Просидев всё утро в гостиной без дела, Эльф почувствовала раздражение.
— Неужели профессор МакГонагалл заблудилась? — пробормотала Эльф, небрежно закинув ноги на подлокотник дивана. Бенсон принёс обед, Эльф поела, но так никто и не позвонил в дверь. Эльф уже начала подозревать, что случайно наложила на дом какие-то сбивающие с толку чары, из-за которых профессор никак не могла найти дорогу.
Возможно, обед был слишком плотным, но вскоре Эльф почувствовала сонливость. Она попыталась взбодриться, но мягкие подушки взяли своё, и она погрузилась в дремоту.
Внезапный резкий звонок в дверь вырвал Эльф из объятий сна. Она сделала глубокий вдох, заставила себя улыбнуться той самой улыбкой, которой её учила старая госпожа Уайт, и поспешила к входной двери.
К её удивлению, за белой ажурной дверью стоял вовсе не строгая женщина, как она ожидала, а совершенно незнакомый мужчина. Чёрные волосы до плеч, разделённые пробором, казались немного сальными. Лицо мужчины было бледным, с орлиным носом и глубокой складкой между бровей. Он был худым и высоким. Одетый в чёрную мантию, он излучал ауру неприступности.
Больше всего Эльф поразили его глаза. Чёрные зрачки, словно глубокие колодцы, были спокойными, пустыми и безжизненными. Они напоминали бесконечную ночь или бездонную пропасть, в глубине которой скрывался острый блеск. Казалось, этот взгляд, как и его обладатель, таил в себе множество загадок, которые Эльф невольно захотелось разгадать.
Эти мысли промелькнули в голове Эльф, и она быстро взяла себя в руки, вежливо обратившись к мужчине, который явно выглядел нетерпеливым.
— Простите, вы профессор из Хогвартса? — спросила Эльф, немного помедлив. — Профессор МакГонагалл?
В её голосе звучало сомнение и лёгкое недоумение. Если она не ошибалась, профессор МакГонагалл должна быть ведьмой. Тогда кто этот волшебник?
Услышав имя «профессор МакГонагалл», мужчина помрачнел. Его взгляд стал холодным и нетерпеливым, и Эльф благоразумно замолчала.
— Я Северус Снейп, профессор зельеварения в Хогвартсе, — резко ответил Снейп, и его взгляд стал ещё холоднее. — У профессора МакГонагалл возникли непредвиденные обстоятельства, поэтому сегодня ваши покупки буду курировать я.
Снейп не любил сплетни, но кое-что о семье Уайт он знал. Чистокровные волшебники, разбогатевшие на зельях, из поколения в поколение поступающие в Когтевран. Скорее всего, и эта мисс Уайт тоже окажется в Когтевране. Эта мысль не улучшила настроение Снейпа.
Он смерил Эльф взглядом с ног до головы и с отвращением нахмурился. Худая, болезненная. Таково было его первое впечатление о мисс Уайт. Раньше, слыша слухи о последней представительнице семьи Уайт, Снейп не очень-то им верил. Но увидев Эльф, он убедился в их правдивости. Девочка выглядела так, словно вот-вот упадёт в обморок от дуновения ветра. Она казалась слабой и нездоровой, с бледным лицом. Однако внешне она производила впечатление послушной и неконфликтной.
— Добрый день, профессор Снейп, — снова поздоровалась Эльф. — Проходите, отдохните немного, домашний эльф уже заварил чай.
— У меня нет времени. У вас есть одна минута, чтобы собрать вещи, и мы отправляемся в Косой переулок, — прервал её Снейп. — Надеюсь, мисс Уайт, вы уже составили список покупок и уложитесь в два часа.
— Конечно, профессор, я всё быстро соберу, — поспешно ответила Эльф. Она посмотрела на Снейпа и осторожно добавила: — Тогда мы прямо сейчас отправляемся? Но я хотела бы сначала зайти в Гринготтс, чтобы взять немного денег.
Снейп, похоже, остался доволен её покладистостью и коротко кивнул.
Эльф слегка расслабилась. Она незаметно оглянулась, но не увидела никакого транспорта. Неужели он аппарировал? Неужели им придётся аппарировать вместе? От этой мысли Эльф побледнела ещё сильнее. Раньше она с Дин-Дин ходила в магазин семьи Уайт в Косом переулке, используя аппарирование. Это ощущение Эльф запомнила надолго.
Снейп, казалось, не заметил её волнения или просто не обратил на него внимания. Он неторопливо отряхнул мантию и снизошёл до того, чтобы позволить Эльф взять его под руку. Лицо Эльф скривилось, как будто она только что съела конфету со вкусом козявки, но, стиснув зубы, она всё же ухватилась за его руку.
Снейп с отвращением посмотрел на место, за которое крепко держалась девочка, и в следующее мгновение они исчезли. Мир завертелся перед глазами Эльф, мелькающие картинки вызвали спазм в желудке. Как только её ноги коснулись земли, Снейп тут же отстранился.
Эльф прикрыла рот рукой, её ноги подкосились, и она чуть не упала на колени. Когда она немного пришла в себя и посмотрела на Снейпа, то увидела, что он стоит в пяти метрах от неё с настороженным видом. Эльф едва сдержала желание закатить глаза. Она же не собиралась вырвать ему на мантию, зачем отходить так далеко?
— Если вам лучше, то подойдите, — бесцеремонно сказал Снейп, разворачиваясь и направляясь в толпу. — Сначала в Гринготтс. Надеюсь, вы не забыли ключ.
— Конечно, нет, профессор, — ответила Эльф, подавив желание закатить глаза. Она сделала глубокий вдох и побежала за развевающейся мантией Снейпа.
Снейп остановился перед высоким белым зданием. Эльф резко затормозила, чуть не врезавшись в его спину.
— Гринготтс, — коротко сказал Снейп.
Эльф поняла, что он не хочет заходить внутрь вместе с ней. Она вежливо кивнула и направилась к бронзовым дверям.
(Нет комментариев)
|
|
|
|