Глава 16

Глава 16

На следующее утро Нин Но, аккуратно одевшись, вышла из своей комнаты. Глядя на плотно закрытую дверь комнаты Вэнь Хэна, находившейся примерно в полусотне метров, она невольно пригладила волосы на лбу. Откуда взялось это необъяснимое волнение?

«Возможно, прошлой ночью она спала слишком крепко, и голова все еще немного кружится», — объяснила она себе.

Вдруг до ее ушей донесся звук открываемой двери. Нин Но в этот момент стояла лицом к двери Вэнь Хэна и чувствовала, что находится слишком на виду. Она инстинктивно хотела повернуться и немного спрятаться.

— Госпожа Нин, вы ищете шицзы?

— Дверь открыл не Вэнь Хэн.

Нин Но ошеломленно смотрела на Сяо Бао с его удрученным лицом. Ее словно громом поразило. Этот... этот человек... почему он вышел из *его* комнаты?

Сяо Бао знал, что Нин Но ему не ответит, поэтому продолжил говорить сам:

— Шицзы сейчас, возможно... занят.

Занят?

Зарождавшийся в душе Нин Но огонек надежды мгновенно погас.

Обещал же сводить погулять...

— Госпожа Нин, у вас тоже плохое настроение? У меня тоже,

— вздохнул Сяо Бао.

— Прошлой ночью из Циннина пришло срочное сообщение. Шицзы, прочитав его, словно внезапно изменился. Схватил кувшин вина и убежал на заднюю гору, запретив мне следовать за ним. Сегодня рано утром вернулся, один заперся на кухне, не говоря ни слова, молча готовил еду, а потом отнес ее в задний сад.

Сердце Нин Но сжалось. Что же скрывается в этом заднем саду?

Что было написано в том письме? Почему оно так изменило Вэнь Хэна? Он никогда не показывал себя таким уязвимым, словно никогда не испытывал печали или разочарования.

— Не могли бы вы мне помочь?

— внезапно поднял голову Сяо Бао, его взгляд был умоляющим.

Нин Но, все еще находясь в замешательстве, кивнула. Кажется, она смутно догадывалась, о какой помощи попросит Сяо Бао.

— Не могли бы вы сходить в задний сад? Я беспокоюсь, что шицзы...

— Сяо Бао запнулся, словно ему было трудно говорить об этом, и он не мог ясно выразить свою мысль.

Видя его встревоженный вид, Нин Но оставалось только кивнуть.

Сяо Бао вздохнул с облегчением:

— Многое вы поймете, когда придете туда. Шицзы, вероятно, не станет от вас ничего скрывать. Что до меня... стыдно признаться, но дело не только в том, что шицзы запретил мне идти. Просто... мне немного страшно...

— Говоря это, голос Сяо Бао становился все тише, а голова опускалась все ниже.

В душе Нин Но царила смута, словно что-то таяло и рушилось.

Вэнь Хэн, Вэнь Хэн, с чем же ты столкнулся в одиночку?

В прошлый раз, когда Нин Но заходила в этот задний сад, она еще восхищалась красотой пейзажа. Но сейчас, идя по той же тропинке, глядя на те же цветы, травы, деревья и кустарники, она чувствовала себя совершенно иначе.

Сейчас у Нин Но не было настроения любоваться красотами. Все ее мысли были заняты Вэнь Хэном. Она не видела этого своими глазами, но его одинокая фигура, когда он, обняв разбитый кувшин из-под вина, смотрел в бескрайнюю ночную тьму, так ясно стояла у нее перед глазами, что невозможно было ее прогнать.

Блуждая по тропинкам, она сама не заметила, как зашла вглубь сада. Вдруг Нин Но услышала слабый звук разбивающегося фарфора.

«Бам!» — раздался звук, и Нин Но тут же остановилась.

Она пошла на звук. Густые заросли по обеим сторонам расступались по мере ее продвижения, и перед глазами Нин Но предстала старинная, изящная боковая постройка.

Шум становился все громче, в нем слышались звуки разбиваемой посуды, толчков, даже ругани. Каждый звук отдавался в голове, словно страшный удар грома.

Нин Но наконец поняла, почему Сяо Бао говорил, что ему страшно. Стоя снаружи, она уже чувствовала, как сердце колотится от страха. Кто был внутри этой комнаты? Безумец? Мясник? Демон? Или что-то еще?

Но что бы это ни было, добром оно точно не казалось.

— Хватит шуметь, я ухожу,

— это был голос Вэнь Хэна. Голос ледяной, но в конце едва заметно дрожал.

Нин Но мгновенно распахнула дверь и вбежала внутрь.

— Как ты здесь оказалась? Быстро уходи!

— Изумление застыло на лице Вэнь Хэна. В тот же миг он заслонил ее собой, его движения были поспешными, дыхание — неровным.

Неизвестно, показалось ли ей, но Нин Но уловила запах крови, исходивший от Вэнь Хэна.

Из комнаты донеслись отчетливые медленные шаги, приближавшиеся к ним. Нин Но хотела было оттолкнуть Вэнь Хэна, но вдруг услышала старческий, резкий и свирепый голос:

— Ты испугался? А я думал, ты ничего не боишься. Убирайся отсюда! Иначе я разобью эти тарелки, да и эту девчонку не прочь разорвать на твоих глазах.

— Я сейчас же уйду. Отдыхай хорошенько,

— Вэнь Хэн с трудом произнес эту фразу, подавляя дрожь в голосе.

Нин Но, надежно укрытая за спиной Вэнь Хэна, прижалась щекой к его спине. Она не видела, что происходит в комнате, но едкий запах крови все еще раздражал ее обоняние. Внезапно она почувствовала острую боль в сердце.

Вэнь Хэн, скрепя сердце, не желая больше оставаться, собрался повернуться и увести Нин Но, как вдруг почувствовал тепло на своей талии. Не успел он опомниться, как Нин Но обхватила его за талию и оттолкнула в сторону.

Нин Но, не меняя выражения лица, шагнула вперед на два шага. Только теперь она смогла разглядеть того, кто угрожал ее разорвать.

Это был мужчина средних лет, тощий как скелет, растрепанный. Одежда его была в беспорядке, выражение лица — свирепым. Вены на его лице и руках вздулись так, словно вот-вот лопнут. Нин Но невольно замерла — этот человек был безумцем.

На полу валялись осколки фарфоровых тарелок. Еда, еще дымящаяся, была разбросана по полу, смешавшись с грязью, пылью и кровью. Мебель в комнате — прихожая, шкаф для одежды — была опрокинута. Поднятая пыль все еще висела в воздухе, вызывая першение в горле и носу.

Этот человек был не просто безумцем, он был дьяволом.

Нин Но больше не колебалась и атаковала.

Она думала, что это просто сумасшедший, полагающийся на грубую силу, и рассчитывала одолеть его в три приема. Но кто бы мог подумать, что мужчина отразит ее удар и вступит с ней в бой. Не прошло и десяти приемов, как Нин Но почувствовала, что не может устоять. Этот человек не только владел боевыми искусствами, но и был мастером.

Перед глазами Нин Но потемнело. Мужчина загнал ее в угол, отступать было некуда. В этот момент он нанес ей свирепый удар кулаком прямо в сердце, невероятно быстро.

Оказывается, его слова о том, что он разорвет ее, были не просто угрозой.

Ожидаемая сильная боль так и не пришла. Нин Но увидела лишь, как чья-то фигура бросилась вперед и приняла этот удар на себя.

Глаза Нин Но широко раскрылись, но взгляд затуманился. Ее лицо прижалось к спине Вэнь Хэна, и каждая его дрожь, каждая судорога отзывались глубоко в ее сердце.

Мужчина разразился свирепым и разнузданным смехом, повернулся спиной, сел обратно на кровать и перестал обращать на них внимание.

Нин Но в панике подняла обмякшее тело, схватила Вэнь Хэна за запястье, передавая ему внутреннюю силу, чтобы облегчить боль. Она сама не помнила, как вынесла его оттуда. В голове была пустота, а из глаз неудержимо катились слезы.

Зачем она была такой импульсивной, зная, что только помешает? Это она виновата, она.

Нин Но мысленно повторила эти слова самообвинения тысячи раз. Она больше никогда не хотела ступать в этот задний сад.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение