Гиена погибла в Сосновом Лесу (Часть 2)

В этот момент один из посетителей попросил добавить кофе. Энди подбежал к камину, снял кофейник, добавил кофе посетителю, а затем вернулся к Флоренс.

Он поднял кофейник: — Вам тоже немного, Флоренс? За мой счет.

— Нет, спасибо, — сказала Флоренс.

Энди поставил кофейник на свободный столик рядом и понизил голос, говоря ей: — Я знаю, что Гарри и Мейни потеряли 50 фунтов хлеба, но я ни за что не поверю, что это сделал кто-то из жителей деревни. Подумайте сами, кем бы ни оказался вор, это будет огромным ударом для всех в Черносмородинной Деревне.

— Я не подозреваю никого из жителей деревни, — сказала Флоренс. — Возможно, это сделал кто-то чужой, как в некоторых предыдущих делах.

— Точно, — Энди энергично закивал в знак согласия. — Это точно чужак, точно.

— Тогда, вы слышали какие-нибудь новости из города в последнее время? — спросила Флоренс.

— Связанные с этим вором хлеба? Нет.

— Нет, не связанные с этим. Какие-нибудь... новости, связанные с развлечениями, например, о кино.

Энди покачал головой: — Что такое кино? Я не следил за новостями из Изумрудного Города в последнее время, Флоренс. Может, вы сходите и спросите у Рыбьей Кости напротив?

— Верно, Тед должен знать больше, — сказала Флоренс. — Я сначала пойду спрошу у него, а потом вернусь.

— Я тоже буду иметь в виду и посмотрю, — сказал Энди ей в спину.

Флоренс вошла в Гостиницу «Рыбья Кость».

Владельцем гостиницы был бобр по имени Тед, очень трудолюбивый. Каждую весну он перекрашивал наружные стены, а внутренние помещения постоянно ремонтировались и обновлялись, поэтому Гостиница «Рыбья Кость» пользовалась известностью на нескольких железнодорожных линиях, проходящих через станцию Черносмородинной Деревни.

— Флоренс, чем могу помочь? — спросил Тед, жуя бисквитную палочку.

Она снова рассказала о пропаже хлеба у Гарри и Мейни.

— Нет, Флоренс, у меня все в порядке, — сказал Тед.

Она продолжила спрашивать о новостях из города.

Бисквитная палочка закончилась, и Тед достал из кармана новую, положив ее в рот.

— В городе много всего происходит, ух, дайте подумать... —

— Сейчас 7 июня, 11 часов 07 минут, свежая почта! — Дверь гостиницы распахнулась, и почтальон Озирия впрыгнула внутрь, положила стопку писем на столик у входа и громко крикнула внутрь.

Она была кенгуру и каждый день курсировала между Изумрудным Городом и окрестными деревнями и городками. Ее рюкзак, сумка через плечо и даже сумка для детеныша были плотно набиты почтой.

— Эй, Озирия, есть какие-нибудь важные новости из города в последнее время? — спросил Тед.

Озирия подпрыгнула к ним и достала из сумки газету: — «Изумрудная газета», всего 1 медная монета.

Флоренс достала медную монету и купила газету.

— Я спрашивал, есть ли какие-нибудь важные новости из города в последнее время, как там... о кино? — продолжал спрашивать Тед.

— Нет, — ответила Озирия. — Все хорошо, горожане заняты подготовкой к грядущему Празднику Середины Лета.

— Что касается кино, о котором вы говорите, недавно вышел новый фильм «Искорки Звезд», это комедия с Отто хорьком в главной роли.

Праздник Середины Лета — один из самых больших праздников на Ковчеге. Животные в городе наряжаются в пышные костюмы и выходят на улицы праздновать.

Но животные в Черносмородинной Деревне не придают ему такого значения, потому что, по мнению жителей, в течение года слишком много поводов для праздника. Они празднуют любовь, свадьбы, новые жизни, посев, урожай, даже дождь в засушливый период или солнечный день в сезон дождей стоит отметить. По сравнению с этим, самым важным днем является только Новый год.

— Вы знаете актрису Лили? — спросила Флоренс.

Глаза Озирии загорелись: — Она самая красивая леопардесса в мире!

— С ней что-то случилось в последнее время? — спросила Флоренс.

Озирия покачала головой, ее хвост тоже двигался: — Я не знаю, наверное, нет, в газетах в последнее время ничего не писали.

— Спасибо, Озирия, — сказала Флоренс.

— Кстати, в городе какая-нибудь пекарня потеряла 50 фунтов хлеба? — спросил Тед.

— Такие вещи вообще не стоят того, чтобы попасть в газету, — сказала Озирия.

Тед одновременно запихнул в рот три бисквитные палочки: — Ух, Гарри у нас тут сделал из этого большую новость, о которой знает вся деревня.

— Ха-ха, значит, это кролики Гарри и Мейни потеряли 50 фунтов хлеба? — спросила Озирия. — Тогда он поручил вам найти преступника, Флоренс?

— Боюсь, этот хлеб уже переварился в желудке какого-то животного, — ответила Флоренс.

Попрощавшись с Тедом, она сначала пошла в магазин Гарри и передала ему сборник стихов с автографом.

— Все еще 5 фунтов хлеба, по 3 фунта соленой рыбы и рыбных консервов? — спросил Гарри.

— К сожалению, Гарри, — сказала Флоренс. — Сегодня я заказала еду у Аманды.

— Аха, вам действительно нужно хорошо накормить Эмили и ее подругу, — сказал Гарри. — Спасибо за автограф, Мейни будет вне себя от радости.

— До завтра! Ох, кстати. Вы все завтра пойдете в церковь? Мейни очень хочет увидеть Эмили и выразить ей свою любовь — с тех пор, как Эмили вернулась, она словно заболела тоской.

— Я еще не знаю, — сказала Флоренс. — Мне нужно спросить их мнение, но пусть Мейни не волнуется, у нее обязательно будет возможность увидеться с Эмили.

Затем Флоренс вернулась в Бар «Подкова». Аманда уже приготовила еду, корзина была полна.

— Это от меня и брата, не стесняйтесь, — щедро сказала она.

Флоренс оставалось только сказать: — Спасибо вам.

Аманда посмотрела на нее, обнажив ровные белые зубы: — Если вы сможете уговорить Эмили пойти завтра в церковь, это будет просто замечательно.

— Если она согласится, — беспомощно ответила Флоренс.

Вернувшись домой, она не увидела Эмили и Лили.

На обеденном столе она нашла записку, оставленную Эмили, в которой та утверждала, что повела Лили осматривать окрестности Волчьего Логова.

Флоренс взглянула в окно, и вся долина была тихой, как пейзажная картина.

Она вышла в сад и посмотрела на две комнаты на втором этаже.

Как и прошлой ночью, шторы в комнате Лили по-прежнему были плотно задернуты.

Она достала из кармана куртки миниатюрные карманные часы, чтобы посмотреть время. Она задержалась на перекрестке, и сейчас был уже час дня.

Наверное, они не вернутся на обед.

Она вернулась в дом, поставила упакованную еду в шкаф и съела кусок хлеба.

Затем она пошла в кабинет, достала все свои художественные принадлежности и установила их в саду.

Время шло быстро.

В четыре часа пополудни Флоренс издалека увидела силуэты Эмили и Лили, появившиеся на поле.

Их шаги были довольно медленными. Когда они подошли немного ближе, она заметила, что выражения их лиц были не очень радостными, даже мрачными.

Флоренс тут же убрала все художественные принадлежности, отнесла их обратно в кабинет, достала книгу из книжного шкафа и села на диван в гостиной.

Когда Эмили и Лили вошли в дом, они увидели Флоренс, читающую в гостиной, рядом с ней стоял чайный сервиз.

— Добро пожаловать обратно, — Флоренс подняла глаза и посмотрела на них. — Хорошо провели день?

— Очень хорошо, — они переглянулись, и на их лицах появились улыбки.

Эмили подошла к ней, взяла чайник и налила себе чаю в пустую чашку.

Она поспешно выпила чай, но, к своему удивлению, обожглась, открыла рот и тяжело задышала.

— Мы прошли очень далеко, до самого Озера Полумесяца, — сказала она, взглянув на книгу в руках Флоренс. — Что ты читаешь?

Флоренс закрыла книгу и показала ей обложку: — Твое произведение, «Смерть Ежа».

— Теперь узнаю, — сказала Эмили. — Но только не говори мне, что ты читаешь ее впервые сегодня, я закончила ее восемь лет назад.

— Это второй раз, когда я ее читаю, — сказала Флоренс. — Каждую твою книгу я заказывала и прочитывала сразу же, как только она выходила.

Эмили крепко поцеловала ее в макушку: — Спасибо тебе, моя дорогая верная поклонница.

За ужином, перед обильным столом, они обе выглядели действительно в хорошем настроении.

Флоренс воспользовалась случаем и спросила: — Завтра воскресенье, я утром пойду в церковь. Хотите пойти со мной?

— Нет, я не интересуюсь такими мероприятиями... — сказала Эмили.

Однако Лили прервала ее: — Я хочу пойти.

Эмили бросила на нее взгляд: — Эй, ты хочешь, чтобы все животные в этой деревне узнали, что ты здесь?

— Я надену вуаль, — сказала Лили.

— Возможно, как только ты появишься, ни один житель деревни не заметит Лили, — Флоренс посмотрела на Эмили. — В Черносмородинной Деревне ты, вероятно, гораздо известнее Лили.

После того как распространилась новость о твоем возвращении, многие жители деревни выстроились в очередь, чтобы увидеться с тобой.

Хвост Эмили задвигался за спиной, выражая недовольство, но она пошла на компромисс: — Ладно, ладно.

На следующее утро три животных вместе вышли из дома.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Гиена погибла в Сосновом Лесу (Часть 2)

Настройки


Сообщение