Глава 7 (Часть 2)

Это был портрет Маленького князя Чжэна.

На портрете Маленький князь Чжэн был полон энергии и действительно красив. Глядя на него, Сян Ваньвань понимала, что он не очень похож на раненого И Чансина.

Однако…

Взгляд Сян Ваньвань упал на глаза на портрете.

Эти глаза, сияющие, как яркие звезды, словно завораживали, притягивая к себе и заставляя забыть обо всем.

Эти глаза были очень похожи на глаза И Чансина.

— Кхм!

Неожиданный легкий кашель прервал размышления Сян Ваньвань. Она как раз смотрела на оставшиеся монеты и кусочки серебра, когда позади раздался чистый и приятный голос: — Девушка, у меня есть к вам вопрос.

Сян Ваньвань удивленно обернулась и увидела молодого человека в длинном одеянии цвета дымчатого дождя. Он стоял позади нее, держа в руке сложенный веер, и слегка улыбался.

У него было приятное лицо, мягкий взгляд и приветливая улыбка, как ясный весенний день. Казалось, он всегда смотрит на людей с улыбкой, а его речь была четкой и выразительной.

Он был похож на оживший кусок нефрита, вдруг обретший человеческий облик.

Сян Ваньвань огляделась. В зале не было других девушек, значит, он обращается к ней.

— Меня зовут Мо Су, — сказал молодой человек с улыбкой. — Я только что слышал от управляющего кое-что о девушке, которая передала сообщение…

Сян Ваньвань сразу все поняла и, сделав реверанс, мягко сказала: — О, господин Мо.

— Именно, — ответил Мо Су. Его речь, обычно четкая и размеренная, сейчас, несмотря на всю срочность ситуации, казалась замедленной.

Он улыбнулся: — Девушка, прошу вас, пройдемте, поговорим.

Сян Ваньвань понимала, что дело серьезное и имеет далеко идущие последствия.

Оно касалось не только раненого солдата, но, возможно, и врага, и дисциплины в армии.

Раз уж она пришла в Резиденцию командующего, чтобы найти Цю Сюя, ей придется пройти не один допрос.

Сян Ваньвань последовала за Мо Су из Зала Помощи Миру. У входа стояла запряженная карета, которая, казалось, уже ждала их.

Мо Су пригласил Сян Ваньвань в карету для конфиденциального разговора: — Сегодня ночью есть неотложные дела. Если кто-то услышит, это может навредить раненому.

Сян Ваньвань немного поколебалась, думая: «Раз он племянник командующего Цю Сюя, то, наверное, все в порядке?»

Видя ее сомнения, Мо Су улыбнулся: — После того как я все выясню, мне нужно будет, чтобы вы поехали со мной в карете навестить этого человека!

Сян Ваньвань почему-то все еще чувствовала беспокойство.

Она нахмурилась и спросила: — Ваш дом окружен солдатами, а вы вот так выехали на карете. Что, если генерал у ворот узнает об этом…

Мо Су замер, а затем рассмеялся: — Не волнуйтесь, девушка. Я выехал с разрешения генерала. Мы только что разыграли небольшой спектакль: дали старой госпоже выпить ярко-красный цветочный сок, и она, притворившись, что у нее кровохарканье, срочно потребовала позвать лучших врачей в городе. Врач, которого отвел управляющий, тоже подтвердил это, так что нам удалось обмануть их.

Услышав это, Сян Ваньвань немного успокоилась и села в карету. Там она подробно рассказала о случившемся.

— Раз этот человек хочет, чтобы мой дядя подтвердил его личность, то он назвал свое имя? — спросил Мо Су с улыбкой. — Может быть, я его знаю.

— Он сказал, что его зовут И Чансин.

Улыбка на лице Мо Су мгновенно исчезла.

В карете горела лишь одна тусклая свеча, но Сян Ваньвань отчетливо видела, как он побледнел.

— Что случилось? Господин Мо, вы знаете этого человека? — спросила Сян Ваньвань.

Мо Су, нахмурившись, смотрел на тусклый свет свечи, о чем-то размышляя. Когда он снова посмотрел на Сян Ваньвань, его лицо снова приняло привычное приветливое выражение: — Я слышал это имя, но не очень хорошо его знаю. Этот человек точно не из Северной Янь, он из нашей Великой Е.

Получив подтверждение от племянника командующего императорской гвардией, Сян Ваньвань наконец успокоилась.

Однако, казалось, Мо Су все еще считал ситуацию сложной. Хотя его голос и выражение лица вернулись в норму, легкая морщинка между бровей говорила о том, что что-то его тревожит.

Мо Су, не скрывая ничего от Сян Ваньвань, сказал прямо: — Мой дядя сейчас задержан во дворце. Будет трудно убедить его подтвердить личность И Чансина.

Сян Ваньвань вздохнула: «Судьба, ничего не поделаешь».

— Кстати, девушка, вы сказали, что просто проходили мимо и спасли его, — сменил тему Мо Су. — Как к вам обращаться?

— Сян Ваньвань.

Мо Су, кивнув, сказал: — Хорошо, госпожа Ваньвань, я сначала найду врача, и мы вместе осмотрим этого И Чансина. Если ничего не получится, то до рассвета я схожу за чиновниками из Министерства доходов, чтобы они подтвердили личность И Чансина.

Едва он закончил говорить, как в тишине ночи послышался мерный топот множества ног, приближающийся к карете!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение