Глава 4 (Часть 2)

— Се Цинъянь сморщила нос: — Этот человек похож на гончую, такой нюх у него... — тут же она вскинула брови и гордо улыбнулась: — Но он сам настоял на поединке со мной в снежный день, не ожидая, что я зароюсь в снег.

Когда я выскочила, он успел лишь немного сопротивляться, прежде чем я одним ударом меча... — она сложила пальцы, имитируя меч, и высоко подняла правую бровь: — Прикончила его.

Сяо Хуэй вздохнул, встал, взял горячее полотенце и приложил к её лицу. Затем он взял гребень из слоновой кости и принялся расчёсывать её волосы, покрытые снегом и спутавшиеся, прядь за прядью, тщательно выпрямляя их.

Се Цинъянь на мгновение замерла, за ушами внезапно вспыхнул румянец. Она неестественно отвернулась и, прикрыв рот кулаком, пару раз кашлянула.

Но Сяо Хуэй не смотрел на неё. Лишь когда её чёрные волосы стали гладкими, как шёлк, он аккуратно собрал их в пучок деревянной шпилькой, высоко закрепив.

— Кстати, Цзы Хуэй, — Се Цинъянь склонила голову. — Ты разгадал своё пророчество?

— Ещё нет, — тихо ответил Сяо Хуэй. — Последние две строки никак не поддаются.

— Тогда не настаивай, — ясные глаза Се Цинъянь взглянули на него. — После Нового года мне исполнится четырнадцать, а ты старше меня на два года. После церемонии совершеннолетия я отправлюсь в Бэйчэн. А у тебя есть планы?

— Наверное, отправлюсь в Храм Вечной Юности, — Сяо Хуэй слабо улыбнулся. — Оставаться в Лои — всё равно делать нечего.

— Очень хорошо, — Се Цинъянь невольно рассмеялась, её глаза, похожие на два ясных озера, изогнулись полумесяцами. — Мужчина должен совершить что-то значительное. Лои не удержит тебя, для тебя есть более высокие и просторные небеса.

Сяо Хуэй смотрел на неё, его взгляд постепенно смягчался, становясь всё более тёплым и нежным:

— Именно так.

В девятнадцатый год правления Юн Ди Наследница Дин Го Гуна Се Цинъянь достигла совершеннолетия.

Красный ковёр был расстелен от Дворца Фэни до самой Башни Юйцин. Се Цинъянь, облачённая в ярко-красное церемониальное одеяние Циди, шаг за шагом поднималась по девяноста девяти ступеням длинной лестницы из белого нефрита. Её глаза были чистыми, как озёра, и сияли, как звёзды.

Императрица Ван собственноручно возложила ей на волосы шпильку.

— Ритуал готов, в благоприятный месяц и счастливый день объявляем твоё второе имя. Имя сие прекрасно, достойно талантливого мужа. Носи его с честью, да пребудет с тобой вечное благословение. Имя тебе — Шэнчжи.

— Хоть я и неразумна, осмелюсь ли не быть почтительной денно и нощно.

Сяо Чжао стоял у подножия лестницы и смотрел, как она с гордостью кланяется Небу и Земле.

В его глазах медленно расплылась искренняя улыбка, разглаживая морщинки у бровей и уголков глаз, делая его похожим на стройный зелёный бамбук.

Эту грандиозную церемонию совершеннолетия устроил он.

Сяо Хуэй держал цинь на коленях. Звуки струн разливались вокруг, чистые и звонкие, достигая небес и витая над Башней Юйцин.

Се Цинъянь стояла на высокой платформе, глядя вниз на весь дворец со спокойным выражением лица.

Но когда до неё донеслись звуки циня, её уши слегка дрогнули, а в глазах зажглась явная улыбка.

Бай Чжо И слегка растерялась.

Она вспомнила прекрасные ясные глаза Се Цинъянь, и тупая боль медленно разлилась в её сердце.

Се Цинъянь на самом деле была очень красивой женщиной, просто её бьющая через край героическая аура полностью затмевала её внешность.

Особенно перед отъездом на Северо-Запад, когда она вела под уздцы белоснежного, крепкого скакуна Юй Чжао Бая. В ярко-красном, как пламя, боевом халате, с длинным мечом у пояса и знаменитым луком за спиной, она остановилась у ворот Лои.

Её длинные чёрные брови небрежно взлетели, а яркие, пронзительные, ясные глаза светились глубокой улыбкой. Казалось, сквозь них можно было увидеть бескрайние просторы Северо-Запада и чистое далёкое небо.

— Я поручаю тебе Ланьтин... У неё слабое здоровье, ты обязательно хорошо о ней позаботься, — подробно наставляла она Сяо Чжао, искоса взглянув на Бай Цюэнаня. — Не позволяй некоторым воспользоваться ситуацией. Ты же знаешь, от некоторых подлецов невозможно уберечься...

— Се Шэнчжи, кого это ты называешь подлецом?! — недружелюбно вскинул брови Бай Цюэнань.

Се Цинъянь усмехнулась:

— Побеждённый генерал, не смей много говорить!

— А Ву! — беспомощно воскликнул Сяо Чжао. — Ты уезжаешь, и сможешь вернуться с докладом только через три года. Какой смысл тебе постоянно ссориться с Хуацзинем?

— Это не я хочу с ним ссориться, — холодно усмехнулась Се Цинъянь. — Если он ещё раз увидит Ланьтин без трёх свах и шести церемоний, без фениксовой короны и свадебного наряда, я возьму его фамилию!

Лицо Бай Цюэнаня вспыхнуло от негодования, но он не нашёл слов для ответа.

Стиснув зубы, он молниеносно атаковал.

Они снова сцепились в драке.

Сяо Чжао прижал руку ко лбу и с мольбой посмотрел на стоявшую рядом Ланьтин.

В конце концов, Бай Цюэнань получил апперкот в подбородок и, фыркая от злости, отошёл в сторону.

Ланьтин с улыбкой вытерла ему лицо платком, а затем мягко улыбнулась Се Цинъянь:

— Наследница, не волнуйтесь, я смогу о себе позаботиться.

Се Цинъянь кивнула и оглянулась на городские ворота.

Там никого не было.

Она мысленно вздохнула, в её глазах мелькнуло разочарование. Вскочив на коня, она выпрямила спину, сложила руки в приветствии и, скривив губы в улыбке, сказала с расправившимися бровями:

— До скорой встречи, ждите моего возвращения с победой!

Закат был великолепен, его лучи заливали всё небо.

Древняя столица, главная дорога, красные одежды, белый конь.

Это был последний силуэт героической и блистательной юности Се Цинъянь, запечатлевший всю беззаботность и юношеский триумф первых пятнадцати лет её жизни.

В то время она была подобна свежезакалённому длинному мечу, чьё морозное лезвие сверкало ослепительным блеском, который она ничуть не скрывала, разливаясь по бумаге, как брызги туши, предельно чётко разделяя чёрное и белое.

Бай Чжо И искренне завидовала ей.

Она была законной принцессой от главной императрицы, рождённой, чтобы учиться интригам и козням, барахтаться среди придворных хитросплетений.

А Се Цинъянь была командующей армией, способной беззастенчиво проявлять свой пыл.

Се Цинъянь добилась успеха благодаря своей чистоте.

И точно так же потерпела поражение.

Она потеряла почти всё.

Возможно, даже к моменту совершеннолетия Се Цинъянь не понимала, что узы между ней и Сяо Хуэем были слишком глубоки, настолько, что незримо сковывали их обоих.

А может, ни один из них так и не разобрался до конца.

В сердце Се Цинъянь семья и государство определённо стояли на первом месте.

Она подавила эти чувства глубоко внутри, взяла своего коня и меч и в одиночестве шагнула в бескрайнюю великую пустыню под кровавым закатным солнцем.

На самом деле, даже если бы она поняла, её выбор не изменился бы.

Люди из рода Се — все они упрямо следуют своему пути до конца, не сворачивая, пока не упрутся лбом в стену.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение