Глава 1. Кровь на Старой Могиле

В 1985 году мне было девятнадцать лет. Несколько лет подряд стояла сильная засуха. Проезжий даос сказал, что вокруг нашей деревни бесчинствует Ханьба, и повел всех жителей на заднюю гору, чтобы раскопать родовую могилу моей семьи Ли. Это привело к огромной беде...

— Стой, стой!

Перед сотнями односельчан мой худощавый дедушка отчаянно пытался что-то остановить, но его беспомощно оттеснили от толпы. Он мог лишь смотреть, как Старую Могилу сравнивают с землей, обнажая сгнившие до неузнаваемости доски гроба.

— Конец!

Глядя на происходящее, дедушка издал пронзительный крик и рухнул на землю. Внезапно он словно что-то вспомнил, посмотрел на меня почти отчаявшимся взглядом, поднялся и побежал обратно в деревню.

— Ли Цян, что ты думаешь об этом?

Увидев, что я смотрю вслед дедушке, Ян Бяо ткнул меня локтем.

Я покачал головой, показывая, что не знаю.

Кто знает, что происходит? Эти односельчане словно сошли с ума, они хотят раскопать родовую могилу моей семьи, и я не могу их остановить!

— Где же эта Ханьба? Это же просто куча старых костей!

Когда сгнившие доски гроба отбросили в сторону, из толпы послышались вопросы.

— Верно, даос Сунь, как выглядит эта Ханьба? Неужели это просто куча костей, которая ожила?

На фоне вопросов жителей староста Ма Шоуи обратился к старому даосу.

— Не двигайтесь. Подождите, пока я воскурю благовония и выманю ее, тогда вы увидите, как она выглядит.

Услышав это, старый даос с важным видом махнул рукой, призывая всех отступить. Тем временем он вытащил из-за пояса меч из персикового дерева длиной около полуфута и держал его в руке. Затем он достал из холщовой сумки через плечо маленький фарфоровый флакон нефритово-зеленого цвета, открыл крышку и рассыпал немного темно-черного порошка на белые кости в гробу. После этого он аккуратно поставил маленький фарфоровый флакон у изголовья гроба на землю, затем опустился на колени и трижды поклонился сухим костям в могильной яме, а затем зажег благовония.

— Ли Цян, кто здесь похоронен? Сколько лет прошло с его смерти? Все превратилось в мелкие кости?

Ян Бяо протиснулся в толпу и спросил меня.

Я снова покачал головой, показывая, что правда не знаю.

Потому что с самого детства никто из домашних не приводил меня сюда для поклонения.

Они говорили, что у меня слабое телосложение, и я не вынесу Энергии мёртвых с могилы, поэтому категорически запрещали мне приходить.

А я с детства был замкнутым и довольно послушным, поэтому никогда не делал того, что мне запрещали дома.

— Ой, оно шевельнулось! Как череп мертвеца может шевелиться? Что происходит... Бегите!

Когда старый даос с возбужденным видом, держа в руке медленно тлеющие благовония, приблизился к могильной яме, белая черепная кость резко перевернулась. На затылке обнажилась маленькая круглая глубокая ямка размером с медную монету, внутри которой что-то серебристо блестело, словно там был инкрустирован кристалл.

— Стой, быстро остановитесь! Цянцзы, послушай дедушку, быстро забери череп своего прадеда! Забери его и отнеси домой, быстро!

В этот момент дедушка, неизвестно когда вернувшийся, пронзительно закричал. Тут же раздался гул, и большая железная лопата обрушилась на голову. Старый даос даже не пискнул, упав в могильную яму. Удар был сильным.

Распространилась кровь, и я в ужасе закричал, сев на землю, не в силах пошевелиться.

— Быстро, Цянцзы, быстро подними череп, отнеси его домой, быстрее!

Дедушка тут же размахивал лопатой, нанося удары по телу старого даоса, лежащего без движения в могильной яме.

Меня напугали действия дедушки, все вокруг было залито кровью, я оцепенел.

— Негодник, быстрее! Дедушка не выдержит! Неужели ты хочешь, чтобы дедушка умер напрасно?

Дедушка с искаженным лицом уставился на меня, его вид был просто как у злого духа из преисподней.

— Нет, мне страшно, дедушка! Цянцзы не может, не может! Я не понимаю, что ты говоришь! Почему ты убиваешь... Ты умрешь? Как ты умрешь? Ты убил человека?

Я почти в бреду спрашивал дедушку, дрожа всем телом и отступая назад.

— Если ты заберешь череп, я не умру! Иначе я умру очень страшно, очень страшно, Цянцзы!

Слушая мои крики, дедушка заплакал.

Две мутные старые слезы текли по его морщинистому лицу, в глазах было полное отчаяние.

Но лопата в его руке продолжала бешено опускаться. Даос Сунь в могильной яме был тяжело ранен.

— Я... Дедушка, ради чего это все? Скажи мне хоть что-нибудь! Цянцзы напуган, напуган!

Я с трудом поднялся, подполз к могильной яме, но никак не мог заставить себя взять этот череп.

Череп мертвеца сам по себе достаточно страшен, а теперь он был еще и мокрым от свежей крови. Я никогда не видел такого.

— Цянцзы, иди сюда! Быстро хватай этот череп и иди с мамой! Мама пришла! Быстрее, ты, ничтожество!

В этот момент, сопровождаемый топотом шагов, сильный голос моей матери раздался сверху над могилой, призывая меня взять череп и подняться.

— Ничтожество! Снова ругаешь меня ничтожеством! Каждый день ругаешь! Я не буду ничтожеством на этот раз, я покажу тебе!

Услышав ругань матери, я в порыве гнева закрыл глаза, протянул руку, схватил залитый кровью череп, прижал его к груди и полез из могильной ямы.

— Мэн Чэнлань, я полагаюсь на тебя во всем, что касается дома! Судьба моей семьи Ли в твоих руках! Помни, будь осторожна во всем, осторожна!

Когда я повернулся, чтобы подняться, дедушка громко крикнул, назвав имя матери.

— Не волнуйся, отец. Как я уже говорила, если сын не умрет, богатство не рассеется. Я постараюсь.

Мать пробормотала что-то, потянула меня и побежала обратно.

— Мама, мама, что происходит? Дедушка... он убил человека! Что же делать? И зачем нам этот череп? Мы собираемся хранить его дома? Знай, он только что шевелился, там будут призраки! И это Ханьба? Неужели из-за этого у нас нет дождя?

Пока мама тащила меня за собой, я дрожащим голосом спрашивал.

Что случилось сегодня? Я ничего не понял.

Непонятно почему раскопали родовую могилу, выкопали человеческий череп, который еще и шевелился.

А даоса Суня, который возглавлял раскопки, дедушка убил лопатой, да еще и... тяжело ранил.

Жители деревни давно разбежались в страхе, наверное, уже вызвали полицию, и скоро приедут люди, чтобы арестовать дедушку.

— Заткнись! Ты просто неси эту мертвую штуку домой, а остальное сделает твоя мать.

Услышав мои крики, мать злобно сказала.

— Но они арестуют дедушку! Дедушка убил человека, убил человека!

Услышав это, я заплакал.

— Пусть арестуют. Так будет проще, нам не придется заниматься похоронами твоего дедушки.

Слушая мои рыдания, мать потянула меня и побежала еще быстрее...

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Кровь на Старой Могиле

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение