Красная панда на боевом посту, два друга, которым не стоило дружить (Часть 1)

Новый день начался с чашки ароматного кофе.

Температура была не слишком горячей и не слишком холодной, позволяя аромату кофе максимально распространиться по всему кабинету.

А еще туда добавили сладкие яблочные дольки — просто замечательно!

Старший детектив Чарльз больше всего гордился тем, что у него был собственный отдельный кабинет.

(Не каждый старший детектив в полицейском управлении Изумрудного Города мог иметь собственный отдельный кабинет.) Это было похоже на невидимый орден, свидетельство его заслуг за последние 11 лет.

Утреннее солнце проникало сквозь жалюзи, отбрасывая полосы света на ковер.

В книжном шкафу у окна плотно стояли папки с делами, каждая из которых содержала полное и аккуратное описание обстоятельств, представляя собой идеально раскрытое дело.

На стене слева висели выпускная фотография Чарльза из Школы Марса, выпускная фотография из полицейской академии, фотография его первой небольшой команды в управлении, совместная фотография с бывшим мэром Изумрудного Города, и самое главное — Медаль Бесстрашия.

На широком ореховом столе лежали идеальное красное яблоко, черная настольная лампа, остывший кофе и незаконченное дело о пятнистой гиене из Черносмородинной Деревни.

Чарльз сидел за ореховым столом, сложив лапы, выражение его лица было подобно внезапно набежавшим тучам на ясном небе.

Перед ним стоял Роджер, молодой пес, который с энтузиазмом рассказывал о неожиданной находке во время вчерашнего выезда.

— Значит, вы просто отпустили Эмили, зачинщицу драки? — спросил Чарльз низким голосом.

— На самом деле, я вчера никого не отправлял в камеру, — серьезно сказал Роджер. — Потому что, когда я вошел в бар, все те, кто лежал на полу, тут же вскочили, выпрямились, пожали друг другу лапы и обнялись.

— Кроме свежих ран на их лицах, я не видел между ними никакой вражды.

— Они сами сказали, что просто играли, и не знают, кто из них, лишенный чувства юмора, неправильно понял и вызвал полицию.

— Увидев такой результат, я просто ушел.

Чарльз посмотрел на него и спустя мгновение сказал: — Вы доброе животное, Роджер, слишком доброе.

— Вы правы, детектив, — сказал Роджер. — С самого детства почти все животные вокруг меня так говорили.

— Дурак! — Чарльз резко ударил кулаком по столу. Кофе выплеснулся из чашки, испачкав дело о пятнистой гиене из Черносмородинной Деревни.

Он зарычал сквозь стиснутые зубы: — Вас окутала тьма, а вы ее не видите?

— Мы, один — старший детектив, другой — отличный студент полицейской академии, были одурачены какой-то неизвестной деревенской старухой!

Молодой пес испуганно поджал хвост: — Я... я не совсем понимаю, что вы имеете в виду, детектив.

— Я спрашиваю вас, почему Флоренс оказалась в Изумрудном Городе? — резко спросил Чарльз. — Мы только что закончили дело о пятнистой гиене, а она тут же приехала в Изумрудный Город.

— Бывают ли такие совпадения в мире?

— Простите, детектив, я забыл задать этот вопрос, — тихо ответил Роджер.

— Когда мы были в Черносмородинной Деревне, как ее описывали жители?

— Это я помню, детектив, — сказал Роджер. — Она живет одна, она добрая и дружелюбная, отзывчивая, но не любит участвовать в коллективных мероприятиях, например, в деревенских балах.

— Раз она даже в деревенских балах не участвует, а вчера оказалась в городском баре, разве вы не считаете это очень необычным?

— Когда мы пришли к ней домой, она пыталась скрыть, что у нее живут другие животные, а теперь мы знаем, что одной из гостей, должно быть, была Эмили.

— Что делала эта печально известная писательница-кошка в Черносмородинной Деревне?

— А потом она привезла Флоренс в Изумрудный Город. Вам не кажется, что с ними что-то не так?

— Но, детектив, многие обвинения против Эмили в городе беспочвенны, — объяснил Роджер слабым голосом. — Она не плохое животное, и тем более не может совершить преступление.

— К сожалению, кошка, пишущая бульварные романы, скорее всего, имеет огромное отношение к смерти этой пятнистой гиены, — сказал Чарльз и только тут достал платок, чтобы вытереть кофе со стола.

Они почти высохли, оставив на бумаге темные пятна.

Роджер удивился: — Но ведь вы тогда согласились с мнением Флоренс, что пятнистая гиена умерла случайно от аллергии?

— Да, — медленно сказал Чарльз. — Я имею в виду связь между Эмили и появлением пятнистой гиены в Черносмородинной Деревне.

Он поднял документ: — Центральное управление полиции Серебряного Города прислало нам запрос о содействии в расследовании.

— 1 июня 9 заключенных сбежали из Тюрьмы Черного Железа в Горах Серебряных Рудников.

— Среди них был 36-летний лигротигр Виктор, он умен, жесток, насилие и убийство — его лучшие друзья, очень опасен.

— Он был приговорен к пожизненному заключению за организацию взрыва в общественном месте, в результате которого погибло 5 животных и 14 получили тяжелые ранения.

— В тюрьме он собрал 6 заключенных в качестве подчиненных, воспользовавшись ремонтом внешней стены тюрьмы, устроил взрыв, успешно сбежал из тюрьмы, по пути 2 заключенных были убиты на месте.

— А та пятнистая гиена из Черносмородинной Деревни не входила в команду Виктора, он просто тихо сбежал, воспользовавшись суматохой. Он был вором, и ему оставалось меньше полугода до освобождения, но, сбежав из тюрьмы, он получил бы еще три года заключения. В итоге он случайно погиб, просто глупый неудачник.

— Так же сбежала и одна мышь, но ее поймали на полпути и вернули.

— Виктор и его группа пропали без вести. После расследования в Горах Серебряных Рудников Центральное управление полиции Серебряного Города считает, что они сбежали в Изумрудный Город.

— Даже так, Эмили не имеет отношения к пятнистой гиене, — сказал Роджер.

— Что касается пятнистой гиены, полиция Серебряного Города нашла нескольких очевидцев.

— 3 и 4 июня жители Серебряного Города видели пятнистую гиену в разных местах города.

— Около семи утра 6 июня железнодорожник видел эту пятнистую гиену возле железной дороги, на границе Горы Серебряных Рудников, Изумрудной Долины и Озерного Края, всего в 60 с лишним километрах от Черносмородинной Деревни.

— При скорости ходьбы голодной пятнистой гиены он мог добраться до Черносмородинной Деревни за два часа.

— Придя в Черносмородинную Деревню, пятнистая гиена наткнулся на свежеиспеченный хлеб с мохнатым перцем, и, к сожалению, это была его последняя трапеза.

— Но, детектив, пятнистая гиена умерла 8 июня.

— Если он был голоден, он не мог ждать два дня, чтобы съесть хлеб, после того как он попал ему в лапы.

— Верно, спасибо, что напомнили, Роджер.

— Моя голова была занята этой белой волчицей, и я упустил это из виду.

— Тогда более точный ответ таков: пятнистая гиена изначально нес с собой немного еды, он украл хлеб в Черносмородинной Деревне, спрятался в Сосновом Лесу, чтобы отдохнуть, все это было подготовкой к следующему этапу путешествия.

— Днем 8 июня, когда предыдущая еда закончилась, он съел кусок смертельного хлеба.

— Очень логично.

— Но я все еще не понимаю, какое это имеет отношение к Эмили. Это больше похоже на совпадение.

— По словам жителей деревни, Флоренс ведет уединенный образ жизни и много лет не покидала Черносмородинную Деревню.

— А Эмили всегда жила в Изумрудном Городе, вела разгульный образ жизни, общалась с сомнительными животными.

— Как они познакомились, почему Флоренс пригласила ее жить у себя дома, да еще и прикрывала ее во время дела о пятнистой гиене?

— Мои усы подсказывают мне, что здесь нет совпадений, и я обязательно выясню все об этой лицемерной белой волчице.

Роджер ошеломленно смотрел на него.

Через некоторое время он осторожно спросил: — Детектив, вы отвечаете за это дело о побеге?

— Не знаю, — ответил Чарльз. — На самом деле, я считаю, что у этой группы преступников нет причин действовать в Изумрудном Городе в это время.

— Ладно, здесь вы больше не нужны, идите патрулировать улицы.

Дверь кабинета закрылась за ним. Роджер вздохнул с облегчением, но тут же снова занервничал — сейчас уже 10:21, он потерял много времени.

Время подошло к 11 часам. В Клеверных Апартаментах Эмили только что проснулась.

Она потерла голову, которая болела от похмелья, вошла в ванную, открыла кран и плеснула себе в лицо прохладной водой.

Когда она снова подняла голову, в зеркале беззвучно появилась огромная белая волчица.

Эмили ахнула: — Ты меня напугала, Флора.

— Я приготовила поздний завтрак, сварила кофе, — равнодушно сказала Флоренс и исчезла из зеркала.

Эмили долго медлила в ванной, прежде чем с тревогой сесть за стол в столовой.

— Это из «Золотого Рога» на вынос? — спросила она, глядя на обильную еду на столе.

— Нет, — ответила Флоренс. — Я утром ходила на Лавандовый рынок и купила это в ресторане под названием «Ананас и Закат».

— Неудивительно, что я не заметила этих блюд в «Золотом Роге», — сказала Эмили. — Ресторан, куда ты ходила, очень известен, там часто большие очереди, даже у меня самой не было времени его попробовать.

— Действительно неплохо, — она окунула палец в соус и попробовала. — Ты очень внимательна, дорогая Флора.

Флоренс смотрела, как она ест кусок рыбьей головы.

Через некоторое время она спросила: — Я хотела спросить... у тебя финансовые трудности?

Эмили подняла на нее глаза и с улыбкой ответила: — Ничего подобного.

— У тебя много счетов, — сказала Флоренс.

Эмили положила столовые приборы и посерьезнела: — Ох, Флора, ты не представляешь, сколько стоит жизнь в городе.

— В Изумрудном Городе, если ты не бродяга, каждую минуту, каждую секунду деньги из твоего кармана автоматически утекают.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Красная панда на боевом посту, два друга, которым не стоило дружить (Часть 1)

Настройки


Сообщение