010
Утром Мэйли по-прежнему не заговаривала с нами первой. Я не выношу холодности между друзьями, мне было очень тяжело на душе, поэтому я заговорила первой:
— Мэйли, пойдем завтракать?
Мэйли все так же равнодушно ответила:
— Не хочу. Идите сами.
Линь Ян была прямолинейной и тоже не могла терпеть такое молчание:
— Скоро на занятия. Как можно не есть?
Мэйли швырнула плюшевого мишку в изножье кровати:
— Я не пойду на занятия.
Линь Ян хотела вспылить, ей не нравилось холодное выражение лица Мэйли, но Тао Тао быстро ее остановила.
Мы втроем вышли из комнаты. Весь день на душе было тяжело.
Вернувшись в общежитие после занятий, мы не застали Мэйли. Линь Ян тихо выругалась:
— Чертов Лу И.
Я подумала, что через несколько дней Мэйли отойдет. Даже если она будет упорно встречаться с Лу И, она не станет по-настоящему игнорировать нас, своих подруг.
Я согласилась репетировать танец с Цзи Тяньмином, поэтому мне нужно было собраться с духом.
Вечером, когда я пришла в музыкальный корпус, там уже было много репетирующих. Цзи Тяньмин всегда замечал меня раньше, чем я его. Он уже подошел ко мне:
— Заходи, все уже репетируют.
Я не очень хорошо разбиралась в танцах, знала только основы, умела немногое.
— Мы танцуем только вдвоем? — спросила я.
— Конечно, — ответил Цзи Тяньмин. — Я знаю твой уровень, неужели ты хотела танцевать с кем-то еще?
Он явно смеялся надо мной. Я сердито посмотрела на него:
— Мог бы и не звать меня, раз такой умный.
Он беспомощно улыбнулся. Если бы он захотел, желающие танцевать с ним выстроились бы в очередь, как целый батальон на военных сборах. Но я знала, что ему не нравились толпы щебечущих девиц.
Мы начали репетировать. Это был не первый раз, когда мы танцевали вместе, у нас была определенная слаженность. Но сегодня я по неосторожности надела юбку без защитных шорт. Во время вращений я двигалась скованно и неловко, боясь делать слишком широкие повороты.
Я злилась на себя за то, что подумала только о прохладе и забыла о главном. Танцы — это не обычная прогулка, так легко попасть в неловкое положение.
Цзи Тяньмин с некоторым недоумением посмотрел на меня:
— Что случилось? Тебе нехорошо?
— Нет… — смущенно пробормотала я.
— Тогда почему ты такая медлительная? Ногу подвернула?
— Нет.
Он хотел спросить еще что-то, но я покраснела. Внезапно он все понял и, покачав головой, улыбнулся.
Он старался своим телом прикрывать взлетающий подол моей юбки. Я поняла, что он догадался о моем неловком положении. Он действительно был очень внимательным.
Я была немного тронута, но увидела смех в его глазах. В следующем движении нужно было использовать ноги, и я со злостью наступила ему на ногу. Он слегка нахмурился, но все равно улыбался.
Краем глаза я заметила Линь Доэр, стоявшую неподалеку. Мне стало немного не по себе, и я улыбнулась ей.
Цзи Тяньмин сделал вращение, держа меня за руку:
— О чем задумалась? Танцуй свое, не обращай внимания.
— Угу. — Раз он не был заинтересован в Линь Доэр, то зачем мне было так переживать.
— Как там Мэйли? — спросил он меня.
Я вздохнула:
— Бесполезно. Никакие уговоры не помогают. А между нами четырьмя… — Я тяжело вздохнула, сделала поворот в воздухе. Цзи Тяньмин поймал меня и обнял за талию. Это было последнее движение, по сценарию танца он должен был смотреть мне в глаза с глубоким чувством.
— Не волнуйся, — сказал он. — Раз она решила, вы можете только время от времени напоминать ей об осторожности. Ничего страшного, все наладится.
Наверное, так и было. Я улыбнулась:
— Угу.
Он всегда так заботился обо мне. Раньше мои печали утешал Бай Цинчэн, а теперь, когда у меня возникали трудности, именно этот близкий друг поддерживал меня.
Я посмотрела на Цзи Тяньмина. В этот момент мы были очень близко. В его глазах была искренняя забота, легкая улыбка и… и нежная глубина чувств.
Я вздрогнула. Я увидела в его глазах глубокое чувство, такое же, как у Чжу Пана, когда он смотрел на Тао Тао, или у Фан Эрчжуна, когда он смотрел на Линь Ян, — сильное и пылкое чувство, как между влюбленными.
Мне стало не по себе. Почему он так на меня смотрит? Я попыталась вырваться. Он не ожидал этого, он лишь легко обнимал меня, и от моего движения я чуть не упала. Он тут же крепко прижал меня к себе.
В последней позе танца я должна была прогнуться назад, высоко подняв голову.
Он резко притянул меня, вдавив в свое тело. Мы соприкоснулись грудью, его лицо оказалось прямо перед моим, кончик его прямого носа коснулся моего. Я широко раскрыла глаза, он тоже. На мгновение я застыла, растерянно стоя на месте.
Только когда его дыхание коснулось моего лица, я очнулась и резко оттолкнула его.
Он был совершенно не готов и плюхнулся на пол.
Я снова застыла в изумлении. В моем представлении Цзи Тяньмин всегда был красивым и сдержанным. Он… он сидит на полу?
Я глупо стояла. Он, словно скрывая что-то, быстро вернул себе обычное спокойное выражение лица:
— В танце всякое бывает, зачем так реагировать?
Я мгновенно все поняла. Неудивительно, что у него был такой взгляд, полный глубоких чувств. В последней позе танца он и должен был выглядеть влюбленным!
Я поспешила помочь ему подняться, но он уже встал сам.
Я огляделась по сторонам, боясь, что опозорилась по полной.
К счастью, окружающие были заняты своими репетициями. Я знала, что Цзи Тяньмин в своем отделе был строгим и требовательным руководителем, поэтому, даже если они что-то видели, то сделали бы вид, что ничего не заметили.
Цзи Тяньмин взглянул на меня. Я смущенно усмехнулась. Он сказал:
— Еще раз.
Внезапно мой телефон просигналил о новом сообщении. Я сказала:
— Подожди, — и побежала к своей сумке.
Это было от Ся Юаня. Он писал, что послезавтра будет сильный дождь, и просил быть осторожной.
У меня потеплело на душе. Пусть мы не могли быть парой, но мы остались друзьями.
Я ответила на сообщение и снова начала репетировать с Цзи Тяньмином. Он спросил:
— Кто это? Чему ты так радуешься?
— Странно, ты какой-то не такой в последнее время. Раньше ты никогда не задавал мне таких вопросов.
На мгновение он смутился, но потом снова принял знакомое выражение лица.
Я улыбнулась:
— Это Ся Юань написал. Говорит, послезавтра будет сильный дождь. Тебе тоже надо быть осторожнее.
Он ничего не ответил. Мы просто молча и слаженно выполняли движения. Он снова надел маску холодности, которую обычно носил при общении с другими девушками.
Я наступила ему на ногу. Ему не было больно, но он наконец заговорил:
— Если ты еще раз так сделаешь… — Во время вращения, когда подол моей юбки взлетел высоко, он оказался далеко от меня.
Я испугалась, поняв, что он намеренно угрожает мне.
Я поспешила приблизиться к нему. Он рассмеялся.
Я скрипела зубами от злости, но не смела отдалиться от него, боясь конфуза.
Снова последнее движение. Он легко обнял меня и так же легко отпустил, словно я была дуновением ветра, которое могло рассеяться в любой момент.
Мне показалось, что Цзи Тяньмин сегодня был очень странным. Не могла точно сказать, что именно, но что-то было не так.
Я давно не танцевала и так устала, что, вернувшись в общежитие, сразу залезла на кровать и уснула, ни о чем больше не думая.
В последние дни Мэйли редко ходила на занятия, а если и приходила в аудиторию, то больше не садилась с нами. У меня возникло смутное ощущение, что Мэйли все больше отдаляется от нас.
После занятий мы вышли из учебного корпуса. Прогноз погоды Ся Юаня оказался очень точным — сегодня действительно пошел сильный дождь.
Чжу Пан раскрыл свой огромный зонт и надежно укрыл Тао Тао, так что на нее не попало ни капли.
Я невольно улыбнулась, чувствуя сладость в сердце и радуясь за них.
Я раскрыла свой зонт и уже собиралась выйти, как вдруг заметила Цзи Тяньмина у другого выхода с восточной стороны. В руках у него были книги, но зонта я не увидела.
Я повернулась, сказала Линь Ян и Тао Тао идти вперед, а сама побежала к Цзи Тяньмину. Дождевые брызги летели с земли и попадали мне в туфли. К счастью, погода позволяла носить сандалии.
Я бежала под дождем. Ливень был сильный, а в приморском городе еще и дул резкий ветер.
Книги, которые я держала в руках, уже намокли от капель дождя.
Четыре выхода из Пятого корпуса находились довольно далеко друг от друга. Наконец я добралась до него. Он увидел меня и, заметив, что мои руки и книги промокли, укоризненно сказал:
— Зачем ты прибежала сюда?!
В его голосе явно слышался гнев. Я на мгновение опешила. Я прибежала под дождем, чтобы укрыть его зонтом, а он еще и ругается?
Я вспылила:
— Вот уж точно, за добро платят злом! Я просто увидела, как ты тут жалко стоишь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|