Одиннадцать монахов не решались напасть, но и не отпускали их. Боль в спине Чжань Чжао становилась все сильнее. Эта рана давала о себе знать не в первый раз, и он знал, что скоро его руки онемеют.
Боль усиливалась, пот выступил на лбу Чжань Чжао. Он смотрел на окруживших их одиннадцать монахов. Их глаза напоминали глаза голодных волков в ночи. Чжань Чжао сжал в руке серебряные иглы. Он знал, что в обычной ситуации метнуть двадцать две иглы и попасть во все цели не составит труда. Но сейчас, когда руки постепенно немели, он не был уверен в успехе. Он понимал, что если промахнется, то потеряет способность сопротивляться, и им с Шэнь Янь останется только погибнуть здесь. А эти монахи были жестоки, и Шэнь Янь могла подвергнуться унижениям. Оставалось только рискнуть. Чжань Чжао, применив технику "Рука летящих лепестков", метнул все двадцать две серебряные иглы.
Раздались одиннадцать криков боли, ругань и звон падающих на пол кривых ножей. В заброшенном храме воцарился хаос. Чжань Чжао попытался выхватить меч Чжаньлу, но обнаружил, что руки его не слушаются. Он смог лишь прикрыть Шэнь Янь своим телом, чтобы защитить ее от случайного удара в темноте. Вдруг он почувствовал, как чьи-то теплые маленькие руки крепко обняли его.
Старший монах нащупал дверь храма и закричал: — Братья, здесь выход, все сюда!
Десять монахов, ориентируясь на голос, добрались до двери. — Успокойтесь, — сказал старший монах. — Возьмитесь друг за друга и выстройтесь в шеренгу.
Одиннадцать монахов снова заметались. — Этот человек слишком силен, — сказал старший монах. — Бежим! — Одиннадцать слепых монахов, выстроившись в ряд, покинули храм.
Боль в спине Чжань Чжао стала невыносимой, он держался только усилием воли. Услышав, что монахи ушли, он потерял сознание.
Шэнь Янь, будучи искусным врачом, еще при приближении монахов заметила, что у Чжань Чжао обострилась старая рана. Но из-за сложившейся ситуации она не могла спросить его об этом. Видя, как Чжань Чжао, несмотря на сильную боль, изо всех сил защищает ее, она была глубоко тронута.
Увидев, что Чжань Чжао без сознания, Шэнь Янь выхватила кинжал. «Если я сейчас ударю, — подумала она, — то отомщу за свою семью. Такой шанс выпадает нечасто. Южный Рыцарь Чжань Чжао очень силен. Если я упущу эту возможность, неизвестно, смогу ли я отомстить в следующий раз». С этими мыслями она поднесла кинжал к горлу Чжань Чжао.
Но тут Шэнь Янь вспомнила, как Чжань Чжао, несмотря на боль, защищал ее. Он уже дважды спасал ей жизнь. Он ее спаситель, а она хочет предать его. Рука, сжимавшая кинжал, опустилась.
«Нет, если бы он не убил моего отца, я могла бы жить обычной жизнью, наслаждаясь семейным счастьем. Мне не пришлось бы скитаться, жить под чужим именем. Разве можно так просто забыть о мести за отца?» — Размышляя, Шэнь Янь снова поднесла кинжал к горлу Чжань Чжао. Но тут же подумала: «Чжань Чжао известен как Южный Рыцарь. Он изо всех сил защищал меня, незнакомого ему человека. Почему же он убил моего отца? Мой клан Мужун был первым кланом в мире боевых искусств. Именно благодаря ему в Улине поддерживался порядок, а между добром и злом сохранялось равновесие. Чжань Чжао должен был это понимать. Он разумный человек, почему же он убил моего отца?»
Когда я говорила с ним о войне между киданями, чжурчжэнями и империей Сун, в его глазах была видна тревога за судьбы людей. Разве такой человек мог убить моего отца?
Может быть, произошла ошибка? Я не могу убить его, не разобравшись. С этими мыслями Шэнь Янь убрала кинжал. Я должна расспросить его обо всем, возможно, это был не он. Я не могу убить невиновного.
Но другой голос в ее голове говорил: «А что, если это был Чжань Чжао, и он сам признается в этом?»
Если он признается, я убью его, чтобы отомстить за отца. Но как такой благородный человек мог убить моего отца? Наверняка произошла ошибка, или у него были на то причины, или его подставили. Надеюсь, это был не он. Отец, что же мне делать?
Шэнь Янь посмотрела на ночное небо, по ее щекам текли слезы. Дождь только что закончился, небо было темным, без луны и звезд. — Отец, — прошептала Шэнь Янь, — укажи мне путь. Я должна выяснить правду, а потом отомстить за свою семью. Отец, помоги мне.
Обдумав все, Шэнь Янь почувствовала облегчение. Видя, что Чжань Чжао все еще без сознания, она осторожно подложила под его голову свою котомку и уложила его на спину, а затем начала прощупывать его пульс.
Пульс Чжань Чжао указывал на то, что рана была получена три года назад во время поединка. Противник Чжань Чжао, должно быть, тоже был очень силен и владел коварной внутренней силой. Он намеренно допустил ошибку, вынудив Чжань Чжао атаковать, а затем внезапно контратаковал, направив в него поток своей энергии. В то же время, энергия Чжань Чжао, тоже вошла в тело противника, когда тот намеренно допустил ошибку. В итоге оба получили серьезные ранения.
Хотя Шэнь Янь только прощупывала пульс, ей казалось, что она видит сцену той смертельной битвы.
Позже Чжань Чжао, будучи тяжело ранен, долгое время шел, вероятно, в поисках безопасного места. И только потом он начал использовать свою энергию, чтобы изгнать из тела чужеродную энергию. Но было уже поздно, и часть энергии, вероятно, осталась в его теле, вызывая боль в холодную и сырую погоду.
Хотя причина болезни была найдена, полностью излечить ее было непросто. Шэнь Янь нахмурилась. Либо тот, кто ранил его, должен был использовать свою энергию, чтобы изгнать остатки чужеродной энергии из его тела, либо Чжань Чжао должен был изучить технику внутренней силы того человека и использовать ее, чтобы самому справиться с проблемой. Другого выхода не было.
Кто его ранил, можно будет узнать, когда он очнется. Но, учитывая, что между ними был такой жестокий поединок, вероятность того, что тот человек согласится помочь ему, была ничтожно мала. Второй вариант был более вероятен. Нужно будет спросить у Чжань Чжао, какой техникой внутренней силы владел его противник, а затем попытаться ее раздобыть.
Шэнь Янь подумала, что хотя полностью излечить рану сложно, можно облегчить боль Чжань Чжао с помощью иглоукалывания.
Шэнь Янь достала золотые иглы, но заколебалась. Для иглоукалывания пациент должен был снять верхнюю одежду и лечь обнаженным. Чжань Чжао был без сознания, и ей, девушке, было неловко раздевать его. Но если не сделать иглоукалывание, то даже после пробуждения он еще несколько дней будет страдать от боли. Он дважды спасал ее, и она не могла допустить, чтобы он страдал.
Подумав, она решила, что долг врача — помогать людям, и неважно, мужчина это или женщина. Странно, почему, когда она лечила того вонючего четвертого брата, она об этом не думала. Наверное, потому, что Чжань Чжао — ее спаситель, и она больше о нем заботится.
(Нет комментариев)
|
|
|
|