Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
08 Собирать серебро
Лицо Уродины-отца изменилось. Двадцать лянов — это так много! За все эти годы их семья накопила всего пять лянов серебра, и эти пять лянов он отложил на женитьбу старшего сына Янь Гана.
А теперь эти трое с ходу требуют двадцать лянов.
Двадцать лянов серебра! Откуда ему их взять?
Уродина-отец пошевелил губами, осторожно произнося: — Господин, посмотрите на меня, у меня всего лишь кузница. Откуда мне взять столько сразу? Не могли бы вы проявить снисхождение и уменьшить сумму?
— Наш управляющий уже проявил милосердие, запросив всего двадцать лянов. Выкладывайте быстрее! Если промедлите, мы не можем гарантировать, что с Янь Сяошанем ничего не случится.
Предводитель мужчин холодно усмехнулся. Управляющий велел им взять всего десять лянов, но раз уж они пришли, как можно уйти только с десятью? Нужно было заработать побольше.
— Но двадцать лянов… Мы действительно не можем их достать.
Уродина-отец был очень смущен.
Сяошань был его родным младшим братом, и если он не спасет его, совесть не позволит ему жить спокойно. Но если спасать, где их семья найдет эти двадцать лянов серебра? В одно мгновение Уродина-отец оказался в затруднительном положении.
— Хм, это нас не касается. Мы здесь только для того, чтобы забрать серебро. Сможете вы его достать или нет — это ваши проблемы.
Предводитель мужчин был полон решимости забрать у него двадцать лянов серебра, и ему было все равно, сможет ли эта семья их достать.
— Брат, не могли бы вы дать нам несколько дней отсрочки, чтобы мы могли что-нибудь придумать? — тихо спросила Ху Ши. Двадцать лянов — немалая сумма, и она не знала, смогут ли они собрать столько у соседей.
— Максимум два часа. Если через два часа серебра не будет, я не успею вернуться в трактир до темноты. А если управляющий не увидит серебра, кто знает, что он сделает с Янь Сяошанем, — тон предводителя был немного ехидным, словно он был уверен, что Уродина-отец и его жена ни за что не оставят Янь Сяошаня умирать.
— Что с Сяошанем? Что вы сделали с Сяошанем? — как только мужчина замолчал, бабушка Ли Ши вышла из внутренней комнаты. Она услышала только вторую половину фразы, что с Янь Сяошанем что-то случилось, и, естественно, забеспокоилась.
— Мама, почему ты вышла? — Уродина-отец, услышав голос Ли Ши, поспешно встал и подошел к ней.
— Эршэн, что с Сяошанем? С ним что-то случилось? — голос Ли Ши дрожал. Хотя жена третьего сына относилась к ней и ее мужу не очень хорошо, Сяошань все же был ее сыном. Услышав, что с ним что-то не так, как ей было не волноваться?
— Янь Сяошань не только оскорбил гостя нашего управляющего, но и разбил несколько комплектов чашек. Наш управляющий сказал, что пока Янь Сяошань не возместит ущерб трактиру, он не сможет уйти. Мы сегодня пришли за серебром.
— Сколько?
— поспешно спросила Ли Ши.
Мужчина вытянул два пальца.
Ли Ши взглянула и неуверенно спросила: — Два ляна?
Мужчина холодно усмехнулся. Два ляна? Эта старуха размечталась.
— Мама, они говорят, двадцать лянов, — тихо сказал Уродина-отец.
— Что?! — Тело Ли Ши покачнулось. Двадцать лянов — так много! Она посмотрела на Уродину-отца, увидев, что его и Ху Ши лица были бледны, и поняла, что у них точно нет такой суммы.
— У нас нет времени здесь препираться. Двадцать лянов, ни одной монеты меньше. Думайте быстрее! — подумал мужчина про себя. По лицам этой семьи он понял, что наткнулся на бедняков.
Но раз уж у них есть лавка, собрать двадцать лянов серебра, наверное, не так уж и сложно, — поторопил он.
