Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
В семье появился новый человек, да ещё и мальчик, поэтому Цинь Ин принялась хлопотать, чтобы освободить для него комнату.
Рядом со спальней трёх сестёр Джо Лянь'оу находилась небольшая комната, где стояли шкафы, хранились разные вещи, а также стояла кровать. Поскольку в ней никто не жил, на кровати лежали доски, а на них — кое-какая мебель.
Похоже, эту комнату предстояло хорошенько прибрать и привести в порядок.
Небеса послали ей прекрасного сына, и Цинь Ин радовалась от одной только мысли об этом. Её лицо сияло, а движения были проворными. Меньше чем за час она убрала, подмела и вытерла пыль в комнате.
Хотя обстановка была простой, комната стала чистой и опрятной.
Джо Лянь'оу тоже была вне себя от радости. Она побежала во двор к одной из бабушек за домом, забралась на дерево и нарвала несколько букетов белоснежных гардений.
Эти цветы росли на большом кусте гардении. Цветы были крупные, с множеством толстых лепестков, и источали сильный аромат.
Джо Лянь'оу хотела поздороваться с бабушкой, ведь та была очень приветливой и наверняка согласилась бы на её просьбу, но, к сожалению, дома никого не было. Джо Лянь'оу не могла ждать, поэтому забралась на дерево и на время стала похитителем цветов.
Вернувшись домой, она не нашла вазы. Тогда она взяла пустую консервную банку, вымыла её, наполнила водой, поставила цветы в банку и поместила её на стол в только что убранной комнате.
Внезапно комната ожила, наполнившись тонким ароматом, отчего Джо Ляньпэн постоянно восклицала, как приятно пахнет, и не хотела выходить.
— Брат ведь не девочка, зачем ставить эти цветы и травы в комнате? — Цинь Ин посчитала, что Джо Лянь'оу слишком усердствует.
Джо Лянь'оу тут же ответила: — Ой, в этой комнате давно никто не жил, и там был неприятный запах. Эти ароматные цветы прогонят все неприятные запахи.
Цинь Ин подумала, что в этом есть смысл, и ничего не сказала.
Джо Мужань радовался, видя, как вся семья хлопочет вокруг него. Улыбка не сходила с его лица. Когда он хотел помочь, Цинь Ин останавливала его, говоря, что он ослаблен и ему лучше сидеть и отдыхать.
— Лянь'оу, Ляньхуа, немедленно идите на приусадебный участок и принесите свежих баклажанов и перца. Мама приготовит вам что-нибудь вкусненькое на обед! — Когда Цинь Ин закончила с уборкой, она начала думать об обеде.
В семье появился новый член, и это нужно было отпраздновать. Завтрак был всего лишь жидкой кашей, а на обед обязательно нужно было приготовить мясо.
Хотя жили они не богато, но хороший обед приготовить могли.
Услышав указания мамы, сёстры Джо Лянь'оу, взяв бамбуковую корзину, быстро побежали на приусадебный участок.
В каждой семье в деревне был свой приусадебный участок, не очень большой, всего несколько фэней. Эти участки располагались рядом с оросительным каналом. Если в засуху нужно было полить, достаточно было взять ведро, зачерпнуть воды из канала и полить грядки ложкой. Поскольку воды всегда было в достатке, овощи на приусадебных участках росли очень хорошо. В разгар сезона сбора урожая овощей было так много, что семья не могла их все съесть. Некоторые семьи собирали свежие овощи и везли их на рынок, чтобы продать и заработать немного карманных денег на повседневные припасы, такие как масло, соль, соевый соус и уксус.
Сёстры Джо Лянь'оу прибежали на участок и увидели, что длинные баклажаны висят, отливая фиолетовым светом, что очень радовало глаз. Перец рос гроздьями, стручковая фасоль свисала с опор, нежная и очень милая.
А ещё там были вьющаяся зелень и китайская капуста, все они росли пышно и зелено, полные жизни.
Джо Ляньхуа знала, что у старшей сестры есть на кого положиться, поэтому, сорвав несколько баклажанов, она тайком побежала на соседний участок, чтобы сорвать огурцы. Она сорвала их, дважды протёрла об одежду, сунула в рот и начала есть, приговаривая: — Вкусно, очень вкусно!
