Император триумфально вернулся, вся страна праздновала. Наруто стоял впереди процессии, встречающей Императора, поправил и без того аккуратную одежду, подумал, скорректировал выражение лица, улыбнулся. "Да, в этот момент нужно улыбаться". Ситуация в стране прекрасна, соседние страны либо уничтожены, либо подчинились, до дня великого объединения недалеко. Наконец-то наступил этот великолепный рассвет Империи Учиха.
Итачи, ты видишь это в другом мире?
Вдали к столице приближалась огромная армия. Еще не было видно отчетливо, но уже слышался непрерывный топот копыт и слаженный шаг. Наруто чувствовал дрожь земли под ногами, слышал за спиной возбужденные крики горожан, которые не могли сдержать даже городские стены. Он лишь думал, что этот мир действительно шумен.
Армия приближалась все ближе. Наруто уже мог ясно видеть знамя, символизирующее императорскую власть, — на чисто черном полотнище красно-белый символ клана Учиха, гордо развевающийся по мере продвижения войска.
Внезапно Наруто подумал о фигуре, которая должна быть впереди армии, которую еще нельзя было полностью разглядеть. Этот человек, должно быть, тоже высоко держал голову, выпрямив спину, и его презрительный взгляд молча говорил о его гордости.
Пока он рассеянно думал, тот человек, верхом на Учжуй, уже подъехал к Наруто. Наруто невольно поднял голову, чтобы посмотреть. Высокий конь с лоснящейся шерстью, в черной с золотом сбруе. Мужчина на коне, с прямой осанкой, в черно-золотых доспехах из метеоритного железа, соединенных темными золотыми кольцами. На прочных доспехах были повсюду следы мечей и сабель, и едва уловимый запах крови, что еще больше подчеркивало его величественность и суровость. У мужчины были жестковатые черные волосы, небрежно распущенные. Бледная кожа, которая, казалось, никогда не загорала, но от него исходила аура убийцы, словно от кровожадного призрака.
Мужчина тоже осматривал Наруто, от его сияющих золотых волос до подола его сапфирово-синего халата. Он осматривал его несколько раз. Наконец, он спешился, встал перед Наруто, сдержав всю свою ярость, поднял руку, словно хотел коснуться лица Наруто, но на полпути изменил направление, похлопал Наруто по плечу, а когда убирал руку, тихо сжал руку Наруто и сказал: — Наруто, я вернулся. Ты... все в порядке?
Наруто почувствовал грубую ладонь Саске, тепло, оставшееся на его руке. Окружающий шум словно был отделен в другое измерение. В этот момент они оба забыли обо всем вокруг: о министрах, армии, народе.
Словно прошла целая эпоха. Когда в последний раз они так спокойно стояли друг напротив друга? Невероятно, что при жизни он еще увидит такого Саске, словно с легким оттенком нежности. Если бы не реальное прикосновение к его руке только что, Наруто чуть не подумал, что это сон.
Как хорошо. Такой Саске... У Наруто чуть не покраснели глаза. Он поспешно опустил голову, избегая взгляда Саске, который с тех пор, как увидел его, не отрывался от него.
Только тогда он заметил министров, стоявших на коленях. Наруто приподнял полы своего халата и опустился на колени у ног Саске: — Ваше Величество, тысяча лет! Ваш слуга приветствует ваше триумфальное возвращение.
Подданные Империи Учиха, если раньше они боялись своего правителя из-за его непредсказуемой тирании и подчинялись лишь вынужденно, то теперь их отношение превратилось в слепое, фанатичное поклонение. В этом мире, где сильный почитается, это никогда не изменится. Их правитель, отправившись в поход, не оставив наследника в столице, не допустил внутренних беспорядков, одержал сто побед в ста битвах, а перед возвращением в столицу объявил всеобщую амнистию и отменил обременительные налоги. Это их правитель — могущественный и безжалостный, но способный обеспечить им хорошую жизнь!
— Тысяча лет Императору! Тысяча лет Императору! Тысяча лет Империи Учиха! Тысяча лет Империи Учиха!
Люди, словно обезумев, громко кричали и преклонялись по обе стороны армии.
Как бы спокоен ни был Саске, он все же был молод. Столкнувшись с таким количеством восхищенных взглядов, и думая о том, что став могущественным, он сможет делать что угодно, сможет оставить Наруто рядом с собой открыто, Саске не мог сдержать волнения в сердце. Он невольно помахал рукой окружающим, и толпа пришла в еще большее волнение. Саске был очень доволен созданным им ажиотажем. Он слегка изогнул уголок рта в улыбке, в которой не было мягкости, но сквозила некая зловещая привлекательность. Девушки на выданье еще больше восхищались прекрасным правителем.
Под непрекращающиеся возгласы приветствия армия достигла дворца. Не было времени на отдых, награждения и приветственный банкет были проведены сразу же. Саске хотел поскорее закончить все это, чтобы все улеглось, и он мог спокойно быть с Наруто, не позволяя никаким препятствиям мешать им быть вместе.
После того раза, когда он ранил Наруто, Саске решил сбежать под предлогом личного участия в кампании. За этот год с лишним разлуки Саске сильно повзрослел и многое понял. Саске хотел хорошо относиться к Наруто. Если полюбил, то полюбил. Он больше не хотел мучить Наруто, как раньше. Что с того, что Наруто сейчас не любит его? У них впереди вся оставшаяся жизнь, достаточно времени, чтобы тронуть Наруто, заставить его забыть тех, кто ему безразличен, и попытаться принять его. Даже если в этой жизни Наруто не полюбит его, в этой жизни он не отпустит Наруто. А потом в следующей жизни, и в следующей за ней, вечно, он будет цепляться за Наруто и больше не отпустит.
Когда этот день закончился, Саске все еще был в тех же доспехах, у него даже не было времени переодеться. Обычно участвовать в награждениях и приветственном банкете в таком виде было бы не по правилам, но что такое правила? В этой Империи Учиха теперь Саске — это правило, это закон, это небо!
Идя обратно в покои, Саске обернулся и увидел Наруто, идущего немного позади него. Он остановился, сжал свои и без того тонкие губы и тихо позвал: — Наруто.
Наруто поклонился и ответил: — Ваше Величество, ваш слуга здесь. Но его тело по-прежнему оставалось позади Саске.
Саске схватил Наруто за руку и притянул его к себе: — Наруто, отныне тебе не разрешается идти за мной. Сказав это, он взял Наруто за руку и, полутаща его, пошел вперед: — Отныне иди рядом со мной, плечом к плечу.
Наруто немного опешил, хотел вырвать руку из руки Саске, продолжая говорить: — Ваше Величество, скорее отпустите меня, это не по правилам, ваш слуга... Наруто поднял голову и встретился взглядом с глазами Саске. Глядя в нежные глаза Саске, словно полные нежности, он, словно по велению злого духа, отказался от сопротивления. Саске смотрел на тихого Наруто рядом с собой, на его губах появилась едва заметная улыбка, а в глазах нежность стала еще сильнее, но Наруто, опустивший голову, этого не видел.
Саске привел Наруто обратно в покои. После того, как служанки помогли им умыться, в покоях остались только они вдвоем. Наруто смотрел на это место, куда он так давно не заходил, опустил веки, скрывая эмоции в глазах. Он подошел к Саске и почтительно сказал: — Ваше Величество, ваш слуга поможет вам переодеться. Сказав это, он, сдерживая дрожь в руках, собирался снять доспехи с Саске.
Но Саске схватил Наруто за руку. Наруто вздрогнул и рефлекторно отдернул руку. Саске не ожидал этого, и Наруто действительно смог вырваться. Когда Наруто пришел в себя, он поспешно опустился на колени, почти всем телом прижавшись к полу.
Саске подошел, чтобы помочь Наруто встать, но как только его пальцы коснулись плеча Наруто, он увидел, как тело Наруто неудержимо дрожит. Его рука застыла на плече Наруто, и лишь через некоторое время он поднял его.
Свободной рукой он поднял подбородок Наруто. Глядя в испуганные глаза Наруто, Саске крепко обнял его. Наруто отчаянно сопротивлялся, даже несколько раз ударил Саске по лицу, тянул его за волосы, пытаясь заставить отпустить, так что у Саске болела кожа головы. Но Саске просто молча обнимал Наруто.
Только когда Наруто выбился из сил и обмяк в объятиях Саске, Саске заговорил. Неизвестно почему, его голос дрожал: — Наруто, не бойся меня. Я больше не причиню тебе вреда. Не бойся меня. Говоря это, он с некоторой поспешностью взял руку Наруто и положил ее себе на грудь: — Наруто, когда я вижу такой твой взгляд, здесь больно, очень больно.
Наруто тяжело дышал. В теле не было сил, но разум был ясен. Он ощупал толстые доспехи под рукой, не чувствуя ни малейшего сердцебиения.
Лицо Наруто прижалось к шее Саске. В сердце Наруто возникла насмешка, неизвестно над кем. "Где тебе больно? Под твоей ладонью я не чувствую ничего, кроме холода".
Когда дыхание Наруто успокоилось, Саске отнес его на мягкую кушетку, положил на нее несколько подушек, чтобы Наруто мог удобно сидеть. Саске же полуприсел у ног Наруто, положив голову ему на колени, и все время держал руку Наруто, играя с ней, словно рассматривая какое-то редкое сокровище. Наруто не понимал, что Саске имеет в виду, и просто позволил ему делать это.
Как раз когда Наруто расслабился и почти заснул, он услышал, как Саске заговорил: — Наруто, теперь этот двор по-настоящему мой. Никто больше не посмеет возражать против того, что я делаю. Наруто, ты знаешь, почему я убил отца... убил брата, захватил эту империю? На самом деле мне совершенно плевать на эту империю. Я просто хотел получить тебя, я просто хотел быть с тобой.
Сказав это, Саске вдруг подвинулся к Наруто, взял его лицо в ладони и легко, словно стрекоза, коснулся губ Наруто: — Наруто, я... Увидев, что Саске снова произнес эти слова, Наруто начал отводить взгляд, не глядя на Саске. Его лицо подозрительно покраснело. Если бы его лицо не держали, Наруто захотел бы потереть глаза, чтобы убедиться, что с его зрением все в порядке.
Затем Саске глубоко вздохнул и прямо посмотрел на Наруто: — Наруто, хотя никто больше не сможет разлучить нас, я все же хочу быть с тобой открыто. Я хочу сделать тебя Императрицей. Увидев широко раскрытые глаза Наруто, Саске поспешно добавил: — Конечно, я дам тебе время подумать, но... не слишком долго. И... и в это время я не буду тебя трогать. Я хочу дождаться... дождаться нашей брачной ночи... Саске больше ничего не сказал, просто смотрел на Наруто, сжав губы, немного неловко улыбаясь. Его уши покраснели.
Наруто на мгновение не смог переварить слова Саске, выражение его лица было немного ошеломленным. Саске смотрел на такого беззащитного Наруто, и его тело, воздерживавшееся больше года, невольно отреагировало.
Саске поспешно поднялся с места рядом с Наруто, повернулся к нему спиной, его тон был немного взволнованным: — Уже поздно. Наруто, иди скорее отдыхать. Если не хочешь идти, переночуй сегодня здесь. Ты спи на кровати, а я на кушетке. Услышав это, Наруто выглядел еще более недоверчивым. Он скованно поднялся с кушетки, даже не попрощавшись с Саске, и вышел за дверь, бормоча себе под нос: — Я точно сплю. Как мог Саске, этот неловкий ублюдок, сказать такое? Фу, проснись, проснись скорее, это слишком страшно.
Саске ясно слышал слова Наруто, и на мгновение ему стало смешно и грустно одновременно. Похоже, завтра ему придется серьезно обсудить с Наруто вопрос о назначении Императрицы.
(Нет комментариев)
|
|
|
|