Глава 3

Имя моей соседки по парте я узнал только через три дня после начала учебы. К тому времени я уже отлично сдружился с ребятами из своей комнаты в общежитии. На верхней койке надо мной спал мой однофамилец Фэн Цзяньсинь. Напротив была койка Цзэн Вэя, а над ним спал самый низкорослый в нашей комнате — Цяо Цзянь. Мы вчетвером были лучшими друзьями. Наши кровати стояли в самом дальнем конце комнаты. Кровати остальных двенадцати парней располагались вдоль стен, до самой двери. Между двумя ближайшими к выходу кроватями и находилась дверь.

Поскольку все пространство в комнате было занято кроватями, у ребят не было специального места для хранения вещей. Например, сменную одежду и личные вещи все держали в своих чемоданах под нижними койками. Только между двумя кроватями в самом дальнем углу оставался небольшой проход шириной меньше метра. Он упирался в стену, в которой было проделано окно примерно шестьдесят на шестьдесят сантиметров. Пустое место под этим окном у стены я и приспособил под свой чемодан. Я подложил под него кирпичи, сверху накрыл газетами, которые нашел у учителя, так что он стал примерно вровень с краем кровати. Поставив перед чемоданом маленький табурет, предназначенный для общешкольных собраний, я получил нечто вроде письменного стола.

На это место никто не претендовал, и когда я поставил туда свой чемодан, никто не возражал. Ведь я был старостой класса, а к тому же и старостой комнаты в общежитии.

В нашей комнате, кроме меня, все были деревенскими ребятами. Главное достоинство деревенских ребят — они уважают городских и уважают начальство. Поэтому я, совмещавший в себе оба этих статуса — городского парня и лидера, — пользовался в этой комнате всеобщим уважением.

Мою соседку по парте звали Чэнь Фан, и жила она прямо здесь, в городе L. Эту новость мне сообщил Цзэн Вэй, который узнал ее от своей соседки по парте.

В благодарность за эту информацию я угостил Цзэн Вэя порцией хуэйгожоу. Это вызвало зависть у Фэн Цзяньсиня, и он с энтузиазмом предложил:

— А давай я разузнаю, где она живет, и ты мне тоже купишь порцию хуэйгожоу!

Я улыбнулся Фэн Цзяньсиню и сказал:

— Тогда сначала разузнай.

— Эй, ты потом со мной поделишься, ладно? — услышав это, сказал Цяо Цзянь Фэн Цзяньсиню.

— Да щас! — ответил Фэн Цзяньсинь. — Еще ничего не получил, а ты уже делить собрался!

В конце концов, Фэн Цзяньсинь все же разузнал для меня, где живет Чэнь Фан — оказалось, на Заводе сельскохозяйственной техники в городе L. Более того, он выяснил, что у Чэнь Фан есть младшая сестра, которая тоже учится в нашем классе, по имени Чэнь Ин.

— Чэнь Ин — ее сестра? — удивленно спросил Цзэн Вэй.

— Ага, — кивнул Фэн Цзяньсинь. — Сам слышал.

— Что ты слышал? — спросил я.

— Они вдвоем шли по улице, а я шел сзади. Я слышал, как Чэнь Ин назвала Чэнь Фан сестрой, — честно ответил Фэн Цзяньсинь.

— Ты что, следил за ними, да? — толкнул Цзэн Вэя Фэн Цзяньсинь.

— Не я один, — смутился Фэн Цзяньсинь, покраснев. — Мы вместе с Цяо Эрва ходили.

Цяо Эрва — это было прозвище Цяо Цзяня. Услышав, что Фэн Цзяньсинь его выдал, он тоже смущенно улыбнулся и сказал:

— Он сказал, что если я с ним не пойду, он не поделится со мной хуэйгожоу.

Услышав это, я тут же объявил:

— Завтра в обед угощаю! Каждому по порции хуэйгожоу.

Цзэн Вэй, Фэн Цзяньсинь и Цяо Цзянь радостно закричали. В тот момент мы сидели на вершине холма за школой L, глядя на золотистый речной берег в лучах заходящего солнца. Я сидел с довольным и спокойным видом, но только я сам знал, что, помимо чувства удовлетворения, я понятия не имел, какая мне польза от всей этой разведанной ими информации.

Тем не менее, я все время ждал возможности поговорить с Чэнь Фан напрямую. Эта возможность представилась мне только после первого урока китайского языка на следующей неделе.

