Двадцатая глава: Гений каллиграфии

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Для занятий каллиграфией были приготовлены все письменные принадлежности. Места не хватало, поэтому Джо Чжэньсюань вынес и обеденный стол, вытер его и предоставил Джо Лянь'оу для её занятий.

В своей прошлой жизни, после одного случая в школе, Джо Лянь'оу тайно поклялась научиться хорошо писать тушью. Поэтому в свободное время она усердно тренировалась, тщательно изучая и копируя прописи штрих за штрихом. Она освоила стили Кайшу, такие как стиль Лю и стиль Янь; в стиле Синшу она изучала «Предисловие к сборнику из Павильона Орхидей» и «Предисловие к священным учениям» Ван Сичжи; позже ей понравился стиль Лишу, и некоторое время она практиковалась по «Стеле Чжан Цяня», достигнув заметных успехов.

Хотя в итоге она не стала каллиграфом, её уровень был весьма выдающимся по сравнению с обычными людьми.

Если бы Джо Лянь'оу была известной актрисой и иногда демонстрировала своё каллиграфическое мастерство в блоге, то, возможно, у неё было бы больше всего поклонников.

Переродившись, Джо Лянь'оу чувствовала, что её навыки письма всё ещё при ней, но из-за юного возраста, ей было чуть больше десяти лет, её запястье было ещё слабым. Чтобы достичь прежнего уровня, ей требовалось ещё некоторое время для практики.

Чтобы не слишком удивлять Джо Чжэньсюаня, Джо Лянь'оу решила сначала скрыть свои истинные способности, с трудом выводя «некрасивые» иероглифы, чтобы ввести его в заблуждение.

— Папа, не мог бы ты сначала научить меня и показать пример? — «скромно» сказала Джо Лянь'оу, открыв прописи в стиле Кайшу «Цинь Ли Бэй» Янь Чжэньцина.

— Хорошо, — Джо Чжэньсюань, видя такое усердие Джо Лянь'оу в учёбе, не мог скрыть радости. Он с удовольствием сел, открыл тетрадь для больших иероглифов, смочил кисть и, серьёзно демонстрируя, начал учить Джо Лянь'оу писать в стиле Янь:

— Стиль Кайшу Янь отличается квадратной и плотной структурой, горизонтальные штрихи лёгкие, вертикальные — тяжёлые, сила кисти мощная и округлая, а манера письма торжественная и величественная. Древние говорили, что каллиграфия Янь Чжэньцина обладает «духом чжуаньшу». Линии в стиле Янь в основном представляют собой округлые линии, выполненные центральным кончиком кисти, то есть линии, характерные для чжуаньшу. Поэтому обязательно нужно использовать центральный кончик кисти, стремясь к округлости и мощи линий. Это достигается ежедневной практикой, но прежде всего метод должен быть правильным. Если часто использовать боковой кончик кисти, хорошо писать не получится. Если ты уже писал чжуаньшу, используй линии чжуаньшу; если нет, то уделяй больше внимания округлости и мощи линий…

Джо Чжэньсюань любил писать, и его почерк был красивым. Как только он заговорил о каллиграфии, его было не остановить. Поговорив некоторое время, он вдруг понял, что объясняет слишком сложно, используя такие непонятные термины, как «чжуаньшу» и «дух чжуаньшу». Разве маленькая девочка Джо Лянь'оу могла это понять?

Он остановился, самоиронично улыбнулся, отложил кисть и предложил Джо Лянь'оу сесть и написать несколько иероглифов.

— Я буду писать стоя, — сказала Джо Лянь'оу.

— Почему? — недоуменно спросил Джо Чжэньсюань.

Джо Лянь'оу серьёзно ответила: — Я читала в книге, что при письме недостаточно просто поднять запястье, чтобы свободно двигать кистью вверх-вниз и в стороны. Подвешенное запястье позволяет расслабить плечо, и вся сила тела, ничем не стеснённая, собирается на кончике кисти, делая штрихи мощными и сильными. Преимущества подвешенного запястья в том, что оно позволяет охватить всю композицию, даёт свободу движений и направляет всю энергию тела к кончику кисти, придавая иероглифам силу.

— А, Лянь'оу, неужели? Ты тоже это понимаешь? — Джо Чжэньсюань удивлённо посмотрел на неё, словно не узнавая.

Джо Лянь'оу тоже немного пожалела, что сказала так много подозрительных вещей. Видимо, она всё ещё была несерьёзна и в критический момент захотела похвастаться. Тьфу-тьфу-тьфу…

— Ой-ой-ой, это же я просто прочитала в книге… — Джо Лянь'оу покраснела, её голос становился всё тише, и в конце концов она совсем запуталась в словах.

— Да, то, что ты сказала, имеет смысл. Я не просил тебя писать с подвешенным запястьем, потому что ты ещё мала, и я боялся, что ты не справишься. Но раз ты хочешь, пиши так. Строго требовать от себя с самого начала — это правильно. Хотя это и сложно, но как только освоишь, дальше будет намного легче. Хорошо, пиши, я посмотрю позже. — Сердце Джо Чжэньсюаня было переполнено радостью от понятливости дочери, и он не особо заметил, насколько Джо Лянь'оу изменилась. Он с улыбкой отошёл, чтобы посмотреть, как занимаются другие дети.

Джо Лянь'оу взяла кисть и начала притворно неуклюже писать, намеренно используя боковой кончик кисти. Штрихи получались кривыми и косыми, тушь капала повсюду. От напряжения на кончике её носа выступил тонкий слой пота.

Боже мой, как трудно притворяться знающим, когда не знаешь, но ещё труднее притворяться незнающим, когда знаешь! Джо Лянь'оу была переполнена чувствами.

Первая страница была просто каракулями, ужасными на вид; вторая страница была чище, но иероглифы всё ещё были кривыми и косыми, вызывая беспокойство; на третьей странице иероглифы стали ровнее, появился намёк на стиль Янь; к четвёртой странице Джо Лянь'оу наконец-то смогла писать несколько иероглифов на своём обычном уровне.

Джо Чжэньсюань, чтобы не создавать Джо Лянь'оу лишнего психологического давления, не подходил к ней, позволяя ей писать свободно. Он прекрасно знал, что слишком много указаний могут убить интерес ребёнка к изучению каллиграфии. Пописав некоторое время, и предположив, что у неё уже есть несколько готовых работ, он оставил Джо Ляньхуа с её домашним заданием и подошёл, чтобы просмотреть тетрадь страница за страницей.

Джо Лянь'оу нервно наблюдала за выражением лица Джо Чжэньсюаня.

Сначала Джо Чжэньсюань нахмурился, затем его брови немного расслабились, а потом на лице появилась улыбка. Когда он дошёл до последней страницы, его лицо просто сияло от радости.

— Лянь'оу, ты так удивила папу, ты просто гений каллиграфии! Почему папа раньше этого не замечал? Посмотри, какой огромный прогресс ты сделала! Эту последнюю страницу явно написал человек, который долго практиковался! Боже мой, я и подумать не мог, что дочь моего Джо Чжэньсюаня такая талантливая! Лянь'оу, ты так порадовала папу! — Сказав это, он повернулся и позвал Джо Ляньхуа и остальных поскорее подойти посмотреть.

Джо Ляньхуа, Джо Ляньпэн и Джо Мужань, видя такое волнение Джо Чжэньсюаня, поспешно отложили свои домашние задания и книги, бросились к тетради Джо Лянь'оу и рассматривали её снова и снова. Поскольку они не очень разбирались, то ничего особенного не поняли, но Джо Мужань, посмотрев на Лянь'оу, искренне сказал: — Старшая сестрёнка пишет очень хорошо!

Джо Лянь'оу благодарно взглянула на Джо Мужаня, покраснела и застенчиво сжала руки.

— Вы все должны учиться у Лянь'оу, хорошо заниматься, особенно хорошо писать! Лянь'оу, ты должна практиковаться около получаса каждый день. В каллиграфии главное — упорство. Как говорится, «мастерство каллиграфии не приходит за три дня». Если ты будешь упорствовать, а твои способности к постижению так сильны, ты обязательно станешь маленьким каллиграфом!

Джо Чжэньсюань был полон надежд на жизнь.

Джо Лянь'оу, глядя на взволнованного отца, тихо сказала про себя: «Папа, Лянь'оу вернулась после перерождения, чтобы принести вам радость!»

— Идите, отдохните немного, писать утомительно. Я расскажу вам историю, — Джо Чжэньсюань с любовью притянул Джо Лянь'оу к себе, усадил Ляньпэн на колени и начал рассказывать историю.

— Сегодня я расскажу вам историю о дуйляне. Слушайте внимательно: если кто-то сможет составить пару, папа даст награду.

— Какую награду? — Джо Ляньхуа очень заинтересовалась и тут же спросила.

— Награда — один цзяо, чтобы вы сами купили конфет или семечек.

В то время у детей редко были карманные деньги, так что эта награда действительно была щедрой. Все четверо малышей широко раскрыли глаза и стали торопить Джо Чжэньсюаня:

— Папа, рассказывай скорее!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Двадцатая глава: Гений каллиграфии

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение