Глава 4 (Часть 1)
По дороге в библиотеку я столкнулась с Цзи Тяньмином. Он сказал, что в последнее время очень занят в своем отделе и давно не был в библиотеке.
Вспоминая о нас с Цзи Тяньмином, я невольно вернулась к нашим прошлым напряженным будням.
В начале учебного года я вступила в студенческий совет, где мы с ним и познакомились. Правда, из-за большой учебной нагрузки, а главное, потому что я не смогла приспособиться к постоянным интригам, я вскоре вышла из совета.
Многие говорят, что университет — это последний островок чистоты в обществе, но только те, кто действительно находится внутри, понимают, насколько этот островок загрязнен.
В прошлом семестре я была активистом в организационном отделе. Однажды я потеряла деньги спонсора, предназначенные для конкурса по английскому языку, за что получила строгий выговор от начальника отдела и организаторов конкурса.
На самом деле, я была очень расстроена. Деньги лежали в конверте, который я, уходя, заперла в шкафу. Я даже закрыла дверь кабинета. Начальник отдела мне доверял, ключи были только у нас двоих, так что я оказалась в безвыходном положении.
Мне было очень странно, как могли пропасть деньги.
Цзи Тяньмин, как и я, только пришел в студенческий совет и тоже был просто активистом. Но он был общительным, с хорошим чувством юмора, легко сходился с людьми.
Тогда он вызвался мне помочь. Он сказал, что в коридоре есть камеры видеонаблюдения, и если посмотреть, кто заходил в кабинет, можно узнать, куда делись деньги.
Но записи с камер не так-то просто получить.
К счастью, у него было много связей. Он попросил президента студенческого совета и своего двоюродного дядю из приемной комиссии университета достать записи, и моя невиновность была доказана.
Оказалось, что деньги взяла старшекурсница со второго курса. Она сказала, что ее раздражало, как быстро я завоевала расположение начальника. Она уже год работала в отделе и была всего лишь ответственным активистом, а я, только придя, сразу стала получать важные поручения, хорошо ладила со всеми, да еще и президент студенческого совета, благодаря Цзи Тяньмину, относился ко мне с особым вниманием. Она не могла этого вынести и решила меня подставить.
Мне было грустно это слышать. Возможно, мне следовало ее презирать, но я просто грустила, грустила за нее, потому что знала, каково это — терять, каково это, когда тебя не ценят. Это очень больно.
Однажды наш отдел устраивал вечеринку с другим университетом. Мы ставили танец, и поскольку мы с Цзи Тяньмином были близкими друзьями, нас, естественно, поставили в пару.
В раздевалке, когда я переодевалась в сценический костюм, я случайно услышала, как одна обычно веселая и дружелюбная девушка сказала: «Почему это она танцует с Цзи Тяньмином? Я ничем не хуже…» Я вздрогнула и снова почувствовала укол грусти. Эта девушка обычно была очень милой, мы хорошо общались, и я никогда не думала, что она может меня не любить или даже ненавидеть.
Когда я, переодевшись, вышла из раздевалки, она тоже вышла. Увидев меня, она с улыбкой подошла и взяла меня под руку. Сказала, что у нее сломалась молния на костюме, а поскольку у нас с ней одинаковая фигура, она хотела бы одолжить мой, чтобы станцевать.
Наш с Цзи Тяньмином танец был заключительным, так что я кивнула и вернулась в раздевалку, чтобы снять костюм и отдать ей.
Но когда наш номер уже почти начался, она так и не вернула мне костюм.
В тот момент я поняла, что она сделала это нарочно.
Тогда Цзи Тяньмин нашел для меня костюм другой девушки, и нам удалось не подвести весь отдел.
Но с тех пор я начала уставать от всего этого. Я поняла, что не умею ладить с людьми. Я ничего не сделала плохого, но меня ранили те, кто улыбался мне в лицо.
После этого я вышла из отдела, несмотря на все уговоры и упреки начальника и Цзи Тяньмина. Я решила, что лучше жить свободно и не тратить силы на выяснение отношений.
Цзи Тяньмин часто мне помогал, он всегда мог справиться с моими переживаниями. Думаю, я стала от него зависеть и доверять ему.
Я прищурилась, посмотрев на солнце, и издалека помахала Цзи Тяньмину: — Привет, красавчик! Какая встреча.
— Ты сегодня без занятий? — Цзи Тяньмин, увидев меня, тут же расплылся в своей лучезарной улыбке.
— Ага, утренняя пара закончилась. Сегодня мало занятий, — ответила я. — Перестань так улыбаться, а то опять толпу девчонок очаруешь.
Цзи Тяньмин был действительно очень красивым, как главный герой какой-нибудь дорамы. К тому же он был основным игроком баскетбольной команды и восходящей звездой студенческого совета. На вечере для первокурсников он так душевно спел песню, что многие девушки были от него без ума. Но, увы, ни одна из них ему не нравилась.
— У тебя, во всяком случае, иммунитет, — шутливо заметил Цзи Тяньмин.
Мы вместе вошли в библиотеку. Я нашла на полке нужный учебник и села за столик у окна. Вскоре он подошел ко мне с книгой «Психология микровыражений» в руках.
В библиотеке было тихо, и я понизила голос:
— Ты же учишься на архитектора, зачем тебе психология?
— Мне нравится изучать то, что скрыто в глубине человеческой души.
— И что, ты что-нибудь разузнал?
— Нет.
— Тогда зачем читаешь?
Цзи Тяньмин посмотрел на меня с укоризной:
— Я читаю, чтобы понять. Если бы я уже все понимал, зачем бы мне это читать? Ты вот свою «Международную финансовую систему» поняла?
Я смущенно пробормотала:
— Нет…
— Выражение лица напряженное, взгляд бегает — ты нервничаешь, — с торжеством произнес он.
Я не хотела признавать, что он прав, и сердито посмотрела на него.
— Хватит храбриться.
Я указала на несколько книжных полок:
— Вон, посмотри, что читают те парни: научную фантастику, всякие неразгаданные тайны. Вот что вы, мужчины, должны читать.
Он на мгновение замолчал, а потом, посмотрев на меня, медленно спросил:
— Ты считаешь, что я такой же, как они?
Я ахнула, испугавшись его странного взгляда. Он смотрел на меня не отрываясь, и мне вдруг стало не по себе от его пронизывающего, изучающего взгляда. Я быстро опустила голову, сделав вид, что читаю.
Мы сидели за столом у окна, и днем солнечный свет проникал сквозь стекло.
Я достала из сумки телефон, посмотрела на время и положила в наполовину прочитанную книгу сердечко из бумаги, которое сама сложила.
Я любила складывать сердечки из синих стикеров и использовать их как закладки. Но всякий раз, когда я читала в библиотеке, мои сердечки исчезали. Я хотела, чтобы в следующий раз мне было легче найти страницу, на которой я остановилась. Наверное, их убирали библиотекари во время уборки, или их забирали другие студенты вместе с книгами.
— Тяньмин, я пойду, — сказала я тихо, потому что в библиотеке было много людей и все молчали. — Парень моей соседки по комнате празднует день рождения и пригласил всех нас. В шесть нужно быть на ужине.
Он тоже закрыл книгу.
— Лу И? Его девушка — Мэйли, верно?
— Откуда ты знаешь? — удивилась я.
— Он из отдела пропаганды, я его знаю.
Ну да, у Цзи Тяньмина было много знакомых, так что не стоило удивляться.
Он картинно захлопнул книгу.
— Он и меня позвал. Пойдем вместе.
(Нет комментариев)
|
|
|
|