Глава 114. Разоблачение

Глава 114. Разоблачение

— Что вы делаете?

Едва констебли вывели её за дверь, как появился Ли Цинъюнь.

Вообще-то он должен был быть в присутственном месте, но Ци Му прислал человека с сообщением, что Сун Сяоцяо, возможно, навлекла на себя гнев важной персоны, и просил его немедленно прийти в ресторан «Юэлай».

И действительно, едва он поднялся на второй этаж, как увидел, что Сун Сяоцяо, её мать и брата держат люди Хэн Лаое.

— Советник Ли, советую вам не вмешиваться в чужие дела, чтобы не навлечь беду на себя.

Хэн Лаое часто обедал и пил чай с Юань Лаое, поэтому Ван Чун, естественно, знал Ли Цинъюня. Однако он был уверен, что даже если бы Юань Лаое присутствовал здесь сейчас, он бы не посмел сказать ни слова.

— Чужие дела? Господин Ван шутит. Эта девушка — моя невеста. Интересно, чем она так прогневала господина Хэн, что господину Ван пришлось лично приехать сюда?

Ван Чун отличался от других констеблей, он всегда сопровождал Хэн Лаое. А сегодня он примчался сюда, чтобы схватить Сун Сяоцяо.

Вероятно, то, что произошло в отдельной комнате, стало явным.

— Невеста? Советник Ли, вы не шутите? Вы, должно быть, прекрасно понимаете, зачем я сегодня здесь. Неужели советник Ли действительно готов ради какой-то женщины пожертвовать своим блестящим будущим?

Он знал, что Ли Цинъюнь и Сун Сяоцяо знакомы. Но чтобы Сун Сяоцяо была невестой Ли Цинъюня? Это казалось маловероятным.

Иначе говоря, даже если Сун Сяоцяо и была его невестой, неужели Ли Цинъюнь действительно готов ради неё обидеть Хэн Лаое и тем самым разрушить свою карьеру?

Это было просто невероятно.

— Господин Ван ошибается. Я всего лишь хочу узнать причину. Как это превратилось в разрушение будущего? К тому же, это Цинъян. Если господин Ван хочет арестовать кого-то, не следует ли сначала спросить разрешения у господина Юань? Действовать так самовольно — неужели это особое указание господина Хэн?

Хотя Юань Лаое и Хэн Лаое внешне всё ещё были друзьями, на самом деле у каждого были свои тайные планы. Хэн Лаое опасался влияния Юань Лаое в Цинъяне, но нуждался в его помощи для ведения дел здесь. Юань Лаое, в свою очередь, хотел использовать Хэн Лаое для продвижения по службе. В данный момент ни один из них не осмелился бы легкомысленно обидеть другого.

То, что Ван Чун действовал так открыто и шумно, вероятно, означало, что Хэн Лаое не был в курсе.

— Ах ты, Ли Цинъюнь! Что, пытаешься давить на меня именами Хэн Лаое и Юань Лаое?

Слова Ли Цинъюня имели скрытый смысл — он явно использовал имена Хэн Лаое и Юань Лаое, чтобы оказать давление. Какой-то мелкий советник смеет ему перечить? Похоже, жить надоело.

— Господин Ван неправильно понял. У меня не было такого намерения. Я просто обсуждаю дело по существу. Если я сказал что-то не так, господин Ван может указать на это.

Этот Ван Чун, пользуясь тем, что много лет служил Хэн Лаое, немало издевался над жителями Цинъяна. Сегодня Ли Цинъюнь выступил вперёд, во-первых, ради Сун Сяоцяо, а во-вторых, чтобы выместить злость жителей Цинъяна и показать этому типу, что нельзя никого не ставить ни во что.

— Хватит мне тут этих ваших книжных штучек! Я человек простой! Увести!

Ван Чун знал, что в словесной перепалке ему не сравниться с Ли Цинъюнем — тот всё-таки был советником. Но в драке, он был уверен, Ли Цинъюнь не выдержит и одного его удара.

Поразмыслив, он решил, что раз по-хорошему не получается, нужно действовать силой.

— Вы, негодяи! Вы хуже бандитов и разбойников! Отпустите мою сестру и мать!

Столько лет он жил под защитой матери и сестры, чувствуя себя очень слабым из-за болезни. Сегодня, видя, как его любимых мать и сестру собираются увести, как он мог не попытаться сопротивляться?

