Глава 8: Кофе и стейк

В этот момент господин Жэнь кашлянул, прочищая горло:

— Что касается перезахоронения моего покойного отца, не выбрал ли уже Цзю Шу благоприятный день?

Цзю Шу тоже инстинктивно кашлянул, но не успел и рта открыть, как Вэньцай, глядя на Тинтин, выпалил, брызжа слюной:

— День уже выбран! Лучше всего — через три дня, в час Ю.

Жэнь Тинтин не обратила на него внимания, продолжая ластиться к отцу:

— Папочка!..

Господин Жэнь жестом остановил ее и спросил Цзю Шу:

— А что мы, потомки, должны делать?

— Ну конечно, деньги готовить! — не удержался Цюрих.

— Тебя никто за язык не тянул! — одернул его Цзю Шу.

— Хе-хе! — Ся И, услышав это, прикрыла рот рукой, хихикая.

Господин Жэнь рассмеялся:

— Это само собой разумеется! Деньги — не проблема. Когда дело будет сделано, я непременно щедро вознагражу вас за труды.

Цзю Шу снова кашлянул, но Вэньцай опять его опередил:

— Лучше всего омыться, очистить тело и три дня соблюдать поминальный пост Цзиду.

— Ох, — протянул господин Жэнь. Тут Жэнь Тинтин снова заныла:

— Папочка...

— Подожди... — господин Жэнь остановил ее жестом и посмотрел на Вэньцая.

Вэньцай, стремясь произвести впечатление на Тинтин, продолжал разглагольствовать еще активнее:

— Однако, постов Цзиду существует семь видов, смотрите не перепутайте!

— А какой именно нужно соблюдать? — уточнил господин Жэнь.

Цзю Шу посмотрел на Вэньцая и снова кашлянул. То, что его постоянно перебивали, заставляло его чувствовать себя униженным.

Однако Вэньцай, казалось, совершенно игнорировал учителя, продолжая отвечать на вопрос господина Жэня:

— Если хочешь вознестись к бессмертным, то, конечно, нужно соблюдать Пост Высшей Чистоты. Если случилась беда и нужна помощь божеств, то Пост Наставления. Ваш отец умер столько лет назад, ему уже незачем иметь дело с Янь-ваном, так что нужен ли Пост Ясной Истины?

Господин Жэнь, слушавший с большим интересом, наклонился вперед и спросил:

— Так... какой же пост нужно соблюдать?

Вэньцай на мгновение задумался, загибая пальцы:

— Пост Высшей Чистоты, Пост Наставления, Пост Ясной Истины, Пост Проникновения в Дух... — Затем он внезапно вспомнил о Цзю Шу и обернулся к нему.

— Так кто из нас учитель, ты или я? — холодно усмехнулся Цзю Шу.

— Ну конечно, в учении нет старших и младших, кто постиг — тот и учитель! — быстро ответил Вэньцай. На этот раз он не ошибся ни в одном слове.

Цзю Шу окончательно вышел из себя и хлопнул Вэньцая по голове.

В этот момент подошел официант:

— Господин Жэнь, вас там ищет менеджер Лю!

— Хорошо! — Жэнь Фа кивнул, встал и сказал: — Цзю Шу, извините, я отойду к другу. Вы пока пейте.

— Принесите им яичных тартов! — добавил Жэнь Фа и ушел. Официант принес им кофе, чай с молоком и стейки.

— Младший брат, тут одна чашка белая, другая черная, как это пить? — Ся И теперь полностью доверяла Цюриху.

— Младшая сестра, черное — это кофе, белое — молоко. Кофе горький, можешь добавить немного молока и сахара. Учитель, старший брат Вэньцай, ваш чай с молоком уже сладкий, можете пить так. А стейк едят ножом и вилкой. Берите приборы с внешнего края к внутреннему. Вилку держите в левой руке, нож — в правой. Левой рукой придерживайте еду вилкой, а правой режьте ножом на маленькие кусочки, затем вилкой отправляйте в рот.

Цюрих терпеливо объяснял им.

Покончив со стейками, Цзю Шу, Вэньцай и Ся И почувствовали, что мир стал шире. Они отложили непривычные ножи и вилки. Жэнь Тинтин тем временем расспрашивала Цюриха о заграничных диковинках и его впечатлениях.

— Цюрих! Ты сегодня отлично справился, я очень доволен, — с улыбкой похвалил его Цзю Шу.

Жэнь Тинтин сначала подумала, что отец преувеличивает. Цюрих хоть и учился за границей, но все же деревенщина, наверняка мало что видел. Она даже хотела подшутить над ними.

Но, увидев, что Цюрих действительно разбирается, она разочарованно проговорила:

— А ты, оказывается, много знаешь!

— Ну конечно, нет ничего, чего бы я не знал! — Цюрих был рад поболтать с красивой девушкой. — Госпожа Жэнь, вы наверняка подумали, что ваш отец преувеличивает, что я, деревенский парень, ничего не смыслю в этих заграничных штучках, и не прочь были бы подшутить над нами, верно?

Жэнь Тинтин покраснела, когда Цюрих так легко разгадал ее мысли, и, опустив голову, слабо возразила:

— Вовсе нет!

— Госпожа Жэнь, вы живете в столице провинции? — спросил Цюрих, чтобы разрядить неловкость.

— Да, большую часть времени я живу там! — ответила госпожа Жэнь.

— Значит, вы часто бываете в кофейнях на встречах? — снова спросил Цюрих.

— Да! Мы часто ходим туда на вечеринки! — с гордостью ответила Жэнь Тинтин.

Незаметно для себя Жэнь Тинтин перестала испытывать неприязнь к Цюриху. Однако Ся И, видя, как ее младший брат так увлеченно болтает с другой красивой девушкой, была недовольна.

Последние три года младший брат Су принадлежал только ей. И тут внезапно появилась эта красотка. Ся И почувствовала, что Жэнь Тинтин пытается отнять у нее брата, и ощутила укол ревности.

Как раз в этот момент официант принес яичные тарты. Глаза Ся И блеснули, и она, кокетливо протянув слова, прервала их разговор:

— Младший брат, хватит болтать с госпожой Жэнь, расскажи лучше мне, как едят эту штуку?

— Хорошо, сестра. Это яичный тарт, десерт. Очень вкусно, попробуй. Только не ешь слишком много, девушки легко толстеют от сладкого!

Цюрих действительно очень любил свою старшую сестру, которая была ненамного его старше.

— Правда? — Ся И была очень довольна, что ей удалось привлечь внимание Цюриха. Она взяла один тарт и начала есть, не забыв при этом сунуть другой в рот Цюриху, чтобы он замолчал.

— Я съем совсем чуть-чуть. Не хочу быть толстой, а то младший брат перестанет со мной разговаривать!

— Что ты такое говоришь? — рассмеялся Цюрих. — Как младший брат может не разговаривать со своей такой живой и милой старшей сестрой?

Ся И игриво высунула язык:

— Я просто так сказала. Я знаю, что ты самый лучший, младший брат!

— Цзю Шу, как вам тарты? Вкусно? Ешьте еще, не стесняйтесь! — Господин Жэнь вернулся на свое место.

— Очень вкусно, спасибо, господин Жэнь, за сегодняшнее угощение! — вежливо ответил Цзю Шу.

Госпожа Жэнь, увидев, что отец вернулся, снова начала канючить:

— Папочка!..

Господин Жэнь, которому это уже порядком надоело, сдался:

— Ладно, ладно! Хочешь пойти по магазинам — иди.

— Спасибо, папочка!

Госпожа Жэнь тут же вскочила и побежала к выходу.

— Учитель, тогда я провожу госпожу Жэнь. Младшая сестра как раз хотела купить румяна и пудру, принарядиться, — сказал Цюрих. Ему не хотелось оставаться и слушать разговоры двух стариков.

Перезахоронение все равно было делом решенным, учителя было не переубедить, не говоря уже о нем самом. Он пнул Ся И ногой, подавая знак подыграть.

Ся И не хотела, чтобы ее всеми любимый младший брат слишком много общался с Жэнь Тинтин, но при упоминании румян и пудры задумалась. Она никогда толком не красилась, а какая женщина не хочет быть красивой?

Подумав, она согласилась:

— Да, учитель, я тоже хочу пойти!

— Хорошо, Сяо И, ты уже выросла, пора покупать румяна и пудру, прихорашиваться. Идите, и присмотрите за госпожой Жэнь! — Цзю Шу посмотрел на Ся И и кивнул.

— Ладно, учитель, я понял! — Сказав это, Цюрих тут же вскочил, схватил Ся И за руку и поспешил за госпожой Жэнь, чтобы догнать ее и уйти вместе.

Однако Жэнь Тинтин, дойдя до лестницы, то ли намеренно, то ли случайно, обернулась и улыбнулась Вэньцаю, прежде чем спуститься вниз.

Вэньцая словно ударило током, он тут же вскочил.

Цзю Шу не обратил на это особого внимания, подумав, что ученик наконец-то одумался, и кивнул:

— Вот так-то лучше. Когда учитель сидит и говорит, ученик должен стоять позади и учиться.

— Учитель... — отозвался Вэньцай, снова взглянув на лестницу.

Цзю Шу жестом остановил его и обратился к господину Жэню:

— Поднятие гроба из земли неизбежно потревожит небо и землю. Поэтому нужно принести извинения чиновникам Неба, Земли и Воды. Для этого подойдет Пост Трех Начал.

Господин Жэнь кивнул. Вэньцай снова позвал:

— Учитель...

— Слушай внимательно! — рявкнул Цзю Шу, обернувшись, а затем снова повернулся к господину Жэню: — Подношения могут быть обычными, но запомните: ни в коем случае не используйте желтые бобовые ростки.

— Почему? — удивленно спросил господин Жэнь.

— Учитель... — снова встрял Вэньцай.

Цзю Шу холодно взглянул на него:

— Запомни хорошенько. — Он снова повернулся к господину Жэню: — Желтые бобовые ростки похожи на 'жуи' (символ исполнения желаний), поэтому их еще называют 'овощ жуи'. А похороны — это совсем не радостное событие, исполняющее желания!

Господин Жэнь, выслушав, закивал. Вэньцай тут же снова позвал:

— Учитель...

Цзю Шу раздраженно обернулся:

— Хочешь есть — ешь, чего орешь?

— Я хочу пойти предупредить Цюшэна, чтобы он тоже подготовился, — торопливо сказал Вэньцай.

Цзю Шу покачал головой:

— Времени еще много, куда ты торопишься?

— Учитель, вы не знаете... — Вэньцай снова посмотрел на лестницу.

Цзю Шу холодно фыркнул:

— Цюшэн обычно помогает тете в лавке, не мешай ему. Учись усердно. Вот когда достигнешь уровня своего младшего брата Су, тогда и поговорим.

— Да, учитель... — уныло ответил Вэньцай.

В это время господин Жэнь сказал Цзю Шу:

— Когда они втроем вернутся, пусть Тинтин и Цюрих сходят к вам, чтобы она знала дорогу. А потом пусть приходит к вам учиться каждый день, как вы на это смотрите?

Цзю Шу тут же кивнул в знак согласия.

«Бао Сян Чжай» была лавкой, специализирующейся на продаже румян, пудры и прочей косметики, и пользовалась в городе довольно хорошей репутацией.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8: Кофе и стейк

Настройки


Сообщение