Глава 10 (Часть 2)

— Старый Князь в то время был на горе Тяньваншань, сопровождая Покойного Императора на охоте. Узнав о случившемся, он велел передать, что не только даст первенцу имя Чжу, которое ранит сердце и легкие, но и сказал, что когда у старшего сына родится мальчик, его следует назвать Лянь, а следующего — Цун.

— Смысл был очевиден: только дети старшего сына имеют право наследовать поместье Жунго. Наша семья, естественно, была против. Наследование старшим сыном — это понятно, но Чжу — всего лишь бусина. Какая от нее ценность? К тому же, Ван Цзычжэнь преждевременно родила из-за того, что поскользнулась на бусине.

— Семья Ван хотела вмешаться, но Ван Цзычжэнь их остановила. Мы поняли, что, должно быть, она сама в чем-то провинилась перед семьей Цзя и вынуждена была терпеть.

— Вскоре после того, как с семьи Чжан сняли обвинения, лекарку, которую Ван Цзычжэнь привела с собой в качестве приданого, забили до смерти палками за нечистые помыслы и покушение на жизнь хозяйки.

— После смерти Ван Нин, Цзя Шэ, который раньше выпивал с моим мужем и Старым Князем, стал относиться к семье Ван как к заклятым врагам. Когда Лянь попросил руки Сифэн, он чуть не отрекся от него.

— Сифэн смогла войти в семью Цзя только благодаря Старой Госпоже Цзя, которая попросила Старую Княгиню Сининского удела стать свахой. Только благодаря этому свадьба состоялась. Однако Цзя Шэ выдвинул неприятное условие.

— Сифэн не могла привести с собой никого, кроме четырех служанок и четырех старших служанок, положенных по статусу. Все остальные должны были остаться в ее приданом поместье и никогда не переступать порог поместья Жунго.

— Теперь я думаю, что Цзя Шэ, должно быть, нашел какие-то доказательства того, что Ван Цзычжэнь отравила его жену, но не понял, как все было на самом деле, и решил, что это дело рук семьи Ван.

— Даже если он не считал, что это дело рук семьи Ван, — сказала Госпожа управляющего церемониями, — Ван Цзычжэнь все равно была дочерью семьи Ван, как и лекарка, которую она привела с собой в качестве приданого. Так что его гнев на семью Ван вполне понятен.

Она бросила взгляд на Ван Цзытэна, который сгорал от стыда, и мысленно усмехнулась. Она не верила, что его смущение вызвано заботой о племяннице и внучке. Скорее всего, он злился на Ван Цзычжэнь за то, что она действовала неосторожно и навлекла позор на семью Ван.

Однако сейчас они были родственниками и оба желали Цзя Ляню добра, поэтому не было смысла раскрывать его истинные чувства. Она сменила тему разговора:

— Сейчас все это неважно. Главное — найти способ снять с Ляня и Сифэн яд и помочь Ляню вернуть имущество Ван Нин.

— Ты права, — согласился Ван Цзытэн. — Но если мы просто заявимся туда, Старая Госпожа Цзя выставит вперед Ван Цзычжэнь, а сама отделается легким испугом. Кто же обвинит в таком пожилую женщину, которой почти семьдесят лет?

Госпожа Ван нахмурилась, ее лицо выражало недовольство.

— Ты хочешь сказать, что нам ничего не делать и позволить Старой Госпоже Цзя и Ван Цзычжэнь уйти от ответственности?

— Успокойся, — поспешил заверить ее Ван Цзытэн. — Сифэн — моя дочь, и никто не смеет ее трогать. Я прекрасно понимаю, кто мне ближе — дочь или сестра.

— Что касается Ван Цзычжэнь, я прикажу арестовать семью Чжоу Жуй. Таким образом, я лишу Ван Цзычжэнь ее главной помощницы. А когда появятся неопровержимые доказательства, я объявлю, что Ван Цзычжэнь больше не имеет никакого отношения к семье Ван.

— Без помощи семьи Чжоу Жуй и поддержки своей семьи, да еще и лишившись моего покровительства, Ван Цзычжэнь сама себя уничтожит. Нам даже не придется марать руки, и репутация семьи Ван не пострадает.

Все присутствующие понимали, что это и есть настоящая изощренная месть. Даже если Старая Госпожа продолжит баловать Цзя Баоюя, Вторая Госпожа больше не сможет спокойно отсиживаться в стороне.

Ван Сифэн больше не будет ее орудием и не станет наивно полагать, что поместье Жунго в конечном итоге достанется старшей ветви семьи. Она перестанет тратить свои силы и деньги на благо поместья, и Второй Госпоже придется самой искать способ залатать дыры в бюджете своего мужа и Цзя Чжэна.

Вторая Госпожа больше всего дорожила деньгами и титулом. Когда и то, и другое станет недостижимым, ей останется только отчаяние, что будет хуже смерти.

Госпожа управляющего церемониями мысленно усмехнулась, размышляя о том, какой репутацией может похвастаться семья Ван. Однако она кивнула в знак согласия.

— Я отправлюсь в поместье Жунго как тетя Ляня и родственница Сифэн вместе с их дядей, чтобы встретиться с Цзя Шэ и добиться справедливости. А потом мы решим, что делать дальше.

Дождавшись, когда все кивнули в знак согласия, она повернулась к Старому Господину Чжан:

— Дядя, вы можете снять яд?

Старый Господин Чжан кивнул.

— Яд можно снять. Но Цзя Лянь, а особенно ваш зять, долгое время находились под его воздействием, и их жизненная энергия сильно истощена. Сифэн тоже принимала яд довольно долго, он проник в ее органы. Боюсь, мы сможем спасти только этого ребенка. Вряд ли у них будут еще дети.

Услышав это, Ван Цзытэн огорчился. Его надежда на наследника мужского пола рухнула. К счастью, врач уже подтвердил, что Сифэн ждет мальчика, и Цзя Лянь только что пообещал, что их сын будет заботиться о них.

Ван Цзытэн возненавидел Ван Цзычжэнь еще сильнее, не осталось ни капли родственных чувств. Внезапно он вспомнил еще кое-что и поспешно спросил:

— Этот «Хэхуань» как-то повлияет на ребенка?

Старый Господин Чжан понял, что его беспокоит.

— Повлиял ли яд на ребенка, я смогу сказать только после того, как осмотрю Сифэн. Но даже если он и повлиял, после рождения ребенка яд можно будет нейтрализовать. Это не причинит ему вреда.

Ван Цзытэн успокоился. Боясь потерять ребенка, он поспешно сказал:

— Сифэн и ребенок важнее всего. Давайте сначала навестим ее.

РЕКЛАМА

Злодейка с пятью мужьями-зверями

Сяо Цзиньшэн погибает, подавившись булочкой, и попадает в мир книги, став злодейкой с пятью мужьями-зверями. Ей предстоит выжить в постапокалиптическом мире, полном опасностей, и наладить отношения с супругами, которые мечтают только об одном – разводе. Но Сяо не намерена сдаваться и готова бороть...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение