”
При этих словах многие стражники, стоявшие у входа в домик, в панике отпрянули.
Сян Ваньвань не могла ничего возразить. Прошлым летом она еще была в Юньчжоу, а не здесь, и ничего не знала о жизни Цзиньлина.
Но, видя выражения лиц окружающих, она поняла, что пожилой врач говорит правду.
Перед домиком сразу стало просторнее. Однако Гэ Чэнчжоу не сдвинулся ни на шаг. Он повернул взгляд к Мо Су и холодно спросил:
— Раз уж вы знаете, что он из вашей императорской гвардии, просто забирайте его. Зачем устраивать здесь столько шума?
Мо Су слегка улыбнулся:
— Перед тем как прийти сюда, я подробно расспросил доктора Ху и узнал, что И Чансин пока не может ходить, и его нельзя передвигать.
При этих словах лицо стоявшего рядом домовладельца дяди Циня помрачнело.
Мо Су продолжил:
— У И Чансина сломаны кости ног. Даже если он полностью восстановится, на это уйдет не меньше полугода, а то и год. Столько времени… хе-хе, он не сможет вернуться на поле боя. Я подумал, раз так, а господин Гэ как раз реквизирует здесь дома, то почему бы не оставить его пока здесь? Он мог бы присматривать за складом или чем-то подобным, служить господину Гэ.
— Хм, так вы уже все за него решили. Сегодня просто пришли меня уведомить, — холодно хмыкнул Гэ Чэнчжоу.
— Не смеем, не смеем, — Мо Су поклонился, сложив руки. — Перевод военнослужащих все равно требует одобрения господина Гэ.
Едва он закончил говорить, как ожидавший в стороне чиновник Министерства доходов Ван Чжун протянул Гэ Чэнчжоу документ:
— Господин, это реестр И Чансина.
Гэ Чэнчжоу холодно взял реестр и, даже не взглянув на него, спросил:
— Командующий Цю знает об этом? Он ведь из императорской гвардии, Цю Сюй должен быть в курсе.
— О, мой дядя сейчас во дворце. Я уже послал человека передать ему сообщение. Но в такой момент дядя все равно ничего не может поделать. Он согласится, — Мо Су сделал паузу и добавил с улыбкой: — К тому же, И Чансин — всего лишь обычный солдат.
Гэ Чэнчжоу с мрачным видом развернул реестр И Чансина. Но едва его взгляд пробежал по первым двум строкам, как он нахмурился.
Заметили ли это другие, было неизвестно, но внимательно наблюдавшая со стороны Сян Ваньвань почувствовала неладное.
Она с любопытством тоже посмотрела на текст в реестре, но увидела там лишь обычные записи: имя, возраст, подробный адрес и количество членов семьи, внесенных в книгу. Ничего подозрительного.
Гэ Чэнчжоу шагнул вперед и громко позвал лежавшего в доме И Чансина:
— И Чансин!
При этом громком зове окружающий шум голосов мгновенно стих.
Утренний зной еще не был сильным, но на ветвях деревьев неумолчно и тревожно стрекотали цикады.
Солнечный свет пробивался сквозь густую зеленую листву в дом, но маленькая дверь словно была невидимым барьером, возведенным небесами: жаркий зной и свет, казалось, останавливались у порога.
Внутри царил полумрак, в котором ничего нельзя было разглядеть. И не было слышно, ответил ли И Чансин.
Гэ Чэнчжоу нахмурился и уже собирался сделать еще шаг, как один из стражников выступил вперед и, сложив руки, сказал:
— Господин, раз у этого человека инфекционная болезнь, вам нельзя подходить ближе. Если заразитесь, будут большие неприятности.
Другой стражник позади поддержал его:
— Господин, в армии есть приказ: всех, кто заболел трудноизлечимой инфекционной болезнью, следует отправлять на кладбище для безымянных. Прошлым летом во время большой эпидемии многих солдат отправили туда. Раз уж господин Мо подтвердил, что этот человек точно из императорской гвардии, нам достаточно осмотреть соседний дом. Зачем приближаться к этому раненому?
При этих словах многие стражники согласно закивали.
Сян Ваньвань была потрясена. Кладбище для безымянных?! Неужели в Великой Е так обращаются со своими солдатами?!
Неизвестно, слышал ли И Чансин слова толпы, но из дома внезапно донесся короткий кашель, а затем тихий шорох.
Этот звук мгновенно напомнил Сян Ваньвань о том, как она увидела его вчера, о его ранах, которые она видела ночью, и о длинном окровавленном железном шипе, который она сама извлекла из его тела.
Его сломанные кости еще не вылечены, а ему уже грозит отправка на кладбище для безымянных!
Подумав об этом, Сян Ваньвань больше не могла сдерживаться. Сжимая большой сверток из промасленной бумаги, она решительно шагнула вперед, переступив порог и встав на залитый солнцем пол.
Перед ней было яркое солнце. За спиной — темная бездна.
Сян Ваньвань, держа в одной руке огромный сверток, а другую выставив вперед, преградила путь толпе и обратилась к Гэ Чэнчжоу:
— Господин, если вы хотите задать вопрос, я передам. Неважно, есть ли у И Чансина инфекционная болезнь или нет. Он получил эти раны, защищая нашу Великую Е от врагов, и заслуживает усердной заботы.
Стоявший перед ней Гэ Чэнчжоу внезапно замер и пристально посмотрел на Сян Ваньвань, ничего не говоря.
Сян Ваньвань продолжала громко:
— Солдаты Великой Е храбро сражаются на передовой, а вы в тылу так обращаетесь с ранеными! Если об этом узнают другие воины, разочаруются не только простые люди, но и те, кто рискует жизнью на поле боя!
За ее спиной пара глаз, подобных ночному небу, медленно поднялась и с недоверием уставилась на хрупкую фигуру Сян Ваньвань.
(Нет комментариев)
|
|
|
|