Глава 115. Не смею ослушаться
— Быстрее иди, чего копаешься?
Всю дорогу констебли подталкивали Сун Сяоцяо, словно она собиралась сбежать. Это её очень раздражало.
Она бы и рада сбежать, да только сил не хватит.
У них и впрямь были напрасные страхи.
— Господин констебль, куда вы меня ведёте?
Хэн Лаое не был чиновником Цинъяна. Где он собирается её держать? И что он хочет с ней сделать?
— Меньше болтовни! Когда придём, сама узнаешь. А пока веди себя смирно, иначе пеняй на себя. Пошла!
Ван Чун был очень недоволен сегодняшними событиями. Было очевидно, что Ли Цинъюнь поставил его в неловкое положение, хоть и молча. Но, к счастью, Сун Сяоцяо оказалась смышлёной и сама согласилась пойти с ними, иначе он не знал бы, как отчитаться перед Хэн Лаое.
— Ладно, не скажете — так не скажете. Но не могли бы вы быть не такими грубыми?
Сначала Сун Сяоцяо подумала, что Хэн Лаое хочет её убить, раз послал столько людей схватить её. Но, поразмыслив, она поняла, что дело, похоже, не в этом.
Если бы Хэн Лаое действительно хотел её смерти, Ван Чун мог бы расправиться с ней где-нибудь в безлюдном месте. Но всю дорогу Ван Чун, хоть и был свиреп и груб, кажется, не собирался её убивать.
— Грубыми?
— Если бы я не видел, как ты сегодня сотрудничала, я бы давно тебя связал. Разве позволил бы тебе так легко идти?
Он груб? Да если бы не её покладистость, ей бы давно слова не дали сказать, надели бы наручники и кандалы.
— Да, да, благодарю господина Ван за милость.
Сказав это, Сун Сяоцяо замолчала и продолжила идти, пока они не подошли к какому-то частному дому. Тут она остановилась.
— Стойте здесь на страже. Никого не впускать, поняли?
Сказав это, Ван Чун схватил Сун Сяоцяо за руку и ввёл её внутрь дома.
Снаружи дом не казался большим или роскошным, но внутри Сун Сяоцяо была поражена. Он был намного больше, чем она ожидала, и в нём было всё, что только можно пожелать.
Искусственные горы, мостики над ручьями, сады — всё дышало роскошью.
Похоже, этот Хэн Лаое — не такой уж хороший чиновник, иначе откуда у него деньги на такой райский уголок?
В это время Хэн Лаое сидел в беседке в саду и пил чай. Хэн Тай стоял рядом с отцом, неподвижный, как нашкодивший ребёнок.
— Господин.
Ван Чун сложил руки на груди и почтительно поклонился.
— Можешь идти. Я хочу поговорить с госпожой Сун наедине.
Говоря это, Хэн Лаое даже не поднял головы, сосредоточенно вертя в руках чашку, словно он был здесь один.
— Слушаюсь. Ваш подчинённый удаляется.
Ван Чун служил Хэн Лаое не первый день. Услышав приказ, он развернулся и ушёл, на прощание бросив на Сун Сяоцяо многозначительный взгляд.
— Госпожа Сун, прошу садиться. Отведайте чаю, что я приготовил для вас.
Сказав это, Хэн Лаое пододвинул к Сун Сяоцяо чашку с заранее налитым чаем. Это её очень озадачило.
Этот человек действительно отличался от Юань Лаое. Не только манеры речи и поведения, но даже его действия были непонятны.
— Что такое?
— Неужели госпожа Сун боится, что я подсыпал яду?
Видя, что Сун Сяоцяо не двигается, Хэн Лаое снова заговорил.
— Господин Хэн смеётся надо мной. Я просто засмотрелась, а не потому, что боюсь, будто господин Хэн причинит мне вред. Просто я никогда не видела таких прекрасных чашек и боюсь оскорбить её ценность.
Чего же хочет этот Хэн Лаое? Зачем он с такими хлопотами привёл её сюда? Неужели только для того, чтобы угостить чашкой чая?
Это невозможно.
— Вот как? Госпожа Сун, не стоит беспокоиться. Я специально приготовил это для вас, — сказав это, Хэн Лаое приподнял свои едва заметные брови и продолжил: — Тай'эр, ты тоже можешь идти.
Хотя Хэн Тай был его сыном, некоторые вещи ему лучше было не знать. В конце концов, никто не мог предсказать, как будут развиваться события.
У него был только один сын, Хэн Тай, и он должен был быть осторожен.
— Отец...
Хэн Тай хотел что-то сказать, но не успел договорить, как Хэн Лаое прервал его: — Тай'эр, ты становишься всё более непослушным. Смеешь ослушиваться слов отца?
Хотя сын был немного туповат, он всегда его слушался. Что с ним сегодня случилось, что он посмел возразить? Похоже, он ещё не совсем отошёл от истории с Юань Минь.
— Сын понял свою ошибку. Я сейчас же уйду.
Хэн Тай хорошо знал своего отца, поэтому развернулся и покинул беседку.
— Раз господин Хэн приготовил это специально для меня, то я не смею ослушаться.
Сказав это, Сун Сяоцяо без церемоний плюхнулась на стул напротив Хэн Лаое, взяла чашку, которую он ей подал, и выпила всё залпом.
— Что, теперь не боишься, что я подсыпал яду?
Эта девушка была молода, но характер у неё был сильный. Сегодня Ван Чун силой притащил её сюда, а она даже не боится, что он лишит её жизни.
— Господин Хэн шутит. Если бы вы действительно хотели моей смерти, вы бы не ждали до сих пор и не стали бы подсыпать яд в чай. В конце концов, никто не станет убивать у себя дома — это глупо.
Это была правда. Если бы Хэн Лаое хотел её убить, он бы точно не приказал Ван Чуну вести её сюда и не предлагал бы ей чаю. Если бы она умерла здесь, это было бы очень некстати.
— Похоже, ты действительно смелая. Настолько смелая, что даже меня осмелилась обмануть.
Только что спокойный Хэн Лаое, сказав это, с силой ударил чашкой по столу, так что чай расплескался во все стороны.
— Простая девушка не понимает, о чём говорит господин Хэн.
Внезапная перемена застала Сун Сяоцяо врасплох. Единственное, что она могла сделать, — это показать слабость. Не раздумывая, она опустилась на колени.
Это была территория Хэн Лаое, она не могла с ним бороться. Лучше сразу притвориться лёгкой добычей, чем спровоцировать его и навлечь на себя беду.
— Госпожа Сун, неужели вы и сейчас будете притворяться передо мной? Не слишком ли это скучно? — сказав это, Хэн Лаое прищурил свои и без того узкие глаза и продолжил: — Я даю вам шанс. Хорошенько подумайте, прежде чем отвечать. Иначе не говорите, что я не давал вам возможности.
Он уже знал о том, что произошло в прошлый раз в отдельной комнате. Сегодня он вызвал Сун Сяоцяо, во-первых, чтобы призвать её к ответу и заодно устроить ей демонстрацию силы.
А во-вторых, он хотел попросить Сун Сяоцяо помочь ему в одном деле. Но если Сун Сяоцяо будет упорствовать и не признает свою вину, то такого человека ему незачем щадить.
Ему нужен был умный человек, способный выполнить его задание, а не тот, кто будет ему лгать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|