Шэнь Янь и Чжань Чжао купили на рынке повозку. Чтобы быстрее добраться до Лояна, Чжань Чжао приобрел еще и двух крепких коней для смены в дороге. Животные были статными и выносливыми.
Чжань Чжао запряг лошадей, помог Шэнь Янь забраться в повозку, а сам сел на место кучера и направил лошадей вперед.
Вскоре они выехали за пределы уезда Байли.
Шэнь Янь погладила парные мечи Ганьцян и Мосе, подаренные Чжан Хуаньчжи, и, вспоминая вчерашнюю встречу в ресторане «Сяосян», спросила: — Брат Чжань, как вы думаете, кто этот Чжан Хуаньчжи?
— Он назвался хозяином усадьбы Юньхай, — ответил Чжань Чжао, — но я никогда не слышал ни об этой усадьбе, ни о нем самом. А судя по его мастерству и знаниям, он не простой человек.
— И его люди тоже не промах, — сказала Шэнь Янь. — Даже служанка Лань Цзянь, хоть и молода, но, похоже, хорошо владеет боевыми искусствами.
— Верно, — согласился Чжань Чжао. — Когда она передавала нам мечи, она использовала технику передачи звука с помощью внутренней силы. Хотя ее сила и невелика, но сам факт владения этой техникой говорит о многом. — Чжань Чжао вспомнил свое состязание с Чжан Хуаньчжи и рассказал Шэнь Янь о том, что внутренняя сила Чжан Хуаньчжи похожа на силу Хо Тянься, но в то же время отличается от нее.
Шэнь Янь задумалась. — Не может быть… — сказала она наконец. — И он угощал нас чаем «Юньхайский снежный пик». Может быть, он из секты Линъюнь?
— Вполне возможно, — ответил Чжань Чжао. — А его веер… он черный, как будто сделан из холодного железа. В бою его можно использовать как писчие кисти для точечных ударов, а в лопастях спрятано оружие. Опасная вещь.
Они оба чувствовали, что Чжан Хуаньчжи что-то скрывает, но не могли понять, что именно. Было ясно лишь одно: этот изысканный молодой человек — не тот, за кого себя выдает.
Чжань Чжао и Шэнь Янь ехали по большой дороге. Вдруг вдали послышался шум. Люди с испуганными лицами бежали в сторону уезда Байли.
Сначала Чжань Чжао не обратил на это внимания, но Шэнь Янь, выглянув из повозки, сказала: — Брат Чжань, посмотрите, сколько людей бежит обратно в город. Должно быть, что-то случилось. Может, спросим, что произошло?
Чжань Чжао решил, что это разумно, и остановил молодого мужчину, который пробегал мимо. — Скажите, что случилось? — спросил он.
— Убийство! — тяжело дыша, ответил мужчина. — Там… на дереве… человек… — С этими словами он побежал дальше.
— Обычные люди боятся неприятностей и стараются держаться подальше от таких вещей, — сказала Шэнь Янь. — Брат Чжань, давайте посмотрим, что там.
Чжань Чжао и сам хотел это сделать. — Хорошо, — ответил он.
Они проехали еще немного, и Чжань Чжао остановил повозку. Шэнь Янь открыла занавеску и увидела, что на дереве висит человек. Его руки были связаны, а на теле были видны порезы. Кровь капала на землю. Лицо человека было мертвенно-бледным — очевидно, он умер от потери крови.
Чжань Чжао помог Шэнь Янь выйти из повозки. — Ах! — вскрикнула она. На дереве висел Толстяк, один из «Четырёх героев пустыни». Теперь, подойдя ближе, Шэнь Янь увидела, что на его теле, в местах порезов, копошатся какие-то насекомые. Зрелище было ужасным, и, несмотря на свой врачебный опыт, она едва сдержала тошноту.
— Яньэр, ты в порядке? — с беспокойством спросил Чжань Чжао.
— Да, — ответила Шэнь Янь. — Подойдем ближе.
— Подожди, — сказал Чжань Чжао. — Отойди немного. Я его сниму.
Чжань Чжао взлетел на дерево, выхватил меч и одним ударом перерезал веревку, связывавшую руки Толстяка. Тело тяжело упало на землю.
Шэнь Янь подошла к нему и осмотрела его. Судя по всему, Толстяк был убит недавно, скорее всего, сегодня. Его зрачки были расширены, но кровь еще не свернулась и продолжала сочиться из ран.
Шэнь Янь заметила, что насекомые, копошащиеся на теле Толстяка, — это золотые шелкопряды, обитающие за Великой стеной. Они получили свое название из-за черного тела с золотистой каймой. Эти насекомые были кровожадными и, почувствовав запах крови, набрасывались на жертву, впрыскивая яд, причиняющий невыносимую боль. Использование золотых шелкопрядов было одним из двенадцати мучений секты Линъюнь. Внутри Великой стены эти насекомые не водились, значит, их кто-то привез. Очевидно, что перед смертью Толстяк подвергся жестоким пыткам.
— Это дело рук секты Линъюнь, — сказала Шэнь Янь, объясняя Чжань Чжао, что к чему.
— Секту Линъюнь называют дьявольской largely из-за ее жестоких методов, — сказал Чжань Чжао. — Даже если у тебя есть враг, зачем мучить его перед смертью?
— Именно поэтому в мире боевых искусств боятся секты Линъюнь, — ответила Шэнь Янь. — Многие присоединяются к ней не по своей воле. И раз уж ты вступил в секту, ты никогда не сможешь ее покинуть. Иначе тебя найдут, где бы ты ни скрывался, и накажут, и твою семью тоже.
— Не знаю, чем он прогневал секту Линъюнь, — сказал Чжань Чжао, — но его смерть — жестокая расправа. И его повесили на виду у всех, на большой дороге. Словно хотели, чтобы кто-то это увидел.
— Наверное, это предупреждение, — сказала Шэнь Янь. — Брат Чжань, как бы то ни было, нельзя оставлять его здесь. Давайте его похороним.
— Хорошая мысль, — согласился Чжань Чжао. — Что бы он ни сделал в прошлом, теперь он заслуживает покоя.
Они нашли у дороги тихое место и похоронили Толстяка.
Закончив печальную церемонию, они продолжили путь. Смерть Толстяка и обстоятельства, при которых это произошло, омрачили их настроение, и они ехали молча.
Солнце уже садилось. — Яньэр, — сказал Чжань Чжао, — уже поздно. Нужно найти место для ночлега.
Шэнь Янь выглянула из повозки. — Как скажете, брат Чжань, — ответила она.
— Может, найдем какой-нибудь заброшенный храм? — с улыбкой предложил Чжань Чжао.
Шэнь Янь вспомнила, как она лечила Чжань Чжао в полуразрушенном храме, и покраснела. Ее сердце наполнилось нежностью. — Разве так много заброшенных храмов? — с улыбкой спросила она.
Чжань Чжао рассмеялся. Он был человеком сдержанным, и, хотя Шэнь Янь ему нравилась, он не решался открыто флиртовать с ней, особенно на дороге, на виду у всех. Он понимал, что Шэнь Янь — девушка гордая, и лишние слова могли ее обидеть. Этот короткий разговор развеял мрачное настроение.
Повозка ехала по безлюдной дороге. Вокруг не было ни домов, ни деревень. Проехав еще немного, они увидели поля, засеянные пшеницей. Уже стемнело. Вдали показался огонек, и Чжань Чжао направил повозку к нему.
Огонек оказался лампой в окне небольшого крестьянского дома. Дом состоял из двух комнат и был покрыт соломенной крышей — очевидно, хозяева были небогаты. Вокруг дома был небольшой двор, огороженный плетнем, где росли овощи и фрукты. Черная собака, заметив чужаков, начала громко лаять.
Лай разбудил хозяев. Из дома вышел пожилой мужчина. — А Хэй, что случилось? — спросил он.
— Добрый вечер, — сказал Чжань Чжао. — Мы проездом. Не могли бы мы у вас переночевать?
(Нет комментариев)
|
|
|
|