Глава 1. Лиса, спасающаяся от грозового бедствия (Часть 1)

Глава 1. Лиса, спасающаяся от грозового бедствия

Осенний ветер ломал ветви, тёмные тучи сгущались всё ниже, а воздух стал таким плотным, что дышать было трудно.

Опытные крестьяне знали: быть дождю, и, судя по всему, немалому.

Мужчины, болтавшие и хваставшиеся на краю деревни, увидев это, попрощались друг с другом и поспешили по домам.

Женщины же сновали туда-сюда, быстро и организованно убирая в дом всё, что сушилось во дворе.

Среди этих вещей были сушёные овощи и зерно, которое долго лежало и могло завестись жучками.

Крестьянская жизнь требовала такой расчётливости, иначе годового урожая, после уплаты налогов, могло не хватить, чтобы прокормить семью.

Скоро пойдёт дождь. Осенний дождь приносит прохладу.

Осенние дожди всегда быстрые и сильные, совсем не такие нежные, как весенние, которые лишь слегка смачивают одежду.

Если не успеть укрыться вовремя, то, как только упадут первые капли, не пройдёт и часа, как человек промокнет до нитки.

Внезапно сверкнула молния, прорезав мрачное, тусклое небо ослепительной трещиной.

— Грохот!

Раскаты грома сотрясали воздух, словно хищник, готовый наброситься на жертву.

Гром, сопровождаемый скорбными криками галок, добавил этой прелюдии к буре нотки жути и тревоги.

Золотистая лиса внезапно выскочила с кладбища на северной окраине деревни. Преодолевая яростный ветер и громовые раскаты, она помчалась на юг и шмыгнула во двор с полуоткрытыми воротами.

Этот двор, в отличие от других домов, не был заперт перед надвигающимся ливнем. Напротив, несколько опрятно одетых женщин входили и выходили.

Одни кипятили воду на кухне, другие готовили бумажные деньги и подношения для жертвоприношения богам.

Лиса не решилась сразу войти в дом. Она спряталась под осенней бегонией в восточной части двора, наблюдая и выжидая момента, когда на неё не будут обращать внимания.

Сезонная осенняя бегония пышно цвела, раскинув свои увядающие цветы.

К сожалению, осенний ветер был безжалостен, терзая нежные лепестки.

Подхваченные ветром, разорванные лепестки кружились под кроной дерева, окрасив золотистую лису в румяный цвет.

Ветер усилился, тучи опустились ещё ниже.

Однако молния, только что сверкавшая так дерзко, теперь словно колебалась, блуждая вокруг двора, будто не решаясь войти.

Золотистая лиса посмотрела на небо, где молния всё медлила ударить. На её мордочке появилось очень человеческое выражение — смесь облегчения и самодовольства.

— Она знала, что Небеса милостивы к новорождённым и не станут метать молнии.

Из флигеля в восточной части дома время от времени доносились сдавленные стоны, прерываемые спокойным и мягким женским голосом, который утешал роженицу.

— Раскрытие уже на шесть пальцев, но рожать ещё не время.

— Хозяйка Чжоуцзы, встань пока, походи немного. Потом поешь, чтобы набраться сил для родов.

— Да, я слушаюсь третью невестку, — голос роженицы был почти не слышен от боли.

Снаружи ударил гром, словно предупреждая. Золотистая лиса под бегонией вздрогнула всем телом, стряхнув большую часть прилипших лепестков.

Видя, что гроза приближается, золотистая лиса, пока никто не смотрел, прошмыгнула в родильную комнату и спряталась под пологом кровати.

Тучи нависли над землёй, и крупные, как бобы, капли дождя хлынули вниз. Вскоре на карнизах образовались потоки воды, стекающие по черепице.

— Что за погода! Почему именно сейчас? — женщина, хлопотавшая на кухне, вышла с миской куриного супа с лапшой. Она взглянула на небо, недовольно проворчала и вошла в родильную комнату. — Лапша готова, лапша готова.

— Хозяйка Чжоуцзы, иди скорее поешь. Я добавила несколько капель кунжутного масла.

— Спасибо, пятая тётушка.

Только войдя в родильную комнату, можно было разглядеть роженицу. Она была одета в простую синюю одежду, волосы туго стянуты чёрной сеткой.

Из-за предстоящих родов все украшения были сняты.

Но даже без прикрас её изящная красота была очевидна.

Что ещё более примечательно, несмотря на то, что она вся взмокла от боли, она не теряла вежливости и благодарила каждую женщину, пришедшую ей помочь.

Пятая тётушка широко улыбнулась, поставила суп с лапшой на круглый стол и, махнув рукой, засмеялась: — Мы одна семья, не нужно церемоний. Все мы родственники из одного клана, у кого не бывает трудностей?

Хотя на словах она говорила так, в душе пятая тётушка не могла не восхититься: всё-таки госпожа из Поместья Жунго, не то что мы, деревенские женщины!

Оказалось, что «Чжоуцзы», о котором они говорили, — это Цзян Синчжоу. Хоть он и был родом из деревни, но обладал гениальными способностями к учёбе.

В восемнадцать лет Цзян Синчжоу получил степень цзюйжэнь, а в двадцать, когда приехал в столицу на экзамены, его заметила семья Цзя из Поместья Жунго и выдала за него свою третью дочь.

В те времена люди женились рано, и отцы в пятнадцать-шестнадцать лет были обычным явлением.

Однако таких, как Цзян Синчжоу, — бедных учёных, достигших совершеннолетия (цзигуань, 20 лет), но ещё не обручённых, — было немало.

Почему они не женились?

Разве не потому, что надеялись однажды успешно сдать экзамены и быть выбранными в зятья столичной знатью прямо у доски с результатами?

Цзян Синчжоу повезло больше других: его выбрали в Поместье Жунго ещё до объявления результатов столичных экзаменов хуэйши.

Хотя князь Жунго выдал за него дочь от наложницы (шунюй), она всё равно была госпожой из княжеского поместья.

Разве мог такой бедный учёный мечтать о настоящей дочери от главной жены?

После женитьбы на госпоже Цзя удача, казалось, улыбнулась Цзян Синчжоу. Он не только занял высокое место на экзаменах хуэйши, но и на дворцовых экзаменах дяньши получил высокий ранг эр цзя чуаньлу, прославившись на время.

После дворцовых экзаменов, благодаря связям с Поместьем Жунго, Цзян Синчжоу не пришлось ждать назначения, как многим его сокурсникам. Его сразу же назначили младшим учёным Академии Ханьлинь (шуцзиши).

В то время говорили: «Не став шуцзиши, не станешь великим канцлером (дасюэши)».

Все пять великих канцлеров Внутреннего Кабинета начинали свой путь с чиновничьей службы после сдачи экзаменов, пройдя через должность шуцзиши.

Будущее Цзян Синчжоу казалось очевидно блестящим.

Однако судьба человека переменчива.

Даже если у тебя есть амбиции перевернуть мир, что толку, если Небеса не даруют тебе долгих лет?

Цзян Синчжоу прослужил младшим учёным три года. Как раз когда подходил срок окончания его стажировки, внезапно скончалась его старая мать. Ещё не получив официального назначения, он был вынужден вместе с женой вернуться в родную деревню на похороны.

После трёхлетнего траура Цзян Синчжоу связался со своими бывшими однокашниками и сокурсниками, планируя вернуться на службу. С большим трудом ему удалось получить должность уездного судьи в провинции Шаньси.

Он отправился к месту службы налегке, взяв с собой лишь нескольких слуг. Его жена Цзя осталась дома, чтобы уладить дела, и должна была приехать позже, когда он пришлёт за ней людей.

К несчастью, госпожа Цзя так и не дождалась воссоединения с мужем. Вместо этого пришла ужасная весть: её муж был растерзан да чуном (тигром).

От страшного горя госпожа Цзя упала в обморок. Домашние служанки поспешно позвали деревенского лекаря (ланчжуна), и только тогда выяснилось, что она беременна.

Несколько приданных служанок госпожи Цзя, да и она сама, вздохнули с огромным облегчением.

Хотя в сельской местности от вдов не требовали строгого соблюдения целомудрия, Поместье Жунго, откуда родом была госпожа Цзя, придавало огромное значение этикету и ни за что не допустило бы, чтобы женщина из их семьи вышла замуж повторно.

Другими словами, в каких бы обстоятельствах госпожа Цзя ни овдовела, она не могла снова выйти замуж и должна была хранить верность покойному мужу.

Этого требовала не семья мужа, а её собственная семья — ради своей репутации они не позволяли дочери повторно вступать в брак.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Лиса, спасающаяся от грозового бедствия (Часть 1)

Настройки


Сообщение