Глава 10: У Фу Бао есть «Мастер»!

Глава 10: У Фу Бао есть «Мастер»!

— Пострадали мои Чжуцзы и Эрчжу, конечно, ты не торопишься!

Ян Юймэй вытаращила глаза и перестала притворяться доброй.

Ли Гуйхуа взглянула на своих двух сыновей.

— Почему подрались?

— Это Эрчжу и его брат обидели Фу Бао, ещё и вещи её отбирали!

— громко сказал Да Ва.

Фу Бао потянула Ли Гуйхуа за край одежды.

— Старшая тётка, не вини братьев, Старший брат и Второй брат меня защищали!

— Фу Бао, умница, не бойся, Старшая тётка здесь!

Ли Гуйхуа наклонилась, утешительно погладила Фу Бао по голове, а когда выпрямилась и посмотрела на Ян Юймэй, её взгляд стал ещё холоднее.

— Старшая невестка, ты слышала? Это Чжуцзы и Эрчжу обидели Фу Бао. Дети подрались, нам, взрослым, лучше не вмешиваться.

— Тьфу, Ли Гуйхуа, ты что, Действуешь против своих? Ради этой Девчонки ты позволила своему сыну ударить твоих родных племянников?

— не унималась Ян Юймэй.

Закатив глаза, она с отвращением посмотрела на Фу Бао.

— Какая-то Девчонка, назвали Фу Бао, не боятся жизнь ей Укоротить!

— Шлёп!

Раздался звонкий звук пощёчины.

Ян Юймэй, прикрывая лицо рукой, недоверчиво посмотрела на Ли Гуйхуа: «Ты смеешь меня бить?!»

— Я называю тебя невесткой, так не Наглей. Столько лет, каждый раз, как я прихожу к родным, вижу, как ты ищешь повод для ссоры. Раньше я терпела, но сегодня ты при мне обижаешь ребёнка, этого я стерпеть не могу!

Ли Гуйхуа шаг за шагом приближалась к Ян Юймэй.

Ян Юймэй испуганно попятилась.

За эти годы хороший характер Ли Гуйхуа почти заставил Ян Юймэй забыть, что до замужества Ли Гуйхуа была единственной женщиной в Деревне Малого Склона, которая помогала Производственной бригаде Забивать свиней.

Кто во всей деревне не знал характер Ли Гуйхуа?

— Гуйхуа вернулась?

Снаружи послышался удивлённый и радостный голос Старухи Ли.

Только тогда Ли Гуйхуа оставила Ян Юймэй в покое, иначе она бы точно с ней подралась.

— Мама, я привела детей проведать Чжэн Ся и ребёнка.

Ли Гуйхуа, увидев стоящую у двери седовласую женщину, выдавила улыбку.

Это была её мать.

Старуха Ли была ненамного старше её свекрови Ван Сюэ’э, но выглядела так, будто была старше лет на десять.

— Бабушка, ты вернулась!

Да Ва и Эр Ва не любили свою Старшую Тётку, но бабушку любили.

— Ага, мои хорошие!

— Бабушка!

Фу Бао, подражая Да Ва и Эр Ва, подняла голову и сладко позвала.

Старуха Ли посмотрела на Прелестную девочку перед собой и очень обрадовалась.

— Ой, чья это куколка? Какая красивая!

— Мама, это моя племянница Фу Бао, пришла со мной.

— улыбнулась Ли Гуйхуа.

— А, помню, я видела её, когда ей был месяц. С самого детства красивая, вся в мать!

Старуха Ли ласково погладила Фу Бао по голове.

Фу Бао улыбнулась, показав несколько белых Молочных зубов.

— Бабушка, ты меня видела?

— Да, тогда ты была ненамного больше Маленького Боба в комнате!

Маленький Боб — это было домашнее имя сына Чжэн Ся.

— Мама, Гуйхуа привела эту девчонку, и Да Ва с Эр Ва побили твоих двух внуков. Скажи, как теперь быть!

Ян Юймэй, увидев, что свекровь вернулась, тут же почувствовала себя увереннее.

За эти годы она родила семье Ли одну дочь и двух сыновей!

Ян Юймэй считала себя великой благодетельницей семьи Ли, и её поведение с годами становилось всё более вызывающим по сравнению с тем, каким было сразу после замужества.

— По-моему, надо забыть. Детишки подрались, если мы, взрослые, будем из-за этого разбираться, люди же засмеют!

— мягко сказала Старуха Ли.

Фу Бао подумала, что эта бабушка говорит очень нежно. Та злая Тётка говорила так гадко, а она даже не сердится.

— А то, что она меня ударила, мама, ты тоже оставишь без внимания?

— снова сердито спросила Ян Юймэй.

— Гуйхуа, как ты могла поднять руку? Быстро извинись перед невесткой!

— Невестка, прости!

Ли Гуйхуа извинилась решительно.

Но её безразличное выражение лица ясно говорило, что в следующий раз она поступит так же.

— Мама!

— не выдержала Ян Юймэй, топнула ногой и снова позвала.

— Ладно, мать Чжуцзы, у тебя живот больше не болит?

Старуха Ли прервала Ян Юймэй и с беспокойством спросила.

На лице Ян Юймэй промелькнуло смущение.

— Мама, ты всегда была Пристрастна! Посмотрим, на кого ты будешь надеяться в будущем!

Бросив эти слова, Ян Юймэй потащила двух сыновей, которые уже перестали плакать, в западную комнату и с грохотом захлопнула дверь.

— Останешься поесть?

Старуха Ли взяла дочь за руку и не хотела отпускать.

Ей было очень жаль свою дочь.

С тех пор как зять оказался прикован к кану, как же тяжело ей, должно быть, жилось!

— Не буду. Когда уходила, свекровь наказала привести детей домой поесть. Поговорим немного, и пора идти!

Ли Гуйхуа покачала головой.

Глядя на всё более Сгорбленную Старуху Ли, она почувствовала, как защипало в носу.

Её отец рано умер, и мать одна вырастила их троих, брата и сестёр, женила сыновей, выдала замуж дочерей.

За эти годы её мать почти не знала счастья.

Здоровье было плохое, а ей всё равно приходилось каждый день ходить на полевые работы, зарабатывать трудодни, чтобы помогать двум сыновьям.

— Ну хорошо, после Осеннего урожая приходи снова с детьми! Тогда дома будет еда!

— снова понизив голос, сказала Старуха Ли.

Она ещё не знала, что жизнь семьи Лао Цзян за последние два года улучшилась, и они ели мясо каждые три дня.

Ли Гуйхуа кивнула: «Хорошо!»

Такой ответ всегда успокаивал её мать.

На обратном пути в Деревню Земляной Горы Ли Гуйхуа повезло встретить Повозку Третьей Бригады из их деревни.

Детям не пришлось идти пешком.

Повозка медленно покачивалась, и Фу Бао уснула, прислонившись к Старшей тётке.

Когда её разбудили, они уже были у въезда в деревню.

Ван Сюэ’э стояла под деревом у въезда и с нетерпением Ждала.

— Бабушка!

Увидев бабушку, все трое детей с криками побежали к ней.

Фу Бао отставала из-за коротких ножек и бежала за братьями к бабушке.

Левая нога зацепилась за правую, и она вот-вот должна была упасть. Фу Бао испуганно закрыла лицо руками.

Если она упадёт и разобьёт лицо, то станет Уродом!

В следующую секунду чья-то большая рука сзади схватила её за воротник, подняла и прижала к твёрдой груди.

— Глупая девчонка, сколько раз тебя учить: когда падаешь, опирайся на руки!

Цзян Шу держал дочь на руках, в его глазах была улыбка. Он ущипнул Фу Бао за пухлую щёчку. Фу Бао вскрикнула от боли и вырвалась из объятий отца.

— Папа плохой, я не глупая! Бабушка и дедушка меня хвалят, говорят, что я Маленький умник!

Фу Бао бросилась в объятия Ван Сюэ’э и стала ластиться.

Ван Сюэ’э обожала такие проявления нежности от внучки. Она обняла Фу Бао, и её глаза от умиления превратились в щёлочки.

