Глава 2: Первая встреча (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Лянь Юй выбралась из кустов и внезапно бросилась к ослиной повозке, крича на бегу: — Помогите! Тут тело!

Её голос был пронзительным и разнёсся далеко, всполошив лесных птиц и заставив какого-то праздного наблюдателя на дереве невольно потереть уши.

В несколько мгновений возница Чжуцзы бросился вперёд и столкнулся с Лянь Юй.

— Где тело? — резко спросил Чжуцзы.

— Вон там, вон там! — дрожащим пальцем указала Лянь Юй, голос её дрожал от плача.

Лянь Юй тихонько подошла сзади, повторила свой приём, обезвредила Чжуцзы и связала его на земле, заткнув рот платком.

Чжуцзы в ярости извивался на земле, недовольно мыча.

Лянь Юй не обратила на него внимания, вошла в кусты, вытащила Ван Эргоу и бросила их обоих рядом. Увидев друг друга, они снова начали мычать и стонать, не в силах произнести ни слова.

Ван Эргоу никак не мог понять, как такая худенькая, маленькая девочка лет восьми-девяти могла обладать такой огромной силой, чтобы справиться с ними.

Когда она тащила его, это было так легко, словно она тащила собаку.

На самом деле, эволюционные способности Лянь Юй из мира апокалипсиса тоже перешли с ней, но сейчас они были очень слабыми и требовали огромного количества еды для долгосрочного развития. В мире апокалипсиса её эволюция шла в двух направлениях: сила и слух. Двадцать лет упорного труда привели к полному развитию, и она стала высшим эволюционировавшим существом, обладающим невероятной силой и феноменальным слухом.

Переселившись, она откатилась к нулю и снова должна была превратиться в обжору, начав тяжкий путь постоянного поглощения пищи для накопления сил.

Эти два дня она с момента пробуждения только и делала, что ела: будь то жидкая каша или лепёшки из грубой муки, она не отказывалась ни от чего, ела всё, что могла. Только так она накопила эту небольшую силу, чтобы застать врасплох и одолеть двух взрослых мужчин.

В этот момент все трое на земле не заметили, что из тенистых зелёных листьев большой акации рядом виднелся подол одежды бамбуково-зелёного цвета.

Мэн Цзэ Шэнь сидел, прислонившись к толстой горизонтальной ветке, и ловко складывал в руках тонкий лист рогоза.

Зелёный лист рогоза словно был маленькой феей, весело танцующей в его руках.

Его руки были длинными и сильными, с чёткими костяшками, и на фоне зелёного листа казались ещё более нежными и сияющими, с изяществом небожителя.

Вскоре на его нефритовой руке появилась изящная и реалистичная стрекоза из рогоза.

Он поднял руку и прикрепил стрекозу к вороту своей одежды, что выглядело очень уместно.

Однако его глаза скучающе, сквозь густые ветви, наблюдали за происходящим внизу, словно за интересным зрелищем.

Его взгляд не отрывался, но рука точно вытащила ещё один зелёный лист рогоза из ветвей и начала складывать его, делая это свободно и непринуждённо.

Одержав первую победу, Лянь Юй была в прекрасном настроении.

Она с улыбкой обошла дважды барахтающихся до покраснения лица и шеи мужчин, добродушно напомнив: — Хватит дёргаться, эти узлы только туже затягиваются, чем больше вы сопротивляетесь. Разве вы не заметили?

Она использовала военные узлы армии Альянса времён Конца света.

Услышав это, мужчины замерли, их тела одеревенели.

Лянь Юй подошла, пощупала их, забрала спрятанное у них серебро, взвесила в руке — немало.

Она села напротив Ван Эргоу, пересчитала монеты одну за другой, довольно спрятала их в свой карман, затем подняла голову, посмотрела на Ван Эргоу, изогнув глаза в улыбке, и сказала: — Папаша! В Дом Сючунь я идти не желаю! Ваша непутёвая дочь не позволит папаше и дяде Чжуцзы получить эту неправедную прибыль.

— Но, учитывая, что вы спасли мне жизнь, я не буду вспоминать о том, что вы хотели меня продать. Мы квиты, — она взяла ветку и постукивала ею по земле, словно стучала по их сердцам.

— Я называла вас папашей два дня, так что это серебро и тот осёл снаружи будут карманными деньгами от папаши для дочери, — игриво улыбаясь, Лянь Юй встала, отряхнула с себя пыль и пошла прочь.

— С сегодняшнего дня наши отцовско-дочерние отношения разорваны. Отныне пути наши разошлись, и мы больше никогда не встретимся, — голос её донёсся издалека, из того направления, куда она исчезла.

Увидев, что Лянь Юй ушла и скрылась из виду, мужчины снова начали мычать и барахтаться на земле.

Мэн Цзэ Шэнь, сидя на дереве, издалека наблюдал, как маленькая девочка отцепила повозку, взобралась на осла, хлестнула кнутом и понеслась галопом, вскоре исчезнув в конце дороги.

Он отвёл взгляд, посмотрел вниз на дерево, где двое мужчин всё ещё беспомощно барахтались на земле, затем поднял две сложенные стрекозы из рогоза и метнул их в запястья мужчин. Раздались два звука "ца-ца", лианы порвались, и руки мужчин обрели свободу.

Мужчины тут же вытащили головные платки изо рта, пали на колени и поклонились, громко крича: — Благодарим великого мастера за спасение! Благодарим великого мастера за спасение!

Мужчины долго кланялись, но великий мастер так и не показался. Только они собрались поднять головы, чтобы узнать, кто это, как сверху раздался ледяной и пронизывающий голос.

— Возвращайтесь домой и живите по совести, не ступайте больше на неправедные пути.

— Если не исправитесь, в следующий раз эта стрекоза перережет вам шеи.

Мужчины испугались до холодного пота, поспешно пообещав обязательно исправиться и начать новую жизнь.

С дерева снова раздалось холодное фырканье: — А теперь проваливайте!

Мужчины посмотрели на тропинку, боясь снова встретить Лянь Юй, ведь они всё ещё прятали многочисленные украшения Лянь Юй, поэтому повернулись и кубарем, спотыкаясь, побежали вглубь леса, собираясь идти домой по этой тропинке.

Когда в лесу снова воцарилась тишина, Мэн Цзэ Шэнь свистнул, и издалека прибежал конь Юйчжао Шицзыцун, остановившись под акацией.

Мэн Цзэ Шэнь повернулся и легко спрыгнул с дерева, мягко приземлившись на спину коня, сжал бока коня ногами и направился из леса.

Он тихо произнёс: — Какое интересное маленькое создание!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение