Глава 15
Вернувшись в деревню Хунцунь, Сюй Маньцин вспомнила о встрече с Ван Чжиюанем в городе Сяньань. Ее сердце охватило беспокойство. Она лишь надеялась, что вдова Сян поторопится и быстро уладит все дела, чтобы избежать непредвиденных осложнений.
Выбрав свободный день, Сюй Маньцин снова попросила тетю Чжан сходить с ней к старосте Личжану. Она собиралась продать оставшиеся два му заливных полей.
Личжан, естественно, удивился и между делом спросил о причине.
Сюй Маньцин сначала колебалась, стоит ли говорить старосте всю правду. Но потом подумала, что если она не выйдет замуж, это затронет и его, так что они, можно сказать, были в одной лодке. Поэтому она туманно объяснила, что нашла жениха и собирается забрать Сюй Фэня с собой в город, но не уточнила, что речь идет о семье Сян.
Услышав это, Личжан обрадовался. Он беспокоился о репутации девушки из семьи Сюй, но теперь, видя, что у Сюй Маньцин есть будущее и уважительная причина для продажи земли, он охотно согласился помочь.
Едва Сюй Маньцин уладила дела с полями и переступила порог дома, как ее радостно встретил Сюй Фэнь.
— Сестра, пришла сваха Хуа!
Услышав это, Сюй Маньцин очень обрадовалась.
Похоже, вдова Сян тоже с нетерпением ждала невестку, раз так быстро снова отправила сваху Хуа.
Сюй Маньцин не смогла скрыть радости, быстро поправила волосы и вошла в дом.
Сваха Хуа была посторонним человеком, который больше всех был посвящен в дела этих двух семей. Никто лучше нее не знал всех тонкостей.
В тот день, когда она пришла от имени семьи Сян расторгать помолвку, она своими глазами видела, как эта девушка из семьи Сюй от стыда и гнева ударилась головой о стену.
Она думала, что дело решенное и пути назад нет. Кто бы мог подумать, что людские сердца меняются быстрее, чем погода в июне? Не прошло и полмесяца, как мать из семьи Сян снова отправила ее свататься, и объектом сватовства была та же самая семья Сюй!
Сваха Хуа зарабатывала этим на жизнь и знала, что в некоторые тайные дела лучше не лезть. Но это дело было настолько неожиданным и странным, что даже такая «профессионалка», как она, воспользовавшись отсутствием Сюй Маньцин, не удержалась и начала выспрашивать намеками у младшего Сюй Фэня.
Но Сюй Фэнь был очень сообразительным и прекрасно понимал, о чем можно говорить, а о чем нельзя.
Он был еще ребенком и не должен был вмешиваться в дела взрослых. Поэтому на все вопросы свахи Хуа он лишь делал растерянное лицо.
Он не просто притворялся, что ничего не знает, — казалось, он даже не понимал самих вопросов.
Сваха Хуа вздохнула и, взяв фарфоровую чашку, стала пить горячую воду в ожидании Сюй Маньцин.
К счастью, не прошло и получаса, как Сюй Маньцин вернулась, а за ней шла тетя Чжан.
Увидев входящую Сюй Маньцин, сваха Хуа поспешно встала с табуретки, чтобы поприветствовать ее. Улыбаясь и кланяясь, она сказала: «Поздравляю, поздравляю», — но в душе была поражена.
Сваха Хуа думала, что после смерти главы семьи Сюй они непременно обеднеют. Недавно она слышала, что похороны Сюй Дачжуана оплатили деньгами от продажи земли. К тому же, она сама видела, как Сюй Цин ударилась о стену. Сваха уже приготовилась увидеть изможденную и убитую горем женщину.
Но кто бы мог подумать? Взглянув на стоящую перед ней Сюй Маньцин, она не увидела ни малейшего следа изможденности или бледности.
Хотя на ней было простое платье из грубой зеленой ткани, она умудрилась выглядеть в нем достойно и красиво. Она казалась даже красивее, чем при их первой встрече во время первоначального сватовства. Это было совершенно непонятно.
Сюй Маньцин сделала реверанс свахе Хуа в знак приветствия.
Тетя Чжан, увидев, что сваха так быстро пришла свататься, от всего сердца радовалась за Сюй Маньцин.
В последнее время, после того как она помогла Сюй Маньцин продать землю, их семьи стали часто общаться.
Эта Цинню словно преобразилась: стала намного спокойнее, а главное — рассудительной и тактичной. Это очень нравилось тете Чжан.
Постепенно тетя Чжан стала относиться к ней почти как к родной дочери.
Если теперь решится самая большая проблема — замужество, то лучше и быть не может.
Тетя Чжан только что у старосты Личжана услышала от Сюй Маньцин, что вопрос с браком почти улажен. Кто бы мог подумать, что, вернувшись домой, они застанут сваху Хуа.
Сваха Хуа не стала ходить вокруг да около и сразу передала Сюй Маньцин свадебный документ от семьи Сян, а затем попросила снова отдать ей карточку с датой рождения Сюй Маньцин.
Тетя Чжан с любопытством заглянула в документ и смогла разобрать только иероглиф «Сян». Она была потрясена. Однако потом подумала, что свататься могла просто другая семья с той же фамилией, не обязательно та самая, что расторгла помолвку. С трудом сдержав эмоции, она постаралась не выдать своего удивления.
Сюй Маньцин взяла свадебный документ и тут же передала свахе Хуа заранее завернутую в красную бумагу связку медных монет в качестве вознаграждения.
Сваха Хуа с улыбкой приняла деньги и между делом спросила:
— Я пришла еще спросить у барышни, на какое время вы хотите назначить свадьбу?
Сюй Маньцин немного подумала и ответила:
— Тетя Сян сейчас живет одна, я очень за нее беспокоюсь и хочу поскорее переехать, чтобы заботиться о ней. В моей семье не осталось старших, поэтому пусть она сама все решает.
От этих слов тетя Чжан остолбенела. Только сваха Хуа, которая была в курсе всех дел, продолжала бойко разговаривать.
— Вообще-то, семья Сян уже выбрала несколько дат и поручила мне спросить у вас. Раз барышня так говорит, я передам семье Сян самую раннюю дату — восьмое число следующего месяца. Как вам, барышня?
Сегодня было уже двадцать пятое число. До восьмого числа следующего месяца оставалось чуть больше десяти дней. Обычно так не торопились.
Но ни семья Сян, ни семья Сюй не могли позволить себе еще одного удара или перемены. Обе стороны хотели как можно скорее все уладить.
Тетя Чжан наконец пришла в себя. Узнав, что семья Сян снова пришла свататься, она почувствовала некоторое беспокойство и спросила сваху Хуа:
— Я слышала, что парень из семьи Сян ушел в армию. Как же тогда проводить свадебную церемонию?
Сваха Хуа ответила:
— Семья Сян сначала думала найти неженатого родственника из боковой ветви рода, чтобы он представлял Сян Ваншаня на свадьбе. Но сейчас все так спешно, что за короткое время никого не найти…
Сваха Хуа с некоторым смущением посмотрела на Сюй Маньцин:
— Теперь… остается только заменить жениха петухом. Боюсь, барышне Сюй придется потерпеть неудобство.
Услышав, что жениха заменят петухом, тетя Чжан вспыхнула от негодования. Но потом она подумала о неловком положении Сюй Маньцин — без приданого, с младшим братом на руках, да еще и после расторжения помолвки — и не смогла высказать ни слова жалобы. Она лишь молча сдерживала гнев, которому некуда было выплеснуться.
В отличие от разгневанной тети Чжан, Сюй Маньцин оставалась спокойной.
Она и раньше слышала об обычае заменять жениха петухом, который, кажется, был распространен на юго-восточном побережье.
Этот свадебный обычай также назывался «поклон петуха». Это была церемония, в которой петух заменял жениха во время поклонов невесте.
Возникновение этого обычая было довольно интересным. У рыбаков, живших на побережье или островах, после того как обе семьи назначали дату свадьбы, могло случиться так, что в день бракосочетания жених, вышедший в море на рыбалку, попадал в шторм и не мог вернуться к назначенному часу. Тогда семья жениха использовала петуха для проведения церемонии поклонов.
Младшая сестра жениха или шафер держали петуха и наклоняли его голову для взаимных поклонов с невестой.
После церемонии на шею петуху вешали красную ленту и запирали его в брачной комнате, кормили и поили.
Только после возвращения жениха из моря петуха выпускали. Поэтому в народе бытовала поговорка: «Невестка кланяется вместо жениха, петух проводит брачную ночь».
Позже этот обычай распространился и стал применяться в различных ситуациях отсутствия жениха: если обрученный мужчина неожиданно умирал, но его семье нужно было продолжить род, или если мужчина был тяжело болен и не мог встать для церемонии.
Сейчас Сян Ваншань был в армии и не мог лично присутствовать на свадьбе, поэтому использование петуха было вполне допустимо с точки зрения этикета.
Однако обычай замены жениха петухом обычно применялся в браках, где положение мужчины было значительно выше положения женщины, и невеста, как правило, происходила из бедной семьи.
Если бы невеста была из влиятельной семьи и выходила замуж за человека ниже ее по статусу, семья жениха ни за что не посмела бы выдвинуть такое требование.
Сваха Хуа, естественно, подумала, что вдова Сян предложила заменить жениха петухом, чтобы поставить девушку из семьи Сюй на место.
Ведь семья Сян на этот раз пошла на попятную, что было в некотором роде самопротиворечием.
Если не усмирить Сюй Маньцин сейчас, то неизвестно, что она устроит, когда войдет в семью Сян.
Однако в этом отношении вдову Сян обвиняли несправедливо.
С тех пор как вдова Сян переехала с Сян Ваншанем в город Сяньань, она всегда боялась, что родственники отберут у нее сына, и много лет не общалась с родней.
Сейчас, в такой спешке, нужно было немедленно найти кого-то, кто заменит Сян Ваншаня на церемонии. Это считалось вмешательством в чужую удачу, и если бы не очень близкие родственники, никто бы легко не согласился.
В этой безвыходной ситуации вдове Сян ничего не оставалось, как предложить способ с заменой жениха петухом.
Сюй Маньцин не придавала этому обычаю особого значения. По ее мнению, лучше поклониться петуху, чем стать наложницей отвратительного Ван Чжиюаня. Она не чувствовала себя особо обиженной и кивнула в знак согласия.
Сваха Хуа обрадовалась, что после стольких перипетий брак между семьями Сян и Сюй наконец-то устроен. Она быстро забрала карточку с датой рождения и поспешила отнести ее семье Сян.
Едва сваха Хуа ушла, как тетя Чжан схватила Сюй Маньцин за руку и принялась причитать:
— Моя ты горькая Цинню, моя ты несчастная Цинню!
Сюй Маньцин прекрасно понимала мысли тети Чжан и знала, что та говорит это из добрых побуждений, просто заступаясь за нее.
Но сейчас Сюй Маньцин действительно не на что было жаловаться. Если бы семья Сян не согласилась принять ее, ее ждала бы незавидная участь.
Теперь у нее был официальный статус, и она была этим очень довольна.
В итоге Сюй Маньцин сама утешила тетю Чжан, и та наконец успокоилась.
Вытирая уголки глаз, тетя Чжан спросила:
— Свадьба так скоро. Твое свадебное платье и все остальное готово?
Сюй Маньцин улыбнулась:
— Все готово.
За это стоило благодарить мать Сюй Цин, госпожу Хуан, которую она никогда не видела. Если бы госпожа Хуан, зная, что ее дочь неумела в вышивке и рукоделии, не приготовила для нее свадебное платье заранее, Сюй Маньцин действительно не знала бы, как собрать все необходимые свадебные принадлежности.
Тетя Чжан увидела, что у Сюй Маньцин, похоже, все в порядке, и собралась уходить.
Сюй Маньцин проводила тетю Чжан до дверей и на прощание попросила:
— Тетя, моих родителей больше нет. В день моей свадьбы я хотела бы попросить вас помочь мне с хлопотами.
Тетя Чжан тут же ответила:
— Ну конечно.
Они еще немного поболтали, и тетя Чжан ушла.
(Нет комментариев)
|
|
|
|