Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Сяоси, не принимай слова Лю Ши близко к сердцу, — Е Мэй хотела утешить Янь Си, но открыла рот и не знала, что сказать.
— Тело, волосы и кожа даны родителями, я не буду принимать это близко к сердцу, — пережив перерождение, она стала видеть некоторые вещи ясно. В прошлой жизни что толку было от её красоты? Её всё равно подставили и убили, как муравья. Нынешнее тело хоть и некрасиво, но пусть будет некрасивым. Главное — не быть такой безмозглой, как в прошлой жизни, и не принимать врага за мать.
— Сяоси, ты... — Е Мэй посмотрела на Янь Си, словно не узнавая её. — Ты наконец-то всё поняла. — Затем Е Мэй понимающе улыбнулась.
Чжун Сиянь не ответила, лишь улыбнулась.
— Сестра, сестра, идите сюда скорее! — Янь Су и Бэньцзы уже засучили штанины и спустились в мелкое место реки Сяоян. Дети есть дети, они давно забыли о недавних неприятностях и радостно отправились ловить рыбу.
Чжун Сиянь стояла на берегу, глядя на реку Сяоян. Вода в реке была неглубокой, но очень чистой и прозрачной. Хотя всё вокруг было для Чжун Сиянь незнакомым, она чувствовала себя очень свежо. Ловить рыбу в реке было чем-то, о чём она даже не смела мечтать, будучи в Резиденции Шаншу. Глядя, как Янь Су и Бэньцзы без устали шарят в воде, она невольно улыбнулась.
— Бэньцзы, там рыба, быстрее! — Е Мэй указала пальцем на место неподалёку.
Бэньцзы быстро подбежал, но успел схватить лишь за кончик рыбьего хвоста. Рыба махнула хвостом и ускользнула.
Е Мэй громко рассмеялась, ничуть не жалея.
Чжун Сиянь смотрела на всё это и невольно вспомнила тот маленький остров и бескрайний океан, которые видела во сне. Интересно, есть ли рыба в таком океане?
Затем ей показалось, что она видит, как целые косяки рыб свободно прыгают в этом океане.
— Янь Су, быстрее, иди сюда! Кажется, я вижу, как стая рыб плывёт сюда! — Бэньцзы взволнованно указал на мерцающую водную поверхность.
Нужно знать, что в реке Сяоян хоть и была рыба, но из-за большого количества людей, постоянно ловивших её, крупных рыб почти не осталось, в основном попадались лишь полувзрослые особи. Но сейчас он, кажется, увидел, что под водой было по меньшей мере пять-шесть крупных рыб.
Это открытие очень его обрадовало.
Он был худым, но крепким. Его мать всегда не хотела, чтобы он общался с Янь Си, и в этот раз он пошёл ловить рыбу с ними тайно от матери. Если бы он смог поймать несколько крупных рыб, то смог бы отчитаться перед матерью.
Думая так, он не смел расслабляться, осторожно приближаясь к рыбам, боясь их спугнуть.
Янь Су, услышав слова Бэньцзы, уставился вдаль, не смея даже вздохнуть.
Крупная рыба! Сегодня им действительно повезло, они увидели крупную рыбу. Он быстро взглянул на Янь Си. Если они смогут поймать крупную рыбу, то не только его вторая сестра сможет поправить здоровье, но и он сам сможет насладиться вкусной едой.
— Суцзы, быстрее, неси ведро! — Вскоре Бэньцзы уже поймал крупную рыбу. Рыба была толстой и большой, весом не менее пяти-шести цзиней.
Но как только одна рыба была помещена в маленькое деревянное ведро, стало ясно, что ведро уже недостаточно велико.
Е Мэй на берегу тоже радостно смеялась.
Янь Си смотрела на рыб, погрузившись в раздумья. Ей почему-то казалось, что эти рыбы ей знакомы, они были похожи на тех, что прыгали в океане, о котором она только что думала.
Затем она покачала головой.
Она просто подумала об этом, неужели эти рыбы могли появиться перед ней?
Бэньцзы действовал умело, и вскоре поймал трёх крупных рыб.
Две другие крупные рыбы, заметив неладное, тут же развернулись и уплыли.
Четверо человек, неся трёх рыб, пошли обратно. Три рыбы в маленьком деревянном ведре время от времени брызгали водой.
— Госпожа Лю, неужели мне показалось, что эти несколько мальчишек поймали много рыбы? — Лю Ши, неся ведро с бельём, собиралась идти домой и, увидев, как из ведра в руках Бэньцзы время от времени брызжет вода, сказала с кислым выражением.
Госпожа Лю обернулась и взглянула: — Наверное, им сегодня повезло.
Лю Ши скривила губы и специально замедлила шаг.
Когда Бэньцзы и остальные подошли, она невольно воскликнула: — Боже, вы поймали таких больших рыб!
Е Мэй и Янь Си, услышав её голос, даже не потрудились поднять веки, но в их бровях читалась невыразимая радость.
Госпожа Лю тоже взглянула: — Бэньцзы, сегодня тебе повезло. Я давно не видела таких больших рыб, — в её голосе была зависть.
Бэньцзы лишь наивно улыбнулся.
— Жаль, что поймали столько рыбы, а две штуки придётся отдать другим семьям. Если бы я знала, то пошла бы с вами, тогда бы и мне досталась одна рыба, — сказала Лю Ши с кислым выражением. Под "другими семьями" она, конечно, имела в виду семью Янь Си и семью Е Мэй.
По её мнению, эту рыбу, конечно, поймал Бэньцзы. Что касается Янь Си и Е Мэй, она не думала, что они имеют к этому какое-либо отношение.
