Глава 6

Глава 6

Сян Ваньвань побледнела. Затаив дыхание, она услышала слова снаружи и почувствовала, как темная комната превратилась в бездну отчаяния, в которой ей не хватало воздуха.

Сердце колотилось как гром, по лбу градом катился пот, сжатые кулаки были мокрыми.

В тот момент, когда она решила выйти и столкнуться лицом к лицу с тем, что ждало ее снаружи, она услышала чей-то далекий крик:

— Какая разница, странно это или нет! Если с этим рядом домов что-то случится, это будет вина Гэ Чэнчжоу. Нас это не касается.

Сян Ваньвань немного расслабилась. Это был голос командира.

— Но… — Солдат у окна, казалось, все еще колебался. Но судя по голосу, он уже отошел от окна.

— Что «но»?! Если с этим домом что-то случится, или там заведутся призраки, так даже лучше. Пусть Гэ Чэнчжоу знает, что сейчас в нашей Великой Е все решает Четвертый принц, Дуань-ван!

Эти слова тут же вызвали одобрительные возгласы других солдат.

Солдат наконец понял, что к чему, и радостно убежал. Удаляясь, он приговаривал: — Хе, наш командир такой умный!

— Хм! — Голос командира постепенно стихал. Сян Ваньвань едва разобрала его слова: — Гэ Чэнчжоу получил свой пост благодаря Дуань-вану. Этот неблагодарный…

Шаги солдат постепенно затихли на мощеной улице, растворившись в тусклом лунном свете.

В домике Сян Ваньвань наконец смогла расслабиться.

Она только сделала глубокий вдох, как вдруг почувствовала тяжесть на плече. Что-то темное и тяжелое навалилось на нее!

Она не успела вскрикнуть от испуга, как тут же поняла:

И Чансин!

— Что случилось? — Сян Ваньвань в темноте подхватила его. В панике она не поняла, куда именно прикоснулась ее рука, но почувствовала что-то липкое.

Сердце Сян Ваньвань упало.

Кровь!

— И Чансин! — Сян Ваньвань попыталась удержать его, но он уже потерял сознание. В темной комнате без свечи она могла только поддерживать его и звать: — И Чансин, очнись! И Чансин, я помогу тебе лечь на кровать! И Чансин!

Безвольное тело И Чансина было тяжелым, как камень, и Сян Ваньвань едва могла его удержать.

Измученная голодом, она с трудом тащила его вдоль стены к кровати.

Сян Ваньвань перекинула руку И Чансина через свое плечо, одной рукой держа его за руку, а другой обняв за талию, пытаясь поддержать.

Но Сян Ваньвань была всего лишь девушкой, к тому же ослабевшей от голода. Сейчас не только И Чансин был очень слаб, но и она сама чувствовала, как дрожат ее ноги.

К счастью, И Чансин еще не совсем потерял сознание и время от времени делал шаг вслед за ней.

Когда ноги Сян Ваньвань уже подкашивались, они наконец добрались до кровати. И Чансин, казалось, держался из последних сил, но в этот момент пошатнулся и упал.

В последний момент Сян Ваньвань успела подхватить его, и они вместе упали на кровать.

Мужское тело И Чансина тяжелой горой навалилось на Сян Ваньвань.

Она в панике заметила краем глаза в тусклом лунном свете из окна, что голова И Чансина лежит у нее на шее.

У нее перехватило дыхание. Она резко повернула голову, чтобы посмотреть на него, и их щеки соприкоснулись.

Сян Ваньвань замерла. Румянец смущения еще не успел вспыхнуть на ее щеках, как она почувствовала легкое дыхание, щекочущее ее ухо.

Сян Ваньвань застыла, понимая, что это не к добру.

Она сделала глубокий вдох и, собрав все силы, перекатила его на бок, одновременно зовя его по имени.

Но И Чансин был тяжело ранен и теперь лежал неподвижно.

Понимая, что ситуация критическая, Сян Ваньвань, не раздумывая, нащупала свечу и зажгла ее, а затем быстро убрала с кровати свою одежду и одеяло, которые она туда бросила.

Хлопоча, она продолжала звать его по имени. Время от времени И Чансин, приходя в себя, слабо мычал в ответ.

Раз он отвечает, значит, все не так плохо!

Однако, когда Сян Ваньвань уложила И Чансина на кровать, она заметила на его левом боку рану размером с монету, словно от какого-то острого оружия. Вероятно, из-за того, что она только что приложила усилия, чтобы перевернуть его, рана снова начала кровоточить.

Кроме этой раны, под рваной одеждой И Чансина виднелись многочисленные порезы и колотые раны от мечей.

При виде этого Сян Ваньвань забыла о смущении.

Остался только ужас.

Нужно спасать человека!

Приготовив все необходимое, Сян Ваньвань наклонилась к И Чансину и сказала: — Подожди здесь, я схожу за врачом.

Сказав это, она повернулась, чтобы уйти.

Вдруг что-то схватило ее за подол юбки. Она обернулась и увидела, что И Чансин, в полузабытьи, слабой рукой держит ее за край юбки.

Она осторожно высвободила свою юбку и услышала, как И Чансин, в бреду, прошептал: — …Найдите… Цю Сюя.

Сян Ваньвань со смешанными чувствами посмотрела на И Чансина, затем задула свечу и вышла.

Сегодня ночью, казалось, и во дворце, и за его пределами бушевал шторм. Многие высокопоставленные чиновники стояли у своих домов, о чем-то совещаясь или обсуждая. На лицах всех был мрачный отпечаток тревоги.

Даже обычно тихие улицы сейчас были полны движения.

Патрулирующие солдаты сновали туда-сюда с факелами, а другие солдаты обходили дома, проверяя всех жителей.

Сян Ваньвань пришлось идти в обход, чтобы не попасться им на глаза. Если бы солдаты увидели девушку, идущую по улице поздно ночью, они бы непременно остановили ее и стали расспрашивать, что отняло бы у нее драгоценное время.

Сян Ваньвань не интересовало, что именно произошло этой ночью в Цзиньлине.

Ведь она сама была родом из Юньчжоу, столицы Вэй.

Перед падением Вэй в Юньчжоу царил хаос.

К такой обстановке она уже привыкла.

К тому же, армия Северной Янь уже достигла противоположного берега Янцзы, и было лишь вопросом времени, когда они подойдут к Цзиньлину.

То, что Цзиньлин постигнет та же участь, что и Юньчжоу, было вполне ожидаемо.

Сян Ваньвань не останавливалась, быстрым шагом направляясь к Воротам Чжэнъян.

Она лишь молча молилась:

«Если бы до падения Великой Е я смогла еще раз увидеть Маленького князя Чжэна…»

Однако, несмотря на всю суматоху в Цзиньлине этой ночью, Сян Ваньвань была уверена, что в резиденции командующего императорской гвардией царит мир и покой.

Когда она, измученная, добралась до Ворот Чжэнъян и уже собиралась искать табличку с надписью «Резиденция командующего», она вдруг увидела в тихом переулке напротив ворот множество солдат, столпившихся у чьих-то ворот.

Солдаты с поднятыми факелами плотным кольцом окружили дом.

Военачальник на высоком коне отдавал громкие приказы. Судя по всему, они собирались обыскать весь дом.

Сян Ваньвань спряталась за углом, собираясь обойти этот переулок и поискать в другом.

Но, прежде чем она успела уйти, краем глаза она заметила, что над воротами, окруженными солдатами, висела табличка с двумя большими иероглифами «Цю Фу» (Резиденция Цю), которые в свете факелов казались особенно зловещими.

«Все кончено», — подумала Сян Ваньвань.

Она не осмеливалась подойти ближе, но, даже прячась за углом, не могла разобрать, что кричит военачальник у ворот.

Но Сян Ваньвань была хорошо знакома с такими сценами. То же самое происходило в Юньчжоу, столице Вэй. Если даже командующий императорской гвардией попал в беду…

Она задумалась, не лучше ли ей сейчас пойти за врачом. А вернувшись, спросить И Чансина, знает ли он кого-нибудь еще, кто мог бы помочь.

Едва эта мысль промелькнула у нее в голове, как ворота дома приоткрылись.

Сян Ваньвань напрягла зрение и увидела, как мужчина средних лет, похожий на управляющего, вышел из ворот и, низко кланяясь высокомерному военачальнику на коне, начал что-то лебезить.

Спустя некоторое время военачальник, сидя на коне, поднял ногу и ударил управляющего по голове.

Управляющий не ожидал этого и упал навзничь. Сян Ваньвань не слышала, вскрикнул ли он от боли, но услышала, как военачальник рявкнул: — Убирайся!

Солдаты тут же расступились, и управляющий, вскочив на ноги, бросился бежать.

Сян Ваньвань с ужасом увидела, что он бежит прямо к ней, в темный переулок.

Она испуганно прижалась к стене. Через мгновение послышались приближающиеся шаги. Управляющий свернул в переулок и пробежал мимо Сян Ваньвань.

Сян Ваньвань, помедлив секунду, бросилась за ним и окликнула.

Управляющий, казалось, был до смерти перепуган. Едва услышав голос Сян Ваньвань, он споткнулся и упал, закрывая голову руками и крича: — Не хватайте меня! Не хватайте меня! Я сейчас же вернусь! Не хватайте!

Сян Ваньвань вздохнула. В эти дни, когда город был на грани падения, все были напуганы.

А управляющий из резиденции командующего, должно быть, боялся еще больше, чем простые люди.

Подумав об этом, она подошла к нему, помогла подняться и мягко сказала: — Я не солдат, я просто прохожая, не бойтесь.

Управляющий поднял глаза и, увидев перед собой девушку, облегченно вздохнул.

Сян Ваньвань оглянулась на напряженную обстановку у ворот резиденции командующего и спросила: — Простите, это Резиденция Цю, дом командующего императорской гвардией?

— Да, именно так, — ответил управляющий.

— Что-то случилось?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение