Черносмородинная Деревня, белая волчица по имени Флоренс (Часть 2)

Эмили жила в Изумрудном Городе, она была талантливой писательницей. Щедрые гонорары и авторские отчисления позволяли ей вести безбедную жизнь в Изумрудном Городе.

На самом деле она родилась в Изумрудном Городе, но ее родители едва сводили концы с концами, работая в городе, поэтому отправили ее в Черносмородинную Деревню, к бабушке по материнской линии.

Она вернулась в Изумрудный Город только в 13 лет, когда ее родители нашли возможность отправить ее в знаменитую Гимназию Минервы в Изумрудном Городе.

Когда она жила у бабушки, она стала лучшей подругой Флоренс, которая была на 4 года старше.

После того как Эмили уехала из Черносмородинной Деревни, она больше не возвращалась, но подруги поддерживали связь письмами.

Можно сказать, что единственной подругой Флоренс была Эмили.

Рудольф вернулся в церковь, а они втроем направились к Волчьему Логову.

По дороге Эмили без умолку говорила об изменениях в Черносмородинной Деревне, в то время как две ее спутницы были немногословны.

На самом деле, в Черносмородинной Деревне время застыло.

Жители деревни сотни лет жили, как один день, занимаясь выращиванием мохнатого перца. Гостиница «Рыбья Кость» существовала с момента основания Черносмородинной Деревни, Бар «Подкова» открылся более ста лет назад, железнодорожная станция была построена девяносто лет назад вместе с первой железной дорогой, а дед Гарри открыл магазин на перекрестке, когда поезда начали ходить.

Они добрались до входа в Волчье Логово.

Флоренс не достала ключ, а повернулась к ним и спросила: — Эмили, поскольку здесь был Рудольф, мне пришлось согласиться на вашу ночевку.

— Но теперь у меня есть новое условие — я хочу знать, кто твоя подруга.

— Жители Черносмородинной Деревни добры и простодушны, но это не значит, что они не будут подозревать чужаков, а траурная одежда — это довольно неуклюжая маскировка.

Ее уши уловили едва слышимый вздох.

Эмили на несколько секунд замерла, а затем рассмеялась: — Ох, прошу прощения, забыла тебя представить — это Лили.

— Лили, это моя подруга детства Флоренс, ты можешь ей полностью доверять.

Лили сняла вуаль, открыв свое истинное лицо.

Ее голос был очень тихим: — Здравствуйте, госпожа Флоренс.

Флоренс пристально смотрела на ее лицо. У нее была идеальная маленькая голова, длинная изящная шея и пара печальных янтарных глаз.

— Лили — актриса, — сказала Эмили. — Флора, ты смотрела фильмы?

— Я читала о них в газетах.

— Думаю, ты не смотрела, иначе сразу бы ее узнала.

— Лили — киноактриса, — весело сказала Эмили. — Ты слишком долго не выезжала из Черносмородинной Деревни, Флора, иначе увидела бы это лицо повсюду в городе, на плакатах! Она большая звезда!

— Да, я очень извиняюсь, госпожа Флоренс.

— Я не хотела привлекать внимание, поэтому и носила вуаль.

— Но вы правы, такой наряд неуклюж и даже более заметен, но, к сожалению, я не могла придумать ничего более подходящего, что могло бы скрыть все тело.

— У меня слишком много поклонников, и это стало проблемой, они могут узнать меня даже по маленькому кусочку открытой кожи, — Лили слегка улыбнулась и мягко добавила. — В последнее время я очень подавлена, поэтому моя хорошая подруга Эмили предложила привезти меня в места ее детства, чтобы развеяться.

— Это личное путешествие.

— Госпожа Флоренс, я очень благодарна вам за то, что вы позволили нам остановиться, и, конечно, я не оставлю вашу доброту без вознаграждения, вот 10 золотых фунтов, в качестве платы за наше проживание.

Она подняла руку, в которой был маленький мешочек с золотыми монетами.

— Я делаю это не ради денег, — Флоренс покачала головой. — Мне просто нужно объяснение насчет таинственной вдовы, приехавшей в гости с моей давно не виденной подругой.

— Версия о том, что вы приехали развеяться, вполне разумна, я могу ее принять, и жители деревни тоже.

Лили посмотрела на нее, а затем через мгновение сделала несколько шагов вперед и сунула золотые монеты в руку Флоренс.

— Пожалуйста, возьмите эти золотые монеты, — сказала Лили. — Вы очень мне помогли, и это вам причитается.

Флоренс перестала отказываться, взяла мешочек с деньгами, достала ключ и открыла дверь: — Добро пожаловать в Волчье Логово.

Войдя внутрь, Флоренс провела их по Волчьему Логову.

В этом доме было более пятидесяти комнат. Флоренс переоборудовала четыре комнаты на первом этаже, превратив их в гостиную, кабинет-мастерскую, спальню и кладовую.

Комнаты на втором и третьем этажах не использовались, но все они были просторными и удобными люксами.

Проходя мимо гостиной с прекрасным видом, Лили невольно остановилась, чтобы полюбоваться цветущими цветами в саду на заднем дворе. Сияние цветов затмило печаль на ее лице.

— Госпожа Флоренс, вы сами ухаживаете за этими цветами? — спросила она.

— Да, — сказала Флоренс. — Я на пенсии, и меня не очень интересуют балы, которыми увлечены жители деревни. Мне больше нравится ухаживать за цветами и травами дома.

— Вы настоящий эксперт по садоводству, — похвалила Лили.

— А Флора еще и рисует, — сказала Эмили. — Какая идеальная жизнь на пенсии — заниматься цветами, рисовать, читать, и прекрасный день заканчивается.

— Когда захочешь выйти на пенсию, двери Волчьего Логова для тебя открыты, — сказала ей Флоренс.

Уши Эмили дернулись: — Ты так добра, Флора, но, к сожалению, я никогда не испытывала ностальгии по сельской пасторали.

— Флоренс, вы всегда жили в Черносмородинной Деревне? — спросила Лили.

— На самом деле, я тоже уезжала на долгое время.

— Вскоре после того, как Эмили вернулась в Изумрудный Город, я тоже решила уехать.

— Позже, когда мне было 35 лет, я работала в порту Жемчужной Бухты, когда ко мне вдруг подошел адвокат и сказал, что у него для меня две новости — банальный сюжет, одна хорошая и одна плохая.

— Хорошая новость заключалась в том, что я унаследовала состояние в пятьдесят тысяч золотых фунтов, а плохая — что у меня не осталось ни одного живого родственника, — сказала Флоренс.

Пятьдесят тысяч золотых фунтов равнялись пятистам тысячам серебряных монет, а годовой доход среднего класса в Изумрудном Городе составлял от 1000 до 2000 серебряных монет, поэтому даже Лили не могла не воскликнуть: — Пятьдесят тысяч золотых фунтов!

— Семья Флоры — потомки аристократии времен Королевства, — добавила Эмили.

— Это было сотни лет назад, так называемая аристократия давно исчезла в реке истории.

— На самом деле, у моих предков было немного хорошего инвестиционного чутья и много удачи, они воспользовались возможностями своего времени и накопили немало богатства.

— Однако, — Флоренс сделала паузу, — удача, вероятно, сохраняется.

— Вскоре после того, как я получила наследство в пятьдесят тысяч золотых фунтов, по рекомендации друга я вложила все деньги на фондовый рынок.

— Очень быстро, — она подняла обе ладони и хлопнула ими перед собой, — хлоп, как лопнувший воздушный шар, все исчезло.

— Проснулась от прекрасного сна, — подшутила Эмили.

— После этого я вернулась в Черносмородинную Деревню и начала жить на пенсии.

— К счастью, я не растратила деньги, которые с таким трудом заработала в разных частях острова, плюс недвижимость в Черносмородинной Деревне, этого достаточно, чтобы жить одной до самой смерти, — сказала Флоренс.

— Какая печальная история, — сказала Лили. — Хорошо, что в конце концов у вас остался такой большой красивый дом и прекрасный сад.

— Вы всегда жили одна?

— Только я сама, — ответила Флоренс. — Я устрою вас в две лучшие комнаты — на третьем этаже, прямо над гостиной, есть комната с большими панорамными окнами, вид оттуда еще лучше, чем отсюда.

Эмили спохватилась: — Это комната, где раньше жили твои бабушка и дедушка, я думала, ты теперь сама там живешь.

— Моя спальня и все жилые помещения находятся на первом этаже.

— У меня проблемы с ногами, подниматься и спускаться по лестнице слишком тяжело, — объяснила Флоренс.

— Бедная Флора, — Эмили сочувственно посмотрела на нее. — Может, съездишь в город к врачу?

— Я знаю очень хорошего доктора.

— Спасибо за твою доброту, — сказала Флоренс. — Но это проблема, которую я получила в молодости на море, она неизлечима.

Она повела Эмили и Лили наверх.

Но когда они подошли к двери комнаты, которую Флоренс описывала в гостиной, Лили, увидев планировку комнаты, выразила на лице сложное выражение.

— Простите, Флоренс, — тихо сказала она. — Я думаю... нет ли комнаты поменьше?

— У меня очень плохой сон, и мне, вероятно, нужно темное и тихое место.

Флоренс взглянула на нее и ответила: — Без проблем.

— Я тоже прекрасно знаю, что такое плохой сон.

Затем Флоренс поднялась на второй этаж и открыла запертую комнату рядом с лестницей.

Когда белая дверь открылась, наружу выплыло густое облако пыли, от которого стоявшая рядом Эмили начала чихать.

Шторы в комнате были раздвинуты, но свет внутри был тусклым, как после захода солнца.

— Наверное, нужно проветрить, — сказала Флоренс. — Поскольку здесь очень плохое освещение, никто из других волков в семье не хотел здесь жить, и некоторое время ее использовали как комнату для прислуги.

— Кроме того, в этой комнате нет отдельной ванной, придется пользоваться большой ванной комнатой на другой стороне лестницы.

— Если вам все-таки больше нравятся комнаты наверху...

Лили перебила: — Остановимся здесь.

— Я сама смогу убраться, не буду вас беспокоить.

— Флоренс, я вам так, так благодарна.

— Тогда я поселюсь по соседству, — Эмили указала на дверь соседней комнаты.

Флоренс открыла соседнюю комнату ключом.

— Отдыхайте, увидимся вечером.

Эмили подошла, встала на цыпочки, и Флоренс, увидев это, наклонилась, чтобы Эмили могла поцеловать ее в щеку.

Она с чувством сказала: — Спасибо тебе, Флора.

Две двери закрылись перед ней, и Флоренс вдруг вспомнила, что еды дома недостаточно — на завтрак она выпила только чашку кофе, на обед съела хлеб и соленую рыбу, купленные утром в магазине Гарри, а на ужин — остатки обеденного хлеба.

Поэтому сейчас дома был только небольшой кусочек хлеба для нее на ужин, и больше никакой еды.

Она не умела готовить, не испытывала страсти к еде и ела очень мало каждый день.

Вскоре Флоренс в третий раз за день появилась в магазине Гарри, чего не случалось уже 15 лет.

Мейни как раз вынесла свежеиспеченный хлеб, готовясь выложить его на витрину у входа.

Сладкий аромат быстро наполнил весь магазин, выплыл через двери, окна и дымоход на улицу, ведя покупателей за собой в дверной проем.

— Привет, Флоренс, — увидев ее, Мейни сказала с энтузиазмом. — Ты заметила, что я добавила в хлеб кое-что новое?

— Да, мохнатый перец, мне очень нравится, — сказала Флоренс. — Мейни, дай мне пять фунтов хлеба, а еще соленой рыбы и рыбных консервов, по три фунта каждого.

— Так много?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Черносмородинная Деревня, белая волчица по имени Флоренс (Часть 2)

Настройки


Сообщение