Не знаю, заставляют ли сейчас в школах писать еженедельные сочинения, но в наше время это было обязательным заданием каждую неделю. Обычно был установлен минимальный объем — кажется, не менее двухсот иероглифов.

Говоря об этом, я не могу не упомянуть разницу между образованием в деревне и в городе. В то время в нашем классе только я один имел подобную практику с начальной школы. То есть, я писал еженедельные сочинения начиная с третьего класса начальной школы, в то время как остальные одноклассники узнали, что такое еженедельное сочинение, только поступив в Среднюю школу L. Поэтому мое сочинение, естественно, было выбрано в качестве образцового.

Помню, в том сочинении я просто описал то, что видел по дороге домой на выходных, приукрасив немного пейзажи и свои мысли. Поскольку выдумка получилась правдоподобной, и я использовал несколько удачных риторических приемов, наш учитель китайского языка — восемнадцатилетний парень, которого называли «Учитель — молодой студент», — очень меня похвалил.

Этот «Учитель — молодой студент» тоже был сыном одного из наших школьных учителей. И по странному совпадению, его мать оказалась нашей учительницей ботаники.

Мое сочинение зачитали перед всем классом. Я был очень горд и взволнован, совершенно не ожидая, что дальше произойдет нечто, что взволнует меня еще больше. Когда «Учитель — молодой студент» закончил читать мое сочинение и вернул мне тетрадь, Чэнь Фан легонько ткнула меня пальцем в руку и сказала:

— Эй, дай мне посмотреть твое сочинение, а?

Признаю, я рано повзрослел, и признаю, что уже в таком юном возрасте мои мысли были не совсем чисты. Но я уверен, что если бы вы, родившиеся в 70-х, оказались на моем месте, и девушка, которая вам нравилась, сделала бы нечто подобное, ваше сердце точно не осталось бы спокойным, как гладь воды. Возможно, оно забилось бы еще сильнее, чем мое. Так что мое сердце тогда тоже бешено колотилось. Словно выполняя высочайший указ, я передал ей свою тетрадь. Но потом я очень расстроился, потому что понял, что в тот момент так и не осмелился посмотреть ей в глаза.

Однако это уныние быстро рассеялось благодаря тому, что произошло дальше. А дальше мы с Чэнь Фан начали разговаривать. И круг тем для разговоров расширялся с непредсказуемой скоростью. Не прошло и недели, как мы уже болтали обо всем на свете.

Позже я размышлял над этим: почему за такое короткое время удалось достичь такого хорошего результата? Проанализировав, я пришел к выводу: на самом деле Чэнь Фан тоже хотела общаться со мной. Неважно, какие у нее были мотивы, но если девушка не хочет с тобой общаться, то как бы ты ни старался, такого эффекта не добьешься. Это могут взять на заметку парни 80-х и 90-х, которые собираются знакомиться с девушками. Поможет или нет — решайте сами, но это опыт нас, рожденных в 70-х.

После того как я успешно «вошел в роль» с Чэнь Фан (это моя собственная фантазия, потому что мои мысли тогда были не слишком чисты), я постепенно заметил одну проблему. Проблема была не в Чэнь Фан, а в той, что сидела передо мной — Цао Нань, той самой девушке, чье имя я написал на доске за то, что она не осталась на уборку.

Я заметил, что каждый раз, когда я начинал разговаривать с Чэнь Фан (я имею в виду во время урока, когда учитель что-то объяснял, а мы с Чэнь Фан шептались), Цао Нань обязательно оборачивалась, чтобы заговорить со мной. Это срабатывало безотказно. После нескольких таких случаев я начал раздражаться. Ведь как только она поворачивалась, Чэнь Фан замолкала. А я-то нервничал! Если ты молчишь, как же мне «налаживать контакт»?

Тогда я начал показывать ей свое недовольство. Как только она оборачивалась, я тыкал ее кончиком карандаша, чтобы она отвернулась. Но результат был обратным: она не только не злилась, но и начинала «сражаться» со мной в ответ. После нескольких таких попыток я сдался. Я понял, что таким образом я только подыгрываю ей.

Именно тогда, когда я переживал из-за этой ситуации и беспокоился, что Чэнь Фан может на меня рассердиться, Цао Нань вдруг остановила меня после вечерней самоподготовки внизу, у учебного корпуса. В тот момент я шел вместе с Фэн Цзяньсинем, Цзэн Вэем и Цяо Эрва. Она подошла, схватила меня за руку и, развернувшись, потащила за собой со словами:

— Пойдем со мной, мне нужно кое-что тебе сказать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение