Глава 1 (Часть 1)

В Пещере Юньсяо на горе Улун, обители Бодхисаттвы Манджушри, маленький шами спешно подбежал к юному служителю, охранявшему вход.

— Амитабха, — произнес он. — По велению Татхагаты прошу Бодхисаттву незамедлительно отправиться на гору Линшань, чтобы усмирить Льва-Людоеда.

Служитель не проявил особой учтивости к посланнику Татхагаты, но и не был неуважителен.

— Мой господин читает проповедь братьям по обители, — спокойно ответил он. — Сейчас его нельзя беспокоить. Подожди немного. Как только прозвенит колокол, я передам твою просьбу.

Шами в отчаянии топтался на месте. Он знал, что три тысячи жителей мира смертных, которых Будда-предок силой обратил в буддизм, особенно те, кто пришел из Школы Просвещения, не были искренне преданы новой вере. Они лишь подчинялись небесной воле, вынужденно оставаясь здесь, но обычно игнорировали указы Татхагаты.

Как правило, эти обращенные небожители закрывали двери своих обителей, не вмешиваясь ни в какие дела. Это было обещание, данное Буддой-предком, вынужденным пойти на компромисс ради совершенствования своего учения.

Иными словами, они лишь числились в рядах буддистов, не оказывая существенной помощи. Поэтому даже Татхагате приходилось обращаться к ним с учтивыми просьбами. Простому шами, каковым он являлся, несмотря на всю свою тревогу, не хватало смелости ворваться внутрь, не говоря уже о том, чтобы жаловаться.

Но гора Линшань была на грани разрушения: Царь Шитуо уничтожил бесчисленные небесные сокровища и диковинные растения, а у подножия горы лежали раненые. Каждая минута промедления приносила новые потери.

Когда шами был готов расплакаться от отчаяния, наконец-то прозвенел колокол, возвещавший об окончании утренней службы в Пещере Юньсяо. Шами поспешно сложил руки перед служителем.

— Прошу, брат, передай мою просьбу. Еще немного, и на горе Линшань не останется ни одной живой души.

Служитель, не желая создавать ему трудности, трижды постучал по деревянной табличке у входа. Вскоре прилетела белая цапля. Служитель почтительно поклонился.

— Инсон приветствует дядю-наставника Белого Журавля!

Вспыхнув белым светом, Белый Журавль превратился в красивого мужчину в белом парчовом халате. Не дожидаясь, пока служитель заговорит с шами, он обратился к посланнику напрямую.

— Небесный Владыка уже знает о вашей просьбе. Возвращайтесь. Он скоро будет.

Шами не осмелился настаивать и, полный тревоги, попрощался и ушел. Он не знал, что сейчас происходит на горе Линшань, но понимал, что Царь Шитуо — импульсивный и свирепый Зеленый Лев.

Сто лет назад, когда Владычица Мать Запада устраивала Праздник Персиков Бессмертия, пригласив всех небожителей, она забыла послать приглашение Льву-Людоеду. Подстрекаемый кем-то, он напал на Небесный Двор.

Ошибочно полагая, что Небесный Двор намеренно пренебрег его господином, Царь Шитуо в ярости проглотил десять тысяч небесных воинов и генералов. Лишь вмешательство Небесного Владыки Манджушри, Широко Распространяющего Закон, заставило льва извергнуть их обратно, предотвратив большую беду.

Но тогда Лев-Людоед пощадил их, потому что в его теле содержались инь и ян, и проглоченные им существа оставались живы, пока он не начинал их переваривать. Он знал, что его господин все еще надеялся вернуться в школу Сюаньмэнь, и сам он, будучи Цюшоу Сянем, одним из семи спутников Наставника Тунтянь, тоже тосковал по ней.

Сейчас же, разгневанный и не испытывая подобных чувств к буддистам, он ранил и убивал всех, кто попадался ему на пути. Каждая минута промедления Бодхисаттвы увеличивала число жертв на горе Линшань. А ведь это были его братья по вере!

Не обращая внимания на мысли шами, Белый Журавль мягко сказал юному служителю:

— Ты хорошо справился, маленький Инсон. Возьми это для своих тренировок, — и он протянул ему небольшой нефритовый флакон.

Инсон расцвел от радости и поспешно поблагодарил:

— Спасибо, дядя-наставник Белый Журавль! Инсон будет усердно тренироваться, чтобы однажды тоже иметь возможность слушать проповеди у подножия горы.

Белый Журавль усмехнулся и, приняв свой истинный облик, взмыл в небо. Еще не успел он приземлиться, как рядом с ним появился Небесный Владыка Манджушри, Широко Распространяющий Закон, сжимая в руке Столп Укрощения Дракона. Усевшись на спину Белого Журавля, он сказал:

— Полетели.

Услышав голос хозяина, Белый Журавль издал крик и направился к горе Линшань. Скорость его была невысокой, но восседавший на нем Небесный Владыка Манджушри не торопил его.

Когда Белый Журавль с Манджушри прибыли на место, Зеленый Лев, приняв свой истинный облик, яростно атаковал один из углов горы Линшань. С оглушительным грохотом кусок горы откололся, но Манджушри, сделав магический жест, поймал его.

Увидев Манджушри, шами, стоявшие за защитным барьером, чуть не расплакались от радости.

— Бодхисаттва Манджушри! — воскликнули они.

Манджушри ответил коротким «хм» и, обратившись к Льву-Людоеду, который немного успокоился, услышав голос своего господина, спросил:

— Зеленый Лев, почему ты устроил этот переполох на горе Линшань?

Лев-Людоед свирепо посмотрел на гору. Он хотел разрушить защитный барьер, но не мог не ответить на вопрос своего господина.

Он указал на гору Линшань и гневно воскликнул:

— Эти тодо лгут! В тот день они сказали, что если я вместе с седьмым братом разыграю одну из восьмидесяти одной напасти, то смогу свободно жить в своих владениях, и меня больше не будут ограничивать буддисты. А по истечении кальпы я сам решу, остаться мне или уйти.

— Да, я был свидетелем этого договора, — подтвердил Небесный Владыка Манджушри.

— Небесный Владыка, — с ненавистью произнес Лев-Людоед, — эти монахи клялись, что все это нужно лишь для того, чтобы исполнить небесную волю, собрать все восемьдесят одну напасть и передать священные писания. Они обещали лишь временно занять мои земли и не причинять вреда жителям!

РЕКЛАМА

Разбогатеть сложно? Мой супермаркет соединяет прошлое и настоящее!

Данный перевод создан с использованием автоматической нейросети. Главная героиня, Сяо Инчунь, устав от корпоративной рутины, решает вернуться домой и заняться родительским супермаркетом. Однако однажды через заднюю дверь её магазина заходит молодой воинственный генерал из прошлого, расплачивается с...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение