Он держался за дверной косяк и с нетерпением спрашивал: — Сестренка, ну ты скоро?
— Эй, толстяк, подвинься! — сказала Хэ Цзяцзя, которой преградили дорогу.
— Не подвинусь, — ответил Шао Цзюнь. — И поаккуратнее с выражениями.
— Говорят, кое-кто натворил дел в первой школе, и его родители, чтобы замять скандал, оплатили нам новые кондиционеры, — сказала Хэ Цзяцзя. — Вот он и перевелся в нашу школу.
Чэн Ся об этом не знала.
Когда она спрашивала Шао Цзюня, он ушел от ответа.
— Ты… — Шао Цзюнь побагровел от гнева.
Заметив приближающуюся Чэн Ся, он тут же пожаловался: — Сестренка, она назвала меня толстяком! И еще добавила «мертвый»!
— Я приготовлю тебе что-нибудь вкусненькое, — сказала Чэн Ся. — Не обращай на нее внимания.
Услышав про вкусную еду, Шао Цзюнь тут же забыл про обиду: — Правда? Я хочу рыбные котлеты!
— Конечно, правда, — ответила Чэн Ся. — Пойдем скорее в столовую, у нас сегодня много работы, боюсь, не справимся.
Шао Цзюнь радостно последовал за ней.
— Ты была невежлива, — сказала Фан Юньцзин, глядя на Хэ Цзяцзя.
Хэ Цзяцзя, понимая, что неправа, промолчала.
В кухне столовой Чэн Ся передала Шао Цзюню список продуктов.
Она проверяла количество и качество продуктов, а Шао Цзюнь принимал их и относил на кухню…
Фан Юньцзин и Хэ Цзяцзя тоже пришли на склад за своими продуктами.
Когда они разминулись, кто-то сказал: — Извините. Шао Цзюнь обернулся. Хэ Цзяцзя уже стояла к нему спиной, и он не видел выражения ее лица.
— Она извинилась передо мной, сестренка, — сказал Шао Цзюнь. — Ты слышала?
— Угу, — ответила Чэн Ся. — Давай быстрее, чисти рыбу.
Вчера он чистил целую корзину рыбы, и сегодня опять. Шао Цзюнь чувствовал себя как робот.
Глядя на корзину с живой рыбой дацзы, он с тяжелым сердцем взял нож. Оглушил рыбу, соскреб чешую, удалил жабры, выпотрошил…
Все движения были отточенными и плавными.
Вчерашний опыт чистки карасей не прошел даром.
Но к концу работы рыбный запах чуть не довел его до тошноты.
Тем временем Чэн Ся положила вымытые куриные кончики крыльев в кастрюлю с холодной водой, добавила имбирь, лук и вино, чтобы убрать специфический запах, бланшировала, промыла холодной водой и замочила в ледяной воде.
По аналогии с курицей с лимоном, она приготовила кисло-острый соус с лимоном, залила им охлажденные куриные кончики, перемешала, накрыла крышкой и поставила в холодильник.
Вымытую свинину и говядину она пропустила через мясорубку.
Сегодня продуктов было много, и если рубить мясо вручную, можно было остаться без рук.
К говяжьему фаршу она добавила соевый соус, приправу маласянь, черный перец, измельченный зеленый лук, глутамат натрия и масло. Затем, постепенно, небольшими порциями, влила полмиски воды с имбирем и луком.
Вода с имбирем и луком убирала специфический запах и делала мясо более ароматным и нежным.
Масло помогало сохранить влагу в мясе.
Перемешав фарш, она оставила его мариноваться.
Пока фарш мариновался, она добавила в муку полмиски воды и замесила гладкое тесто. Накрыв его пленкой, она оставила на пятнадцать минут.
Пока тесто подходило, Чэн Ся нарезала свиную печень тонкими ломтиками, замочила в воде, чтобы удалить кровь, несколько раз промыла, пока вода не стала чистой.
Затем вынула печень, дала стечь воде, добавила имбирь, соевый соус, крахмал и белый перец, перемешала и отставила в сторону.
Тофу нарезала треугольниками.
Шао Цзюнь закончил чистить рыбу дацзы и промыл ее. От долгой работы в наклонном положении у него затекла шея.
Он поднял голову, размял шею и спросил: — Сестренка, что дальше?
— Сними филе с рыбы, — Чэн Ся дала ему металлический половник.
Она показала, как это делать, и Шао Цзюнь, придерживая рыбу одной рукой, начал соскребать мясо половником. У него получилось!
Собранное филе он складывал в миску и продолжал монотонную работу.
Тем временем тесто подошло. Чэн Ся еще немного помесила его, чтобы оно стало гладким и эластичным, тогда лепешки получатся вкуснее.
Готовое тесто она разделила на небольшие кусочки, раскатала каждый в тонкий прямоугольник, выложила на него говяжий фарш, равномерно распределив его по поверхности.
С одного края она оставила немного места, чтобы сложить лепешку пополам.
Сделала четыре надреза ножом по краям теста: два с одной стороны и два с другой.
Затем сложила лепешку пополам, защипнула края, чтобы начинка не вытекала.
Сложенную лепешку она раскатала скалкой. Сквозь тонкое тесто просвечивали кусочки зеленого лука и говяжий фарш.
(Нет комментариев)
|
|
|
|