Глава 4. Гениальный ум? (Часть 2)

Цинь Цзюэр: «…»

«Судя по твоей самоуверенности, даже если тебе чего-то и не хватает, ты все равно скажешь, что у тебя все есть». Однако ее волновало не это.

— …Гениальный (Цзюэдин)?

— Что? — мягко спросил Цинь Янь.

— Я ошиблась, — с улыбкой ответила Цинь Цзюэр, готовая пойти на все ради мира в семье. В любом случае, он услышал.

Цинь Янь фыркнул, а затем понял, что, несмотря на извинения, его настроение ничуть не улучшилось.

Слегка удивленный, он поднял брови и посмотрел на сестру, которая улыбалась как ни в чем не бывало.

— Пф! — А Юань не смогла сдержать смех. Оба тут же посмотрели на нее: один — с задумчивым взглядом, другой — с невинным выражением лица.

Когда они добрались до дома, уже стемнело.

Темно-красные фонари тускло мерцали, едва слышно потрескивая.

В главном зале госпожа Цинь и Цинь Тайцин разговаривали. Увидев смертельно бледное лицо Цинь Цзюэр, госпожа Цинь взяла ее за руку:

— На улице слишком холодно?

— Приветствую отца, приветствую мать, — Цинь Цзюэр с улыбкой подняла грелку. — Заботливая Цянь'эр нашла кое-что, чтобы защититься (Юйхань) от холода, так что не очень замерзла.

Госпожа Цинь кивнула, но на ее лице читалась какая-то печаль.

Улыбка Цинь Цзюэр померкла. Она тихо спросила:

— Что-то случилось?

Госпожа Цинь не хотела говорить об этом, чтобы не волновать детей, но раз уж вопрос был задан, скрывать не было смысла.

— Твой второй брат сегодня отправил гонца с сообщением, что будет дома к вечеру, но уже почти полночь, а его все еще нет.

— Возможно, его задержал снег. Матушка, не волнуйтесь так сильно, — успокоила ее Цинь Цзюэр.

Услышав это, Цинь Янь поднял глаза и, нахмурившись, сказал:

— Если гонец прибыл давно, значит, он уже недалеко от городских ворот. Может, мне взять людей и поехать встретить второго брата?

Госпожа Цинь: «…»

Цинь Цзюэр: «…»

А Юань: «…»

— Второй брат искусен в боевых искусствах, так что снег не должен быть для него помехой. Если ты поедешь, матушка будет так же волноваться, — как можно мягче сказала Цинь Цзюэр. «И, скорее всего, будет еще больше переживать за тебя».

— Цзюэр права. Янь'эр, сядь, — согласилась госпожа Цинь.

Цинь Янь, глядя на неодобрительные лица жены, матери и сестры, чуть не рассмеялся от негодования.

— …Я тоже мужчина! — строго заявил он.

Цинь Цзюэр дважды кивнула, изображая согласие, но ее лицо выражало безразличие.

Госпожа Цинь смотрела на него с выражением: «Твоя сестра права».

Цинь Янь слегка приподнял брови. «Девчонка совсем распустилась», — подумал он.

Сидевший в центре зала Цинь Тайцин, несмотря на свой возраст, все еще сохранял следы былой красоты. Дождавшись, пока все выскажутся, он наконец произнес:

— Подождем еще несколько часов. Если он не вернется, Янь'эр может поехать.

— Да, — почтительно ответил Цинь Янь.

Цинь Тайцин удовлетворенно кивнул, а затем посмотрел на женщин:

— Цзюэр, ты совсем поправилась?

Цинь Цзюэр только хотела ответить, как вдруг снаружи донесся звонкий голос:

— Брат и сестра вернулись?

Госпожа Цинь вдруг улыбнулась, ее лицо выражало дружелюбие:

— Цзюэр уже несколько дней как поправилась. Разве ты не знал, муж?

Цинь Тайцин смущенно улыбнулся. Конечно, он любил свою дочь и не хотел ее обидеть. Он просто был очень занят государственными делами и на время забыл об этом.

Цинь Цзюэр, заметив гнев в глазах матери, слегка нахмурилась.

Она знала, почему мать недовольна. Просто в присутствии всех ее детей появилась та, кого она очень не любила.

Вошедшая девушка была одета в красное платье. Хотя ее лицо не могло сравниться с красотой Цинь Цзюэр, она все же была довольно миловидна.

У старшей ветви семьи Цинь было семеро детей. Цинь Цзюэр была шестой по счету и второй дочерью. Старшие брат и сестра, а также уже вышедшая замуж сестра, были детьми госпожи Цинь, а остальные трое — детьми наложниц.

Госпожа Цинь, будучи хозяйкой дома, была искушена в светских делах и относилась ко всем детям, если не одинаково, то, по крайней мере, без явной неприязни.

Но эта девушка была исключением. Она была дочерью наложницы, из-за которой госпожа Цинь чуть не потеряла второго ребенка.

Хотя второй брат в итоге родился здоровым, в детстве он был гораздо слабее своих сверстников. Лишь начав заниматься боевыми искусствами, он стал таким же, как все.

Вспоминая, как страдал ее сын в детстве, госпожа Цинь еще больше раздражалась, видя дочь той женщины, особенно сейчас, когда Юйхэн вернулся домой.

Третья мисс, лучезарно улыбаясь, звонко спросила:

— Я слышала, второго брата задержали в пути. Он уже вернулся?

Как только Цинь Таовань вошла, ее взгляд невольно упал на Цинь Цзюэр. В ее глазах читались зависть и сложные чувства.

Она завидовала ее выдающейся красоте и ревновала к тому, что ее назначили Чунь-фэй. Это был ранг, о котором она и мечтать не смела.

«Нет, неправда. Если бы мне дали шанс…» — подумала она.

Цинь Цзюэр, заметив этот взгляд, презрительно усмехнулась про себя. У ее третьей сестры хватало ума на мелкие интриги, но не более того.

«Похоже, прошлых уроков ей было недостаточно», — подумала она.

Цинь Янь, бросив взгляд на свою сводную сестру, нахмурился. А Юань нежно сжала его руку и молча улыбнулась. Ее вторая сестра… была не из робкого десятка.

Прежде чем кто-то успел что-то сказать, раздался ленивый, низкий голос:

— Ты кто такая, чтобы называть его «вторым братом»?

На нашем сайте нет всплывающей рекламы. Постоянный адрес: (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Гениальный ум? (Часть 2)

Настройки


Сообщение