Глава 14: Изгнание Яда Инь

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Старик настойчиво приставал, но здоровяк оставался непоколебим. В конце концов, здоровяк, раздражённый стариком, пригрозил побить его, и старик наконец разозлился.

— Ты, ублюдок, если бы я тогда не вмешался, ты бы и не появился на свет! — гневно закричал старик.

— В детстве ты купался в реке, у тебя свело ногу судорогой, и ты тонул. Если бы я не спас тебе жизнь, ты бы уже сколько раз переродился! А ещё, твою нынешнюю жену тоже я тебе нашёл, иначе с твоим видом ты бы, наверное, до сих пор был холостяком! Я всего лишь хочу одолжить двух чёрных собак и один нож, а ты, посмотри на себя, ещё и побить меня хочешь! Ну давай! Если хватит смелости, ударь меня…

Здоровяк был ошеломлён этой гневной тирадой старика, он нахмурился, приняв свирепый вид. Я стоял рядом со стариком, крепко сжимая старую бамбуковую метлу, настороженно глядя на здоровяка.

Если бы они действительно подрались, то телосложения старика, наверное, не хватило бы и на один удар здоровяка.

Здоровяк сдерживал гнев и не стал драться, видимо, опасаясь, что одним ударом он причинит старику серьёзный вред. Он сердито фыркнул и хотел закрыть ворота.

Старик шагнул вперёд и сел прямо на порог ворот двора, приняв наглый вид.

— Ты, старый нахал! — Здоровяк скрипел зубами от злости, но в конце концов беспомощно сказал:

— Одолжить тебе чёрных собак можно, но нож для забоя собак — нет.

Вдруг ты им что-нибудь плохое сделаешь, а потом это на меня свалится, разве это не будет большой проблемой?

Услышав это, старик нахмурился, тут же встал и, прислонившись к уху здоровяка, сказал несколько слов, а затем указал на нескольких кружащих в воздухе чёрных воронов.

Здоровяк опешил, посмотрел на меня, затем снова на старика и с некоторым сомнением спросил:

— Правда?

Старик кивнул, серьёзно сказал:

— Хотя я обычно веду себя немного безответственно, но когда я врал о таких вещах? Помнишь, когда ты тонул в детстве? Разве ты потом не узнал причину?

Лицо здоровяка стало немного мрачным, он, казалось, вспомнил не очень приятные воспоминания. На этот раз он ничего не сказал и поспешно вернулся во двор.

Через некоторое время здоровяк вывел из двора большую, довольно послушную чёрную собаку и принёс свёрток, завёрнутый в серую ткань, — это, должно быть, был тот самый нож для забоя собак.

— Вот, есть только эта одна чисто чёрная собака, и этот нож, ему уже больше полугода, есть несколько щербин, но, наверное, ничего? — Здоровяк посмотрел на старика и сказал низким голосом.

— Хорошо, достаточно! — Старик взял свёрток из рук здоровяка, поблагодарил его, затем потянул чёрную собаку и ушёл, не говоря лишних слов.

Отойдя на некоторое расстояние от дома здоровяка, я не удержался и спросил:

— Дядя, зачем тебе эти вещи?

Насчёт чёрной собаки я ещё мог догадаться: с детства я слышал от деревенских стариков, что чёрные собаки обладают наибольшей духовной силой и очень чувствительны к нечисти. Но зачем старику понадобился нож для забоя собак, я не мог понять.

— Этот парень — мясник, у него есть зловещая аура.

Мы её не видим, но маленькие кошки и собаки чувствуют её и обычно обходят его стороной.

Нож в его руке, постоянно испачканный кровью, да ещё с небольшой зловещей аурой, — это отличный амулет от нечисти!

— Сказав это, старик протянул мне свёрток из серой ткани и серьёзно сказал:

— Носи этот нож с собой. Не могу обещать стопроцентную защиту от того призрака, но он хоть немного поможет, по крайней мере, предотвратит одержимость!

Не говоря ни слова, я поспешно взял свёрток, развернул его и увидел, что внутри действительно был острый длинный кинжал, с несколькими щербинами и немного затупившимся лезвием, но всё ещё острый.

На рукоятке были остатки жира и немного засохшей крови, которую не удалось смыть. В отличие от обычных ножей для арбузов, это было настоящее орудие.

Хотя я не знал, насколько он будет эффективен, но раз старик так сказал, значит, у него были свои причины, и мне оставалось только следовать его указаниям.

Пройдя ещё около десяти минут, мы подошли к немного обветшалому двору. Старик достал ключ, открыл замок на воротах и толкнул их, входя внутрь.

Я последовал за ним. Не успел я толком рассмотреть обстановку в доме старика, как он, бормоча проклятия, побежал в главную комнату.

Через несколько мгновений он выбежал, держа в руке самодельный арбалет, и прямо в небо нажал на спусковой крючок.

— Пуф! — Низко кружащая чёрная ворона была застигнута врасплох, увернуться не успела, и её подстрелили.

Она безжизненно упала с неба.

— Кар-кар! — Остальные чёрные вороны в воздухе пришли в смятение, закричали и улетели.

Старик злобно сплюнул и выругался:

— Следовали за мной всю дорогу, думали, я ничего не смогу с вами сделать!

Сказав это, он не обратил внимания на раненую, бьющуюся в агонии чёрную ворону, а посмотрел на меня, немного ошеломлённого, и сказал:

— Не стой столбом, иди помоги!

Затем старик закрыл ворота двора, отпустил чёрную собаку, чтобы она резвилась во дворе, и повёл меня прямо в главную комнату.

Обстановка в комнате была очень скромной: кроме стола, стульев и деревянной кровати, практически не было приличной мебели.

На стене прямо напротив входа в главную комнату висел очень старый портрет.

На портрете был изображён старец в даосской рясе, с парящей аурой бессмертного, я не знал, кто это.

Под портретом стоял алтарь для благовоний, на котором находилась маленькая курильница. Старик зажёг несколько палочек благовоний, поклонился портрету на стене, бормоча что-то вроде «Праотец, благослови», а затем воткнул палочки благовоний в курильницу.

Сделав всё это, он позвал меня, подошёл к широкой деревянной кровати, и мы вместе вытащили из-под неё большой сундук.

На сундуке лежал толстый слой пыли, очевидно, он пролежал под кроватью очень долго.

Старик со сложным выражением лица взглянул на большой сундук, тихо вздохнул и открыл его.

Первое, что бросилось в глаза в сундуке, — это комплект даосской одежды: серая даосская ряса, хоть и старая, но аккуратно сложенная и очень чистая.

Когда старик достал рясу, я увидел вещи, лежавшие под ней, и тут же опешил.

Деревянные мечи, бронзовые зеркала, деревянные колышки, кисти, жёлтые талисманы… Предметов было много, неудивительно, что сундук был таким тяжёлым!

— Дядя, вы раньше были даосом? — осторожно спросил я.

Старик молчал, не отвечая мне, он рылся в деревянном сундуке.

Видя его таким, я благоразумно не стал больше спрашивать.

Через некоторое время он достал из сундука несколько маленьких бронзовых зеркал, продел через них красные нити и протянул мне.

— Иди, повесь их на дверные косяки и окна! — сказал старик низким голосом.

Я взял бронзовые зеркала, не задавая лишних вопросов, и, следуя его указаниям, повесил их на ворота двора, дверь главной комнаты и два окна главной комнаты.

Закончив, я вернулся в главную комнату и увидел, что старик разматывает обрывки ткани, обёрнутые вокруг его руки.

Рана на предплечье была ужасной. Он достал из деревянного сундука какой-то порошок и стал наносить его.

Легкий чёрный дым поднимался от раны на его руке, старик дрожал, казалось, терпя сильную боль.

Видя это, я почувствовал, как начала болеть рана на моей шее. Я взял маленькое зеркальце из деревянного сундука и посмотрел в него: было ясно видно, что область вокруг моей раны на шее уже стала сине-чёрной.

Я поспешно спросил старика, а он лишь равнодушно взглянул на меня и сказал:

— Пока ничего страшного, ты всю ночь работал, иди поспи сначала, а завтра утром я тебя вылечу. Ночью инь-ци сильна, если лечить тебя сейчас, эффект будет слишком слабым!

Беспомощно я мог только терпеть боль и ложиться в постель. Эта ночь действительно была немного тревожной.

Я всё время был в напряжении, а теперь, когда напряжение спало, меня охватила сонливость, и вскоре я крепко уснул.

Я спал очень крепко, без кошмаров или эротических снов. Когда я проснулся, на улице уже рассвело.

Едва проснувшись, я был вытащен стариком из комнаты во двор.

Во дворе неизвестно когда уже был установлен большой очаг, на котором стоял большой чан с водой. Под чаном сильно горели дрова, и из чана с водой поднимался лёгкий пар.

В воздухе витал какой-то рыбный запах, и цвет воды в чане был немного странным — он был красноватым, как кровь.

— Разденься и садись туда! — сказал мне старик.

— Что? — Я тут же выпучил глаза, недоверчиво глядя на старика.

Что это значит?

Он хочет меня ощипать, снять шкуру и сварить, чтобы съесть?

Ты шутишь!

— Изгнание яда инь, это самый простой способ! — спокойно ответил старик.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение