Глава 9 (Часть 2)

Но когда Сян Ваньвань коснулась ножа и почувствовала твердый предмет в теле И Чансина, у нее возникло странное ощущение, будто в ее руках живое существо.

— Держи нож крепко, не двигай рукой! — Пожилой врач рылся в своем ящике в поисках маленького ножа, одновременно нагревая его над свечой. — Прижимай посильнее, если ослабишь хватку хоть немного, этот осколок может сместиться вместе с внутренними органами и тогда его будет невозможно достать. Это может стоить ему жизни.

— Хорошо, — прохрипела Сян Ваньвань, сглотнув.

Она пристально смотрела на рану. Хотя рядом находилось то, что обычно заставляло ее краснеть, сейчас у нее не было на это ни времени, ни сил.

К тому же, удерживать руку в одном положении с одинаковым усилием в душном домике летней ночью было нелегко.

Через несколько мгновений по щекам Сян Ваньвань заструился пот.

Врач вернулся, но не позволил Сян Ваньвань убрать нож. Он взял другой нож и вонзил его в рану с другой стороны!

Сдавленные стоны И Чансина мгновенно превратились в хриплый крик. К счастью, у него во рту было полотенце, иначе он мог бы привлечь внимание городского патруля.

Пожилой врач, очевидно, был опытным. Слегка изменив угол наклона ножа, он приподнял осколок.

— Он довольно большой, — удивленно сказала Сян Ваньвань.

— Когда я буду поднимать свой нож, ты тоже немного приподними свой, — наставлял врач. — Помни, нужно прижимать им осколок.

— Хорошо.

В тусклом свете свечи Сян Ваньвань, затаив дыхание и борясь с дрожью, вместе с врачом вытащила из тела И Чансина острый железный шип длиной с ладонь!

В этот момент И Чансин потерял сознание.

— С такой штукой внутри… ему повезло, что он вообще жив, — сказал врач, глядя на окровавленный шип. — Только вот неизвестно, задеты ли другие органы. Если задеты… эх, проживет он еще дня три, не больше.

Сян Ваньвань смотрела на окровавленный шип. Присмотревшись, она поняла, что это, вероятно, наконечник копья или стрелы. Должно быть, во время боя вражеская стрела вонзилась в его тело, а древко сломалось.

Врач обработал рану и, еще раз осмотрев И Чансина, убедился, что внутри больше ничего не осталось.

Затем он начал вправлять кости.

Своими умелыми движениями, толкая, надавливая и вытягивая, он вернул на место три вывихнутые кости.

Поскольку И Чансин был без сознания, это было гораздо проще.

Однако Сян Ваньвань было неловко от того, что ей приходилось придерживать таз И Чансина, чтобы предотвратить непроизвольные движения от боли, которые могли помешать врачу.

Когда все три вывиха были вправлены, на востоке начало светать.

— Еще два перелома, — сказал врач, уставший после бессонной ночи. — Мне нужно вернуться в лечебницу за бамбуковыми шинами. И заодно принесу лекарства.

Сян Ваньвань достала серебряный слиток, который дал ей Мо Су: — Этого хватит?

— Слишком много. Давайте рассчитаемся, когда я принесу лекарства, — ответил врач, собирая свои вещи. — Еще неизвестно, выживет ли он. У некоторых людей слабая воля, и они просто умирают. Если он не выкарабкается, эти деньги не понадобятся.

Сян Ваньвань задумалась. Она поняла, что жизнь И Чансина все еще висит на волоске.

Врач достал из ящика три пластыря и протянул их Сян Ваньвань: — Обработай рану и наложи пластырь. Меняй каждые полчаса.

Сян Ваньвань понимала, что ей предстоит нелегкая задача. Несмотря на усталость, после пережитого ночью она совсем не хотела спать.

Когда врач ушел, она развязала И Чансина, оставив веревки только на ногах, и вынула полотенце у него изо рта.

Случайно коснувшись его тела, она почувствовала, что он горит.

«Раз уж я взялась его спасать, нужно довести дело до конца», — подумала она.

Сян Ваньвань принесла холодной воды из колодца, смоченного утренней росой, положила И Чансину на лоб мокрую ткань и обработала его раны.

Пластыри нужно было менять каждые полчаса, к тому же в доме был полный беспорядок.

Когда Сян Ваньвань закончила уборку и села у кровати, чтобы сменить второй пластырь, за окном уже было совсем светло.

Она смотрела на лицо И Чансина. Даже во сне он хмурился, должно быть, от боли. Время от времени он что-то бормотал, но она не могла разобрать слов.

Сян Ваньвань вдруг задумалась, зачем она все это делает.

Только потому, что И Чансин немного похож на Маленького князя Чжэна?

Но он же не Маленький князь Чжэн!

Пока Сян Ваньвань смотрела на И Чансина, он вдруг открыл глаза.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение