За завтраком Вань Яньцзюнь положила сестре и Лэтяню по ютьяо. Тун Тун взяла, Лэтянь тоже взял, но так и не притронулся к нему до конца завтрака.
После завтрака Вань Яньцзюнь пошла смотреть телевизор. Лэтянь сказал, что ему надоело смотреть телевизор, спустился вниз, достал шахматы и стал играть с дедушкой.
«Ну и играйте. А мы с сестрой будем смотреть телевизор», — подумала Вань Яньцзюнь и потянула Тун Тун на второй этаж смотреть «В поисках Немо».
Когда Вань Чжаоди проснулась, она увидела, что дочь и племянница смотрят фильм в гостиной, а сына нигде не видно. Она догадалась, что этот сорванец не хочет играть с Янь Янь. Но она только вчера с ним говорила, и если она снова начнет, это может привести к обратному эффекту. Она решила пока оставить все как есть и понаблюдать.
— Мама, я оставила тебе завтрак в шкафу.
Вань Чжаоди спустилась вниз, чтобы позавтракать, и увидела, что сын играет с отцом в шахматы. «Этот неумеха еще и в шахматы играет», — подумала она и, взяв миску с едой, подошла посмотреть. Как она и ожидала, сын проигрывал.
— Дедушка, поддайся мне немного.
— Хорошо.
— Лэтянь, так нечестно! Нельзя просить поддаться! Если бы ты играл не с дедушкой, кто бы тебе поддался?
— Я еще новичок! Когда я научусь играть, мне не нужно будет, чтобы мне поддавались!
— Лэтянь тоже умеет играть, просто нужно немного практики. А когда ты только учился играть в шахматы, ты плакал, когда проигрывал.
Вань Чжаоди стало стыдно, что отец припомнил ей детские проделки при детях. Она фыркнула, взяла миску и ушла. Когда она ушла, Лэтянь захихикал и стал расспрашивать дедушку о других маминых проделках.
Вань Цзяньго не стал ему потакать и велел сосредоточиться на игре.
Вань Чжаоди закончила завтракать уже в десять часов. Увидев в холодильнике тесто для пельменей и свинину, она достала продукты и начала готовить пельмени.
Услышав, как она рубит начинку на кухне, Тун Тун спустилась вниз, чтобы помочь. Через некоторое время к ним присоединилась и Вань Яньцзюнь, которой стало скучно смотреть телевизор одной. Она не умела лепить пельмени и просто смотрела, как тетя и сестра работают.
— Папа, давай днем сварим куриный суп. Пойди, заколи курицу.
Вань Цзяньго убрал шахматную доску и пошел за курицей. Лэтянь, конечно же, увязался за ним.
— Янь Янь, с какой начинкой ты хочешь пельмени?
— Со свининой и капустой, со свининой и шиитаке, с кукурузой, со шпинатом — все подойдут.
Услышав, что она перечисляет начинки для покупных пельменей, Вань Чжаоди спросила: — Вы дома не лепите пельмени?
— Мы чаще едим вонтоны.
— Понятно, — Вань Чжаоди взяла отдельную миску и стала готовить начинку из свинины и шиитаке.
Когда начинка была готова, они начали лепить пельмени. Вань Чжаоди и Тун Тун взяли по стопке теста, палочками накладывали начинку, сворачивали тесто, защипывали края — и пельмень готов.
— Тетя и сестра лепят такие красивые пельмени! Как маленькие лодочки! — Вань Яньцзюнь взяла один пельмень и потрогала его. Он был плотно набит начинкой, не то что вонтоны, которые были совсем маленькими.
— Тогда съешь побольше, — сказала Вань Чжаоди.
— Хорошо!
Вань Чжаоди и ее дочь работали быстро и ловко, и вскоре миска с пельменями была полна. Вань Цзяньго с внуком тоже закончили с курицей и пришли на кухню. Они лепили пельмени и одновременно разжигали печь, чтобы варить куриный суп.
На кухне царила веселая и дружелюбная атмосфера. Только Вань Яньцзюнь немного загрустила — все были заняты делом, а она одна сидела без дела, ничего не умея.
Ей тоже хотелось чем-то заняться. Она посмотрела по сторонам и подошла к дедушке, чтобы помочь ему разжечь печь. Она обратилась к Лэтяню, который сидел на маленькой скамеечке перед печью: — Ты устал поддерживать огонь? Может, я тебя сменю? Я тоже умею.
Лэтянь, не поднимая головы и глядя на огонь в топке, холодно ответил: — Не устал.
«Ну и сиди, раз не устал», — подумала Вань Яньцзюнь. Раз он такой неприветливый, она не будет ему навязываться. Она подошла к котлу и стала вместе с дедушкой смотреть, как варится куриный суп.
Вань Цзяньго отошел в сторону и сел: — Янь Янь, посмотри, пожалуйста, за супом. Если вода закипит и начнет булькать, позови меня.
— Хорошо.
Вань Яньцзюнь, наконец-то найдя себе занятие, стала внимательно следить за водой в котле. Когда вода закипела и начала булькать, она позвала дедушку: — Дедушка, вода закипела.
Вань Цзяньго положил курицу в котел и снова сел в стороне, попросив внучку следить за курицей. Вань Яньцзюнь стала внимательно наблюдать за курицей.
Вань Чжаоди с дочерью почти закончили лепить пельмени и поставили их вариться на электроплитке. Лэтянь посмотрел в их сторону и, увидев две миски с начинкой, понял, что одна из них была специально приготовлена для Вань Яньцзюнь. «Какая же она капризная», — подумал он, но промолчал и продолжил поддерживать огонь.
Пельмени сварились через несколько минут, и по кухне распространился аромат. Когда Вань Чжаоди открыла крышку, пар поднялся вверх, и запах стал еще сильнее.
— Пельмени готовы! Идемте есть! — сказала Вань Чжаоди, вынимая пельмени из кастрюли. — А куриный суп пусть еще поварится.
Разложив пельмени по тарелкам, она, боясь, что Вань Яньцзюнь не понравится, сделала ей специальный бульон. В миску она добавила зеленый лук, кинзу, морскую капусту, сушеные креветки, соль, приправу, перец, ложку уксуса и немного кунжутного масла. Пельмени в бульоне выглядели очень аппетитно.
Лэтянь снова отвернулся.
— Как вкусно! — сказала Вань Яньцзюнь, съев один пельмень и отпив бульон. — Очень вкусно!
— Осторожно, горячо! В кастрюле еще есть, ешьте помедленнее.
Вань Яньцзюнь стала есть маленькими кусочками. Посмотрев в тарелку сестры, она заметила, что у них разная начинка, и у нее есть бульон, а у сестры нет. — Сестра, давай поменяемся пельменями, попробуем разные вкусы, — предложила она.
Тун Тун не возражала и согласилась. Она взяла один пельмень из тарелки сестры, съела его и сказала: — Твои пельмени тоже вкусные.
Вань Яньцзюнь взяла пельмень из тарелки сестры, подула на него и целиком отправила в рот. Черемша!
Резкий запах ударил ей в нос, вызвав неприятные ощущения. Ей захотелось выплюнуть пельмень, но сестра же сказала, что ее пельмени вкусные. Если она выплюнет ее пельмень, сестра обидится?
Она колебалась, не зная, что делать. Она пыталась проглотить пельмень, но не могла, ей было очень плохо.
К счастью, Тун Тун заметила ее страдания и, поняв, что ей не нравится, подставила ей чистую тарелку: — Если не хочешь, выплюнь. Ничего страшного.
Вань Яньцзюнь выплюнула пельмень и стала спокойно есть. Лэтянь съел пару пельменей без особого аппетита, сказал, что наелся, встал из-за стола и снова разложил шахматную доску.
Вань Чжаоди посмотрела на сына, но ничего не сказала и продолжила есть, разговаривая с дочерью и племянницей.
После обеда она отправила детей спать. Когда дети ушли наверх, она достала из сумки пачку денег и попыталась отдать ее Вань Цзяньго, но тот вернул ей деньги обратно: — У меня есть деньги, не нужно мне давать. Детям здесь хватает еды и одежды. Юаньцяо, когда уезжал в Шанхай, оставил мне много денег.
Вань Чжаоди взяла деньги, решив незаметно положить их в комнату отца, когда будет уходить. — Папа, если тебе что-нибудь понадобится, обязательно скажи мне. Не забывай каждый день натощак измерять давление и сахар. Ты уже немолодой, будь осторожнее, не падай. И если что-то будет не так, сразу говори мне.
— Знаю, — ответил Вань Цзяньго, лежа в кресле-качалке и покуривая трубку. — Ты тоже береги себя, работа у тебя тяжелая, отдыхай побольше.
Вань Чжаоди подошла к нему и забрала трубку: — Папа, тебе нужно меньше курить. Я же показывала тебе фотографии легких курильщиков? У тебя на легких уже есть темное пятно.
Вань Цзяньго попытался дотянуться до трубки, но не смог и опустил руку, пробормотав: — Хорошо.
Вань Чжаоди положила трубку на шкаф. Она ничего не могла с этим поделать.
Если бы от вредных привычек было так легко избавиться, люди бы не болели.
Она взяла стул, села напротив отца и сказала: — Папа, соседей становится все меньше, иногда даже за карточным столом не хватает людей. Может, после каникул переедешь в город? Там хотя бы можно будет найти компанию для игры в карты. А если соскучишься по деревне, снова приедешь сюда.
Вань Цзяньго, скрестив руки на животе и прикрыв глаза, лениво ответил: — Потом посмотрим.
— После каникул дети пойдут в школу, будут реже приезжать.
— Тогда я перееду в старый дом.
Дом, в котором они сейчас жили, был построен на деньги Вань Чжаоди и ее брата, когда они начали работать. Старый дом стоял чуть дальше, у подножия горы, в довольно уединенном месте. Там было еще меньше людей, все переехали в новые дома.
Вань Чжаоди знала, что отец не хочет переезжать в город. Но он уже немолодой, живет один в деревне, за ним некому присмотреть. Что, если с ним что-то случится? Пока найдут помощь…
Соседи тоже в основном пожилые люди, за помощью придется идти в город.
Пожилые люди бывают упрямее детей. Впрочем, ее отец всегда был упрямым, если что-то решил, то не отступался. Раньше, когда мама была жива, он ее слушался. А теперь…
Ладно, это не к спеху, нужно время.
— Я днем поеду в город. Если что, звони мне.
— Хорошо. Ты тоже иди наверх, отдохни.
— Я не хочу спать.
— А я хочу.
Вань Чжаоди поднялась наверх. В комнатах никого не было. Ей не спалось, и она, стоя у окна, смотрела новости и короткие видео в телефоне. Время пролетело незаметно.
Решив, что куриный суп уже готов, она спустилась вниз, выключила плиту и оставила суп томиться. Увидев, что кресло-качалка пусто, и отца нет в комнате, она незаметно положила деньги в шкаф и вышла во двор. Возле грядок лежала лейка.
«Он поливал огород, и его кто-то позвал? Наверное, дядя Чэнь позвал его играть в шахматы», — подумала она.
Она вернулась наверх. Ей было нечем заняться, скучно. Дома можно было только смотреть телевизор или сидеть в телефоне. Жарко. Можно будет выйти только вечером, и то только погулять по горам и полям, подышать свежим воздухом. Иногда ей это нравилось, но если так жить постоянно, быстро надоест.
Она, конечно, не так ненавидела деревню, как Юаньцяо, и не мечтала отсюда сбежать, но и особой любви к ней не испытывала. Она не понимала, почему отец так стремится вернуться в деревню.
Только потому, что здесь все знакомо? Но знакомы остались только места…
— Мама, ты проснулась? — услышала она голос сына за спиной. Она обернулась: — У тебя нога прошла?
— Давно прошла.
Лэтянь подошел к окну и встал рядом с мамой. Глядя на золотистое рисовое поле, он радостно сказал: — Скоро будем собирать рис. Папа…
(Нет комментариев)
|
|
|
|