— Эршэн, не могли бы вы что-нибудь придумать, чтобы спасти Сяошаня? Потом он вам все вернет, — Ли Ши знала, что просить семью Эршэна заплатить эти деньги было не очень хорошо, но у них, стариков, действительно было не так много сбережений.
— Мама, дело не в том, что я не хочу помочь, просто у нас действительно нет такой суммы. Или вот что: я пошлю Гана обратно в деревню, пусть посмотрит, сколько есть у старшего брата и невестки, а потом мы увидим, сколько не хватает, и я пойду занимать, — Уродина-отец стиснул зубы и тихо сказал.
Он также знал, что старший брат только что женился, и в их доме, конечно, не было много серебра. Он только не знал, есть ли что-нибудь у жены третьего брата.
— Делай, как считаешь нужным. Главное, чтобы Сяошань вернулся, а там уж как-нибудь соберем серебро, — Ли Ши была безвольной женщиной, а теперь, услышав, что с сыном что-то случилось, совсем растерялась.
Трое оставили работу у лавки и, не обращая внимания на то, ушли ли те трое, направились прямо во внутреннюю комнату.
Предводитель, увидев, что они уходят, не стал торопиться, лишь крикнул им вслед: — Не пытайтесь увиливать! Вы должны знать, что Янь Сяошань все еще в руках нашего управляющего! — Отец, мама, что случилось снаружи?
Янь Ган, услышав голоса, только хотел выйти, как увидел, что отец, мать и бабушка входят с плохими лицами.
— Ган, немедленно возвращайся в деревню и скажи, что твоего третьего дядю схватили в уездном городе и срочно нужны деньги. Узнай, сколько у них есть. А мы с твоей мамой тем временем займем у соседей, должно хватить, — Уродина-отец не успевал вдаваться в подробности с Янь Ганом.
— Эршэн, сколько серебра не хватает? — нахмурился дедушка старый Янь.
— Отец, у меня сейчас только пять лянов серебра, а они требуют двадцать лянов, — с трудом произнес Уродина-отец.
— Эршэн, ты в затруднительном положении. Вот что, я и Ган пойдем. Как бы то ни было, это серебро будет считаться взятым у тебя в долг, и когда третий брат вернется, он тебе его вернет, — дедушка старый Янь знал, что семья Эршэна жила нелегко, но сейчас ничего нельзя было поделать, и он мог только попросить Эршэна сначала достать деньги.
— Отец, что ты такое говоришь? С Сяошанем что-то случилось, как я, его второй брат, могу оставаться в стороне? — Дедушка старый Янь тяжело вздохнул. Теперь он мог только надеяться, что жена третьего брата проявит хоть немного благоразумия и вспомнит о доброте семьи Эршэна.
Чжун Сиянь слушала, слегка нахмурившись. Двадцать лянов. Раньше она и не взглянула бы на такую сумму. Она знала, что для этой семьи двадцать лянов — это немалая сумма, и было вопросом, смогут ли они ее достать.
Сейчас у нее не было лучшего способа помочь им решить проблему, и она могла лишь тихонько утешать дедушку и бабушку, а в голове у нее крутилась мысль: если она хочет стать сильной, самое главное — это сначала заработать серебро.
Подумав о серебре, она вспомнила, что в том пространстве, кажется, не видела ничего подобного серебру. Кроме книжных полок, там была только бескрайняя вода. Она задавалась вопросом, есть ли у этой воды какое-либо применение.
Размышляя, она вспомнила книгу "Прошлые и настоящие жизни". Возможно, ей стоит найти возможность снова посмотреть ее, чтобы узнать, нет ли там каких-либо записей о Гуаньтоу.
Подумав об этом, она нашла предлог и вернулась в комнату.
Вся семья в это время была озабочена поиском денег, поэтому, естественно, не обращала на нее внимания.
Она вернулась в комнату, легла на кровать, как в прошлый раз, и плотно закрыла глаза, чтобы посмотреть, появится ли снова та таинственная сила.
Постепенно ее сознание затуманилось, и та таинственная сила, казалось, снова пришла.
Ее сердце наполнилось радостью: она не ожидала, что этот метод сработает.