— Хаожань, не волнуйся! Осторожнее, твоя болезнь!

Сун Хаожань беспокоился о ней и матери, а они обе так же беспокоились о нём. С его болезнью шутки плохи, можно задохнуться.

Ему только-только стало лучше, она не хотела, чтобы из-за неё с ним что-то случилось.

— Хаожань, что с тобой? Не пугай сестру и маму!

Говорят, чего боишься, то и случается. Сун Сяоцяо только беспокоилась, не вызовет ли волнение у Сун Хаожаня приступ удушья, как тот внезапно упал на землю, его лицо стало очень бледным.

— Хаожань, ты в порядке?

Ли Цинъюнь тоже заметил неладное и быстро подбежал. Сун Хаожань нахмурился, на лбу выступил мелкий пот, он прижимал руки к груди и выглядел очень страдающим.

— Господин Ван, так ведь? Вы ведь просто хотите, чтобы я пошла с вами? Отпустите моего брата и мать, и я пойду.

Болезнь Сун Хаожаня не терпела волнений, а приступ нельзя было затягивать, иначе он мог умереть от нехватки кислорода.

За эти дни она уже успела полюбить Чжан Ши и Сун Хаожаня как родных. Как она могла спокойно смотреть, как они страдают из-за неё?

— Сяоцяо, не говори глупостей!

Чжан Ши тоже очень беспокоилась о Сун Хаожане, но её держали констебли, и она ничего не могла сделать.

— Вот! Советник Ли, вы слышали? На этот раз мы не силой уводим вашу невесту, она сама согласилась пойти с нами.

Ван Чун как раз ломал голову, как бы не вышло так, что Сун Сяоцяо не забрали, а вместо этого случилась беда с кем-то другим, как услышал, что девушка сама предлагает пойти с ними.

Это было удачно: и Юань Лаое с Ли Цинъюнем не обидит, и Хэн Лаое не разочарует.

— Да, я добровольно иду с вами. Теперь вы можете отпустить мою мать и брата?

Видя, как бледнеет лицо Сун Хаожаня, а губы синеют, Сун Сяоцяо металась от беспокойства, как муравей на раскалённой сковороде. Ей было уже не до чего.

— Сяоцяо...

Ли Цинъюнь хотел было возразить, но проглотил слова. Он уже немного понимал характер Сун Сяоцяо: она ни за что не стала бы подставлять родных из-за себя, тем более что у Сун Хаожаня случился приступ.

Будь он на её месте, возможно, поступил бы так же.

— Я знаю. Я буду осторожна. Пожалуйста, позаботьтесь о моей матери и брате.

Сказав это, Сун Сяоцяо собралась идти с Ван Чуном, но в этот момент её мать Чжан Ши вдруг вырвалась и схватила её за руку.

— Мама, не волнуйся, у меня есть план. Оставайся здесь и позаботься о брате.

По правде говоря, она не знала, что с ней будет, попади она в руки Хэн Лаое. Но чтобы не волновать мать, она должна была изображать полную уверенность.

— Обещай мне, что вернёшься живой.

Её дочь уже однажды умирала. Теперь, когда небеса послали ей другую, она не могла вынести боль потери дочери ещё раз.

— Да, Сяоцяо обещает маме, что обязательно вернётся целой и невредимой.

Сказав последнюю фразу, Сун Сяоцяо отняла руку матери и последовала за Ван Чуном и его людьми вниз.

Проходя через главный зал, она кивнула Ци Му в знак благодарности.

Другие могли не знать, но она была уверена: Ли Цинъюнь смог прийти так быстро только потому, что Ци Му послал за ним.

Ци Му в ответ тоже кивнул Сун Сяоцяо.

Эта девушка была хоть и молода, но он ею восхищался. Единственное, что было плохо — с ней постоянно случались какие-то неприятности: то дядя-игрок создаёт проблемы, то бабушка, то дочь уездного начальника Юань Минь, а теперь ещё и этот Хэн Лаое.

Похоже, ему нужно будет найти время и серьёзно поговорить с Сун Сяоцяо, иначе эта девчонка рано или поздно утянет его за собой в неприятности.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 114. Разоблачение

Настройки


Сообщение