Экипаж выехал из Фениксового Сбора и помчался на восток.
Дорога по-прежнему была почтовым трактом, но чем дальше они удалялись от столицы, тем более ухабистой и неровной она становилась. Экипаж непрерывно трясло. У Нинъэр несколько раз ворчливо что-то бормотала, но Дин Асань лишь беззаботно улыбался, продолжая хлестать лошадь и не обращая на нее внимания.
Когда уже стемнело, экипаж поднялся на небольшой холм. Дин Асань наконец замедлил ход, остановил экипаж у обочины, повесил фонарь и взял ведро, чтобы набрать воды из ручья для лошади.
У Нинъэр очень тяжело перенесла эту тряску и была крайне недовольна. Выйдя из экипажа, она пошла за Дин Асанем, надув губы и широко раскрыв глаза, обиженно глядя на него. Дин Асань, казалось, больше жалел старую лошадь, только гладил ее по голове и расчесывал гриву, ни разу не взглянув на нее. Обиженный и трогательный взгляд У Нинъэр оказался бесполезным.
Недовольная, она холодно рассмеялась: — У мужчины под коленями золото, не согнется ради пяти доу риса. А ты, оказывается, так легко встаешь на колени.
— Встать на колени перед Багровыми Стражами еще ладно, но вставать на колени перед бандитами из Пилли Тан, чье мастерство далеко уступает твоему… Я думала, ты какой-то герой, стоящий под небесами, хм!
Дин Асань по-прежнему не смотрел на нее, говоря: — Госпожа права, я просто бесхребетный, просто не могу выйти на люди.
— Встаю на колени перед чиновниками, встаю на колени перед уличными бандитами, но я встаю на колени только коленями, а мое сердце не встает на колени.
— Ученые говорят, что под чистым лотосом — грязная трясина. Госпожа, вы много повидали, и на собственном опыте, должны понимать эту истину лучше меня.
Услышав слова «на собственном опыте», У Нинъэр на мгновение потеряла дар речи от злости. Спустя долгое время она сказала: — Какой толк от всех этих боевых искусств, если все равно приходится решать проблемы деньгами, хм!
Дин Асань покачал головой: — Я восхищаюсь тем, что госпожа много повидала, но что касается боевых искусств, то здесь ваши знания ограничены. Если бы хорошим мастерством и крепкими кулаками можно было решить все проблемы, зачем бы мне было зарабатывать на жизнь возницей? Я бы стал разбойником или горным бандитом, просто отнимал бы силой, разве не было бы это намного проще?
— Зачем применять силу, если проблему можно решить деньгами?
Он наконец обернулся, взглянул на У Нинъэр и растянул губы в улыбке: — К тому же, ха-ха, это ведь не мои деньги были потрачены!
У Нинъэр не нашлась что ответить и лишь тихо пробормотала: — Скряга!
Мысль ее повернулась, и она все же не могла смириться с тем, что проиграла в споре. Она снова сказала: — Да, брат Дин Сань.
— У вас такое хорошее мастерство, и вы такой скряга, зачем вам становиться горным главарем? Вы вполне могли бы найти себе работу, используя свои боевые навыки. Кто знает, может, легко бы поднялись по службе и разбогатели. В худшем случае, могли бы стать телохранителем для каких-нибудь знатных господ. А в самом худшем случае, пошли бы в какую-нибудь Банду Четырёх Морей или Пилли Тан, стали бы там бандитом, вроде того Сун Лаосаня или Труса из Фениксового Сбора. Зачем вам зарабатывать такие копейки, работая возницей?
Дин Асань помолчал немного, затем сказал: — Хе-хе, госпожа не знает. Хотя я всего лишь возница, и живу бедно, но я свободен в своих передвижениях, не предаю принципов, не подчиняюсь правилам, и живу очень счастливо.
Говоря, он поил лошадь. Внезапно он вскрикнул, плюхнулся на землю и сильно ударил себя по голове. У Нинъэр спросила: — Что случилось? Что произошло?!
Дин Асань с плачущим лицом сказал: — Ай-яй, какой же я глупец, не просто глупец, а великий глупец!
— В тот день в Храме Цыюнь меня ведь вынудили убить человека из Багровых Стражей. Тогда я думал только о том, чтобы сжечь тело и замести следы, но забыл, что у него была лошадь! Черт возьми, боюсь, эта государственная военная лошадь выдаст наши следы!
У Нинъэр рассмеялась: — Скряга брат Дин Сань, вы слишком осторожны. Храм Цыюнь находится в сотнях ли отсюда. Даже если они найдут лошадь, это вызовет лишь подозрения. К тому же, дороги там разветвленные, как они узнают, по какой дороге мы поехали?
Дин Асань молчал, и лишь спустя некоторое время сказал: — Если бы только лошадь и следы от экипажа, я бы не слишком беспокоился. Но сегодня в Фениксовом Сборе мы смогли обмануть таких обычных людей, как Сун Лаосань, но не смогли обмануть того мастера, чье мастерство выдающееся, но он скрывает его и даже готов нести дурную славу.
— Хе-хе, от Храма Цыюнь до Фениксового Сбора — этот маршрут, боюсь, уже раскрыт!
Он встал, сложил ладони перед темным ночным небом и громко сказал: — Ваше мастерство легкого шага выдающееся, спасибо за сопровождение. Я не хочу принимать эту милость, прошу, покажитесь!
В ночном небе издалека раздался долгий смех, приближаясь. Человеческая фигура мелькнула среди деревьев, затем спрыгнула с воздуха и встала перед Дин Асанем, хихикая: — Всего лишь трус, который всегда только говорит, но не действует. Какой же я мастер? Ты меня смутил.
У Нинъэр пригляделась и вскрикнула: — Оказывается, это вы! Вы тот трус… Брат Чэнь, оказывается, вы такой сильный, и ваше «только говорить, но не действовать» было притворством.
Это был тот самый мужчина в сером халате из Банды Четырёх Морей в Фениксовом Сборе. Он хихикнул и сказал: — Госпожа перехваливает.
— Я вовсе не мастер. Сопровождать этого брата-возницу, молча и незаметно, используя внутреннюю силу, чтобы разломить слиток серебра на три части, — такое мастерство мало кто может показать в этом мире. Он — настоящий мастер!
Дин Асань сказал: — Брат, тот ваш удар ногой, казалось, был властным, но на самом деле лишь слегка коснулся тела маленькой девочки. Вы использовали внутреннюю силу, чтобы поднять ее и осторожно бросить, так что она хоть и упала неловко, но ничуть не пострадала. Такая способность контролировать силу показывает, что у брата не только мощная внутренняя сила, но и сердце бодхисаттвы. Даже мастера из Зала Архатов Шаолиня не всегда могут такое сделать.
— Хе-хе, если вы не мастер, то в мире нет мастеров.
Мужчина в сером халате рассмеялся: — Не будем льстить друг другу. Меня зовут Чэнь Наньди, и я действительно родом из Шаолиня. Сейчас я просто дурак, который бездельничает в Банде Четырёх Морей. Как зовут вас, господин?
Дин Асань сказал: — Моя фамилия Дин, у меня нет громкого имени, все зовут меня Дин Асань, я просто возница.
— Эти навыки трёхлапой кошки я выучил за годы странствий по цзянху, собирая по крупицам всякую бесполезную ерунду. Не сравнить с вами, кто родом из знаменитой праведной школы.
— Ясные люди не говорят скрытых слов, брат Чэнь. Вы следовали за мной всю дорогу, какие у вас наставления, не стесняйтесь сказать прямо.
Чэнь Наньди сказал: — Брат Дин, вы прямолинейны, и я не буду притворяться.
— Я так долго притворялся трусом в Фениксовом Сборе, что почти забыл, что умею драться. Редко встречаешь такого мастера, как брат Дин. Я преследовал вас не ради чего-то другого, а просто хотел сразиться с вами, обменяться парой приемов.
— Если я смогу выиграть один-два приема на глазах у этой красивой девушки, мое лицо будет сиять от гордости. Брат Дин, окажите мне любезность.
— Я знаю, брат Дин — интересный человек. А я, Чэнь Наньди, больше всего люблю играть с интересными людьми. Как вам?
Дин Асань рассмеялся: — Раз уж вы так стремились сюда, мне, конечно, неудобно отказывать. Но я всего лишь ремесленник-возница, трусливый и без характера, не сравнить с вами, героями цзянху, которые лижут кровь с лезвия.
— Давайте договоримся заранее: только одна схватка, до первого касания, без определения превосходства, не до смерти. Как насчет этого?
Чэнь Наньди сказал: — Хорошо.
— Только одна схватка, без определения превосходства, не до смерти! Я иду!
Как только он закончил говорить, его фигура, словно легкий дым, устремилась к Дин Асаню. Дин Асань развернулся, отступил на несколько шагов, скрестил ладони, подпрыгнул и снова бросился вперед.
Ночь была густой, единственным источником света был фонарь на экипаже, видимость была крайне плохой. У Нинъэр обычно наблюдала за танцами других, и даже самые быстрые и сложные движения, даже малейшее движение пальца или подъем на носок, она могла видеть совершенно отчетливо. Сейчас же она совершенно ничего не видела, только мелькающие фигуры и развевающиеся рукава. Она слышала лишь свист ветра от движения одежды. Их фигуры несколько раз пересекались, казалось, они использовали широкие и размашистые движения, но их руки и ноги ни разу не соприкоснулись.
После нескольких таких обменов они внезапно замерли, стоя друг напротив друга на расстоянии двух чжанов.
Чэнь Наньди глухо сказал: — Мастерство брата Дина действительно высоко, я никак не могу определить вашу школу. Но и вы пока не получили преимущества. Хотя мы договорились не определять превосходство и не сражаться до смерти, я все же хочу вас победить.
— Всего один прием, и исход будет решен!
Дин Асань тоже крикнул: — Верно!
— Всего один прием, и исход будет решен!
(Нет комментариев)
|
|
|
|