— Да, жаль, что некоторым остаётся только завидовать, — Е Мэй тоже рассердилась и фыркнула, рассмеявшись.
Эта Лю Ши просто не могла видеть, как другим хорошо.
— Рыбья голова, наверное, будет очень вкусной, если её потушить, — сказала и Янь Си.
— Конечно, — согласилась Е Мэй.
Никто и не подозревал, что Сяоси такая хитрая. Если так сказать, то Лю Ши точно будет истекать слюной.
— Как будто кто-то рыбу не ел, — Лю Ши холодно хмыкнула, неохотно взглянула на больших рыб и, вильнув задом, пошла вперёд.
Когда они вернулись домой, был уже полдень, и большинство прохожих на улице уже разошлись.
Рынок в этом посёлке обычно оживал лишь на полдня.
Все приходили на улицу, покупали необходимые для дома вещи и спешно возвращались к работе, ни у кого не было свободного времени, чтобы праздно бродить.
К тому же, на главной улице Гуаньтоу было всего десяток с лишним лавок, и всё было видно с одного взгляда, так что особо и нечего было осматривать.
Уродина-отец и Уродина-мать всё ещё были заняты впереди.
Сейчас был сезон весенних работ, и многие приходили, чтобы заказать новые мотыги и серпы, чтобы забрать их к следующему рыночному дню. В это время их кузница всегда имела лучший бизнес за весь год.
— Бэньцзы, я велела тебе хорошо присматривать за лавкой, а ты куда опять убежал? — Чэнь нянцзы, хозяйка бакалейной лавки, увидев Бэньцзы, возвращающегося с Янь Су, громко и недовольно крикнула.
— Ай-ай, Чэнь нянцзы, ваш Бэньцзы такой добрый! Поймал столько больших рыб и отдал их другим семьям! Если бы оставил себе, кто знает, как долго вы бы ели! — Лю Ши, услышав голос Чэнь нянцзы, тут же злорадно сказала.
Лицо Чэнь нянцзы, услышав эти слова, действительно потемнело ещё больше.
Она проворчала: — И за своей дочерью не смотрит, каждый день таскается за нашим мальчишкой, что это такое?
— Мама, это Янь Су нашёл этих рыб, — Бэньцзы хотел заступиться за брата и сестру Янь Су.
— Только ты такой глупый, позволяешь собой пользоваться! Если они нашли рыбу, почему сами не пошли ловить, зачем тебе было идти? — Сказав это, она без церемоний схватила рыбу из рук Бэньцзы и потащила его вместе с собой обратно в лавку.
Уродина-отец и Уродина-мать давно услышали шум и вышли. Они полностью слышали слова Чэнь нянцзы, и их лица выражали полное бессилие.
— Папа, мама, смотрите! — Янь Су, привыкший к таким словам, не обратил на них внимания. Увидев родителей, он поспешно поднял деревянное ведро, чтобы похвастаться.
— Ух ты, какая большая рыба! Просто невероятно! — Сяоси, тебе лучше? — Ху Ши больше заботилась о Янь Си, чем о рыбе. Увидев, что дочь стоит рядом и улыбается, ничего не говоря, она спросила с беспокойством.
Чжун Сиянь была полна беспомощности из-за постоянной заботы семьи. Она хотела, чтобы её воспринимали как обычного человека, но, похоже, быть обычным человеком было действительно нелегко.
Она не знала, прошла ли эпилепсия у прежней владелицы тела после смены души.
Янь Су, услышав слова Ху Ши, повернулся: — Мама, сестра сказала, что хочет рыбный суп из головы на обед. — Янь Су не забыл слова Янь Си.
— Хорошо, на обед мама вам приготовит, — Ху Ши увидела, что цвет лица Янь Си постепенно стал румяным, и подумала, что с ней всё в порядке.
В полдень Ху Ши приготовила суп из рыбьей головы, потушила рыбу с тофу, а остальную рыбу пожарила до хрустящей корочки. Жареная рыба могла быть не только закуской, но и храниться дольше.
Этот обед был самым радостным для Чжун Сиянь с момента её перерождения в теле Янь Си.
Едва они закончили обедать, как в кузницу семьи Янь пришли несколько непрошеных гостей.
— Это Кузница семьи Янь? — Главный из них, человек с вороватыми глазами, без церемоний вошёл, нашёл стул и сел, закинув ногу на ногу.
— Именно так. Чем могу помочь? — Уродина-отец даже не взглянул на них. У него было много работы, и ему было не до праздных разговоров.
Тот человек не спешил, лишь холодно усмехнулся: — Янь Сяошань знаком? — Уродина-отец только тогда отложил свой инструмент. — Вы знаете моего третьего сына?
Главный мужчина только тогда ясно разглядел лицо Уродины-отца. В его глазах мелькнуло презрение: этот человек был необычайно уродлив, с первого взгляда можно было подумать, что он попрошайка с улицы. Однако, вспомнив цель своего визита, он холодно усмехнулся: — Янь Сяошань не только оскорбил нашего уважаемого гостя в трактире, но и разбил несколько комплектов белых фарфоровых чашек.
— Что вы сделали с моим третьим сыном?
— Ничего особенного, просто заперли его. Когда он заплатит, управляющий отпустит его. Янь Сяошань сказал нам прийти к вам за деньгами.
— Сколько нужно? — Уродина-отец подумал, что пока с его третьим сыном всё в порядке, несколько лянов серебра — это мелочь.
— Двадцать лянов.
— Что?! — Ху Ши вскрикнула. Двадцать лянов! Они за месяц упорного труда не могли заработать и одного ляна серебра. Этот человек с ходу потребовал двадцать лянов. Откуда им взять столько денег?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|