Глава 4: В Чжунцуйгун (Часть 1)

Цзян Юйцин встала с места и направилась во внутренние покои.

Чжунцуйгун находился ни слишком близко, ни слишком далеко от Цяньцингун и Цзинжэньгун. Обстановка не была такой роскошной, как в Икуньгун, но и не была бедной, скорее изысканной.

В восточном боковом дворце было девять больших комнат и шесть маленьких.

Служанки и евнухи, которые её обслуживали, Сяоюнь и Чжао Дэсянь получили по одной маленькой комнате. Остальные слуги с именами жили по двое или четверо в одной комнате, а чернорабочие спали в общих помещениях. Все они жили в задней части дворца.

Всё в восточном боковом дворце выглядело новым. Рисунки на оконных решётках и балках были перекрашены и покрыты золотом, деревянные части заново лакированы, медные — отполированы. Независимо от того, насколько гнилым было что-то внутри, снаружи всё было совершенно новым.

Три большие комнаты в передней части были объединены и имели лучшее освещение, они служили гостиной. Две комнаты дальше были объединены и разделены ширмой: с одной стороны стояла кровать для сна, с другой — небольшая кушетка и курильница, чтобы сёстры могли в зимние дни поболтать по душам. Остальные комнаты пока пустовали и ждали дальнейшего планирования.

Цзян Юйцин осторожно поправила тяжёлую одежду, откинулась на кровать, чтобы расслабиться, и пересчитала свои небольшие сбережения.

После полудня из всех дворцов пришлют людей с подарками, так что ей ещё предстоит много дел.

Пока Цзян Юйцин расслаблялась, Шэнь Ханьюэ (Шэнь Жунхуа) была занята приготовлениями.

— Сыдэ, что произошло сегодня при вхождении во дворец?

— В ответ на слова Жунхуа, на перекрёстке столкнулись Гуань Пин и Цзян Пин. Цзян Пин первой уступила дорогу, позволив Гуань Пин пройти вперёд.

Шэнь Ханьюэ велела Сыдэ выбирать одежду. Сегодня первый день, и, вероятно, ей предстоит много дел. — В первый день во дворце будь осторожна. В ближайшее время будет много хлопот.

— Да, — ответила Сыдэ.

Новости о вхождении во дворец распространялись со временем. Свита новичков всегда была похожа на сито, сквозь которое просачивались сведения. Не говоря уже о старых слугах, у которых были свои каналы для получения информации о новичках, Императрица и Вдовствующая императрица сидели в Жэньшоугун и открыто слушали новости из первых рук.

Вдовствующая императрица величественно сидела на кушетке в Цынингун, пила чай с Императрицей и беседовала о театральных пьесах.

Цзян Фанъянь, увидев вошедшую тётушку Юй, поняла, что та пришла с докладом, и встала, чтобы откланяться.

— Говори, Цюхэ, — Вдовствующая императрица протянула руку и остановила Цзян Фанъянь. — Императрица тоже останется послушать.

— Матушка-императрица, — коротко обратилась Цзян Фанъянь к Вдовствующей императрице. Вдовствующая императрица погладила её по руке. — Ничего страшного.

— Ваша покорная служанка приветствует Вдовствующую императрицу и Императрицу, — сказала Юй Цюхэ. — Шэнь Жунхуа прибыла благополучно, и её служанка Сыдэ знает правила.

Гуань Пин и Цзян Пин столкнулись у Врат Шуньхуа. Цзян Пин уступила дорогу Гуань Пин.

Служанка Цзян Пин, Сяоюнь, спокойна, а служанка Гуань Пин, Мучунь, более живая.

Услышав, что Цзян Пин сознательно уступила дорогу, Вдовствующая императрица кивнула и спросила: — Гуань Пин что-нибудь сказала?

— Тогда Люйцзинь спросила госпожу Гуань Пин, как ей поступить, и Гуань Пин сказала: «Подождём немного», и больше разговоров не было, — Юй Цюхэ рассказала всё как есть, без прикрас.

— Можешь идти, — Вдовствующая императрица глубоко вздохнула. — Придут те, кто доставит хлопот.