— А ну-ка, быстро сюда! Если хозяин придёт, он тебя отругает, ты же прожорливая! — Джо Лянь'оу знала, что соседский хозяин был грозным человеком и ругался ужасно. Стоило ему обнаружить пропажу чего-либо со своего участка, как он, подбоченясь, ругался полдня, прежде чем успокоиться.
В отличие от Цинь Ин, которая максимум поворчала бы на участке и всё.
Джо Ляньхуа не обратила внимания, продолжая есть и говорить: — Хм, я всё равно буду есть их огурцы. Кто знает, сколько нашей зелени они украли, когда нас не было.
— Посмотри на себя, воруешь чужое и ещё оправдываешься! — Джо Лянь'оу ничего не могла поделать с этой озорной сестрой и просто позволила ей есть.
Овощей на участке было много, и если их не собрать и не съесть, многие из них перезреют.
Джо Лянь'оу, глядя на свежие овощи, вдруг придумала: — Эй, а давай-ка соберём овощи и продадим их на рынке? Заработаем денег и купим брату Джо Мужаню одежду. Посмотри, он носит папину одежду, она такая большая, как он в ней будет ходить? А если наденет нашу девчачью одежду, это будет ещё хуже. Что скажешь?
— Джо Лянь'оу, мне кажется, ты слишком сильно переживаешь за этого нового брата. Не забывай, он ведь чужой, а вдруг он сбежит, когда мы его вырастим? Тогда ты будешь плакать, но будет уже поздно, — в таком юном возрасте она мыслила так сложно. Джо Лянь'оу невольно посмотрела на сестру ещё раз, но про себя знала, что Джо Мужань рано или поздно покинет их дом, но пока что, во что бы то ни стало, она должна хорошо к нему относиться, ведь она это обещала.
Хотя Джо Ляньхуа говорила пугающие вещи, это были всего лишь слова. Съев пару кусочков огурца, она вдруг сказала: — Точно, нужно ещё купить школьные принадлежности. Первого сентября он ведь пойдёт в школу, верно?
— В школу? — Об этом Джо Лянь'оу действительно не думала. Внезапно она почувствовала страх. Как Джо Мужань может пойти в школу? Он ведь всего лишь рыба, превратившаяся в человека, и никогда не учился. Вдруг он опозорится?
Но потом она подумала: его выдуманная история была такой жалкой, что даже если он будет учиться из рук вон плохо, это можно будет объяснить, и никто ничего не заподозрит.
Обе сестры, неся большую корзину овощей, вернулись домой и рассказали Цинь Ин о своей идее. Цинь Ин подумала и согласилась.
Цинь Ин была довольно открытой женщиной. Продажа овощей на рынке была для детей своего рода тренировкой. Хотя они и девочки, их нельзя было воспитывать слишком мелочными.
Теперь, когда в семье появился ещё один человек, денег будет ещё меньше, и нужно было искать способы заработать больше.
Раньше у неё таких мыслей практически не было, но теперь четверо детей открывали рты, чтобы поесть, и это было не шуткой.
Джо Мужань, услышав, что они собираются на рынок на другом берегу реки, тоже захотел пойти, но Цинь Ин посчитала, что его присутствие может вызвать ненужные проблемы, и не согласилась, велев ему оставаться дома и отдохнуть на своей кровати.
— Мам, а кто тогда пойдёт пасти быков? — Джо Лянь'оу вдруг вспомнила, что утром нужно было гнать быков на гору.
— Ты забыла? Сегодня очередь другой семьи пасти быков, наши дни закончились, ты можешь отдохнуть несколько дней.
— Ох, вот я растяпа, совсем забыла об этом, — Джо Лянь'оу похлопала себя по голове и рассмеялась.
— По тому, как ты это говоришь, это совсем не похоже на твою обычную речь, скорее на слова взрослого, — пробормотала Цинь Ин, заходя в дом за весами.
Цинь Ин положила лишние овощи, собранные с приусадебного участка, в маленькую заплечную корзину, туда же положила весы, дала Джо Лянь'оу несколько цзяо мелочи, дала несколько наставлений и отправила сестёр продавать овощи на рынок.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|