— Идём домой кушать, бабушка сегодня сварила мясо!

— понизив голос, сказала Ван Сюэ’э Фу Бао.

Только когда семья Лао Цзян скрылась из виду, несколько женщин под деревом у въезда в деревню одновременно скривили губы.

— Кто ещё так носится с Девчонкой, как с сокровищем? Эта семья Лао Цзян всегда не как все. Сейчас так заботятся, а через несколько лет вырастет — всё равно чужая дочь будет?

— Вот именно! Если бы мои две невестки родили мне несколько крепких мальчишек, я была бы счастлива до смерти!

······

— Мама~ я вернулась!

Фу Бао вошла в дом вслед за братьями.

Вернувшись, она сразу же бросилась в комнату искать Чжоу Лань.

— Потише, ведёшь себя как Сорванец!

Чжоу Лань сидела за Швейной машинкой. Это было её Приданое, которое она купила на свои деньги, когда выходила замуж за Цзян Шу.

— Мама, кому ты шьёшь одежду?

Фу Бао забралась к маме на колени и устроилась в её объятиях, не желая слезать.

Чжоу Лань была из города, поэтому всегда просила Фу Бао называть её и мужа «мама» и «папа».

Это была, пожалуй, последняя капля её упрямства.

Чжоу Лань обняла Фу Бао и с беспомощностью остановила работу.

— Шью твоим третьему и четвёртому братьям Школьные ранцы. Через несколько дней им тоже пора идти в школу.

Когда закончатся полевые работы, школа снова начнёт работать в обычном режиме.

Когда Да Ва и Эр Ва должны были пойти в начальную школу, Ван Сюэ’э принесла ткань и попросила третью невестку сшить им ранцы. Теперь Сань Ва и Сы Ва тоже достигли школьного возраста, и, конечно, их не обделили.

Ван Сюэ’э уже давно приготовила ткань цвета хаки и отдала Чжоу Лань.

— Когда же наша Фу Бао пойдёт в школу, чтобы не бегала целыми днями по дому без дела!

— смеясь, сказал Цзян Шу, войдя в комнату снаружи.

Фу Бао спрыгнула с колен матери и сердито сказала отцу:

— Я вовсе не бездельничаю! У меня есть Мастер! Мастер сказал, что научит меня писать и читать!

Слова Фу Бао заставили Цзян Шу и Чжоу Лань беспомощно переглянуться и покачать головами.

Малышка иногда говорила ещё не очень чётко.

«Мастер», о котором говорила Маленькая Фу Бао, на самом деле был деревенским Слепым Линем.

Когда Фу Бао родилась, Слепой Линь прибежал к ним домой в безумном состоянии и подарил Фу Бао серебряный замочек.

Позже, когда Фу Бао подросла, примерно в два с лишним года, она целыми днями бегала по деревне за братьями и несколько раз встречалась со Слепым Линем. В отличие от других детей, она его не боялась.

Фу Бао и Слепой Линь очень сблизились, и под его влиянием она даже начала называть его «Мастер» (искажая слово «Учитель» - шифу).

Когда Ван Сюэ’э узнала об этом, она неожиданно согласилась. Каждый раз, когда дома готовили что-то вкусное, она обязательно относила порцию к жилищу Слепого Линя.

Однако, кроме Ван Сюэ’э и Фу Бао, почти вся деревня по-прежнему считала Слепого Линя ненормальным.

Хотя за последние два года он стал выглядеть немного нормальнее, но как мог слепой человек, ничего не видящий, учить кого-то читать и писать?

Но Чжоу Лань и Цзян Шу, естественно, не стали говорить об этом дочери.

— Кушать!

— громко и Звонко крикнула Ван Сюэ’э, стоя в дверях главной комнаты.

Члены семьи Лао Цзян отложили свои дела и, как один, вышли из комнат, чтобы взять еду и собраться за общим столом в главной комнате.

Семья Лао Цзян не делилась, и, кроме завтрака, обедали и ужинали они всегда вместе.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10: У Фу Бао есть «Мастер»!

Настройки


Сообщение