Юй Цюхэ удалилась и велела двум маленьким служанкам принести в комнату горячего чаю.

— Фанъянь, несмотря ни на что, ты — мать государства, ты — Императрица, — Вдовствующая императрица посмотрела на Императрицу, чьё лицо было немного омрачено, и сказала: — Таких дел в будущем будет много, не принимай их близко к сердцу.

Вдовствующая императрица с лёгким утешением сказала: — Ань Гэ всего два года, разве он недавно снова не простудился?

У Императора изначально было мало потомства, несколько детей умерли раньше, Цюань Гэ, похоже, тоже не выживет, остался только Ань Гэ — единственный росток.

— Вы тогда тоже были молоды, и не смогли их вырастить, — Вдовствующая императрица сделала паузу. — Двору Императора нужен стабильный наследник.

— Фанъянь знает, — на лице Цзян Фанъянь появилась улыбка. — Прошу матушку-императрицу не беспокоиться.

— Хорошо, что ты знаешь, — Вдовствующая императрица протянула руку и потёрла виски. — Их дети тоже будут называть тебя матушкой-императрицей, они не смогут тебя превзойти.

— Матушка-императрица, отдохните, берегите себя. Фанъянь полностью на вас полагается, — Цзян Фанъянь помогла Вдовствующей императрице войти во внутренние покои и сама с Пинхуэй вернулась в Цзинжэньгун.

Сейчас она хотела только поскорее вернуться и хорошенько посмотреть на Ань Гэ. Столько детей умерло раньше, что им даже не решались дать полные имена.

Что касается остального, то это всё равно рано или поздно будет потеряно, зачем об этом беспокоиться?

Времени ещё много.

Войдя в Цзинжэньгун, Цзян Фанъянь поспешила в боковой дворец посмотреть на ребёнка, велев Пинхуэй собрать вещи и отправить их новичкам.

Цзян Юйцин достала из прикроватной тумбочки маленькую шкатулку, вынула из неё всё своё состояние, которое перед вхождением во дворец было обменяно на мелкие банкноты — более пяти тысяч лянов. Она аккуратно их разгладила, отсчитала сто лянов, положила их в сторону и немного отдохнула на кровати.

Пока она отдыхала, Сяоюнь тихо вошла и остановилась за занавеской.

Цзян Юйцин велела Сяоюнь войти, указала на банкноты на столе и сказала: — Во дворце много мест, где нужны деньги. Возьми их и используй. Когда будут заканчиваться, попроси у меня.

— С комнатой всё в порядке, — Сяоюнь аккуратно собрала банкноты и сказала Цзян Юйцин: — Уже подтверждено, что Сячжи и Дунчжи устроены семьёй. Их семьи жили в усадьбе семьи Цзян и хорошо ладили с родителями. Они добровольно вошли во дворец из-за трудностей.

Цзян Юйцин кивнула, немного успокоившись. — Внимательно следи за теми, кто внизу. Хотя они все новички, мы не знаем их подноготной. В будущем мы будем полагаться только друг на друга.

— Да, прошу госпожу не беспокоиться, — Сяоюнь ещё ниже склонилась.

В любом случае, она была связана с Цзян Юйцин на всю жизнь, как цветок-спутник: процветание одной означало процветание другой, гибель одной — гибель другой.

Цзян Юйцин встала с кровати. Сяоюнь вовремя поднялась, чтобы помочь Цзян Юйцин, и расправила складки на её одежде.

— Иди проследи за тем, что происходит впереди, там ещё много дел, — Цзян Юйцин похлопала Сяоюнь по руке. — Пусть Сячжи и Дунчжи войдут и помогут мне умыться и причесаться.

— Да, я поняла, — Сяоюнь кивнула в ответ, прошла за ширму и сказала служанкам, ожидавшим у двери: — Сячжи, Дунчжи, госпожа зовёт вас войти и прислуживать.

Дверь открылась, и Сячжи вошла. Дунчжи позвала Руи, чтобы та принесла таз с водой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4: В Чжунцуйгун (Часть 1)

Настройки


Сообщение