Как и в прошлый раз, войдя внутрь, она увидела очень синюю-синюю воду, но на этот раз у нее не было настроения любоваться ею. Она быстро подошла к книжным полкам, взяла книгу "Прошлые и настоящие жизни" и внимательно ее пролистала.
Там действительно были записи о Гуаньтоу, и упоминалась их кузница, говорилось, что дочь кузнеца умерла от странной болезни, и на этом все.
Чжун Сиянь была немного разочарована. Она надеялась найти в книге способ собрать серебро, но, к ее удивлению, там ничего не было.
Однако это также дало ей понять, что это действительно была новая жизнь: Янь Си из прошлой жизни действительно умерла, а в этой жизни она жила вместо Янь Си.
Ее глаза блеснули, взгляд упал на "Рецепты императорской кухни". Внезапно у нее появилась идея: она взяла книгу и спрятала ее за пазуху, желая попробовать, сможет ли она вынести ее наружу.
Она не могла оставаться там слишком долго; было бы намного лучше, если бы она могла читать снаружи.
Как только она подумала о выходе, она оказалась в своей комнате. Она пощупала за пазухой — книга все еще была там. Уголки ее губ изогнулись в улыбке. Переродившись, она не ожидала получить такое сокровище, как Пространство. Разве это не была великая милость небес к ее трагической смерти в прошлой жизни?
Она с нетерпением открыла книгу рецептов. Ей достаточно было пролистать всего несколько страниц, и все блюда, их состав — все запомнилось ей до мельчайших деталей, словно она сама умела их готовить.
Она почувствовала себя странно. Раньше она не была искусна в кулинарии, но, просмотрев всего несколько рецептов, у нее возникло такое ощущение. Может быть, это из-за того, что книга была взята из Пространства, и поэтому она обладала таким эффектом?
Два часа пролетели быстро.
Чжун Сиянь успела прочитать всего несколько страниц, когда Янь Ган и дедушка вернулись из деревни Янь.
Чжун Сиянь отложила книгу и вышла. Она увидела, что старший брат и дедушка были еще более подавлены, чем когда уходили. Чжун Сиянь поняла, что, вероятно, они ничего не добились.
— Старик, жена третьего сына не пришла с тобой?
— Старуха, жена третьего сына сказала, что у них дома уже нет риса, чтобы сварить, и откуда у них серебро, чтобы спасти Сяошаня? Она сказала, что сын наш, и мы должны сами что-то придумать, — тон старого Яня был немного беспомощным, и он невольно горько усмехнулся. Жена третьего сына была бессердечна к ним, старикам, но он не ожидал, что она будет так бессердечна и к собственному мужу.
— Что?! Она посмела так сказать? Сяошань ведь ее муж, как она могла такое произнести? — губы Ли Ши задрожали. Неужели эта жена третьего сына не боится, что с Сяошанем действительно что-то случится? Или она уверена, что Эршэн обязательно спасет Сяошаня?
— Я спрашиваю, вы собрали серебро или нет? — мужчина, который сидел в лавке, увидев, что два часа истекли, резко ворвался внутрь.
— Брат, может, ты дашь нам еще немного времени? — Уродина-отец вернулся снаружи с заплаканным лицом. Он занял немного у нескольких знакомых управляющих, и вместе со своими деньгами у него набралось всего десять лянов. Где ему взять еще десять?
— Сколько у вас сейчас?
— Мужчина поднял бровь. Неважно, сколько, сначала дайте то, что есть, а остальное пусть он сам придумывает.
— Мы собрали только десять лянов серебра. — Отдайте мне эти десять лянов, а остальные принесете завтра утром, — мужчина протянул руку, жестом приказывая Уродине-отцу отдать ему серебро.
Уродина-отец немного колебался.
— Быстрее! Что, жалко?
Уродина-отец дрожащими руками собирался отдать серебро. Чжун Сиянь посмотрела на троих мужчин перед собой, уголки ее губ похолодели. — Подождите, — голос Чжун Сиянь был негромким, но словно обладал магической силой, заставив всех присутствующих обернуться к ней.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|