Глава 18: Стекляшка

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Младшая дочь госпожи Чжан, которая была на два года моложе Цзя Ше и теперь сама была семнадцати- или восемнадцатилетней девушкой. Слушая слова Ши, госпожа Чжан совсем не чувствовала себя старой. Её старшая невестка только позапрошлом году подарила ей внучку, и теперь она лишь надеялась, что обе её невестки будут плодотворны и поскорее родят золотых внуков для семьи Чжан, тогда её жизнь будет полной.

Что касается этих рассуждений Ши, госпожа Чжан не испытывала особой тоски; её время для печали уже прошло.

— Как хорошо стареть! В будущем мы будем ждать сыновней почтительности от наших детей, баловать внуков, встречаться со старыми подругами, чтобы вспомнить былое и поиграть в карты. Разве это не прекрасно?

Услышав это, настроение Ши стало ещё хуже.

Как только старший сын женится, по характеру мужа, они с супругом определённо должны будут переехать из Жунситана и уступить главный дом паре старшего сына. Ши подумала о своём бедном Чжэне и чуть не стиснула зубы до скрежета.

Что бы ни случилось, она должна была предотвратить это.

Ши поклялась в своём сердце.

Что касается управления внутренними покоями, она с лёгкостью передаст его Чжан Ши, это не проблема. В конце концов, внутренние покои не так просты, и даже если Чжан Ши будет держать ключи и жетон, Ши верила, что она будет не более чем старшей служанкой.

Разве мало было таких служанок и жён при главных хозяйках дома на протяжении веков? Поэтому Ши не придавала большого значения этой зелёной девчонке. Теперь ей нужно было остерегаться того, кто рядом с ней в постели, и этого коварного старшего сына.

Придя в себя, Ши увидела, что взгляды окружающих, особенно госпожи Чжан, были необычными. Ей стало не по себе, но она не могла спросить, поэтому сделала вид, что ничего не произошло.

После того как семья Цзя наконец уехала, госпожа Чжан выглядела немного обеспокоенной. Чжан Цзиншу, хотя и понимала причину, всё же была девушкой из женских покоев, и некоторые вещи ей было неудобно говорить, поэтому она могла лишь притворяться, что ничего не знает.

Свекровь будет придирчивой, в доме полно младших деверей и золовок, и иногда ей тоже будет страшно. Но стоило ей подумать о том человеке, который так внимательно присылал ей подарки, даже букет простых полевых цветов с улицы, и она чувствовала, как её наполняет сила.

Она не боялась этих грязных интриг во внутренних покоях; пока муж будет на её стороне и будет держать её в своём сердце, у неё будут способы бороться с другими.

Надо сказать, что она, будучи девушкой из женских покоев, была всё ещё немного наивна и не знала, что интриг во внутренних покоях слишком много. Если свекровь захочет извести невестку, то способов будет бесчисленное множество, и часто ты даже не сможешь выразить свои страдания.

Хотя семья Чжан также была богатым и влиятельным кланом, их состав был прост, и не было борьбы между законными и внебрачными детьми, поэтому Чжан Цзиншу совершенно не знала о жестокости внутренних покоев в семьях знати.

Раньше она слышала лишь слухи, узнавала фрагментарные сведения, но это было лишь каплей в море.

Цзя Ше на самом деле тоже беспокоился. Он подумал, что было бы проще найти для своей жены нескольких сильных мамо. А если бы среди них были дворцовые мамо, пережившие жестокость гарема, это было бы ещё лучше.

Но об этом он мог рассказать Чжан Цзинъэню только в следующий раз.

Семья попрощалась и ушла. За исключением небольших неожиданностей, Дай Шань был вполне доволен этим визитом. Ши тоже была относительно довольна, ведь она не знала, что этот злобный старший сын снова подставил её, поэтому оставалась довольно спокойной.

Больше всех был доволен Цзя Ше. Он не только донёс, но и скоро должен был жениться на Цзиншу. Разве мог он быть недоволен?

Видя радостный вид сына, Дай Шань вздохнул и сразу же повёл Цзя Ше в кабинет.

После долгих раздумий Дай Шань лишь открыл рот и сказал ему: — В будущем, помимо учёбы, приходи в кабинет ко мне в свободное время. Пришло время научить тебя кое-чему.

Сказав это, он не стал ждать вопросов от Цзя Ше, который был в полном недоумении, и махнул рукой, отпуская его отдыхать.

Цзя Ше покинул кабинет господина и с некоторой радостью вернулся в свой двор. Едва он успел переодеться в домашнюю одежду, как услышал снаружи, что пришла сестра Стекляшка, служанка госпожи.

Цзя Ше дважды усмехнулся про себя и кивнул, разрешая ей войти.

Стекляшка, хотя и была служанкой второго ранга, обладала первоклассной красотой. В прошлой жизни эта девушка была «подарена» ему госпожой, которая «жалела» каждого, кто был рядом с ней и заботился о ней. Но Цзя Ше не знал, что как только он забрал Стекляшку, тут же пошли слухи о его неподобающем поведении со служанкой.

Однако в то время он действительно был поглощён красотой и совершенно не обращал внимания на эти слухи.

Конечно, в то время Чжан Ши была беременна их старшим сыном.

Из-за Стекляшки Чжан Ши была вынуждена отдать ему одну из своих старших служанок. Тогда он думал, что госпожа права: женщина должна быть добродетельной, великодушной и неконфликтной, особенно главная жена.

Но теперь, вспоминая это, он хотел бы дать себе две пощёчины.

То, что он делал, было просто бесчеловечно.

Погружённый в раздумья Цзя Ше не знал, насколько соблазнительными были взгляды окружающих и застенчивый, робкий вид Стекляшки. Все лишь заметили, что их старший господин пристально смотрит на сестру Стекляшку.

Сестра Стекляшка действительно была красива. Её родители были доверенными людьми госпожи. Через год-два сестра Стекляшка определённо станет фавориткой госпожи. Судя по всему, у сестры Стекляшки ещё будет большая удача.

Глядя на вид старшего господина, юношеская влюблённость — это ведь обычное дело.

Но старшая невестка ещё не вошла в дом, эх... Цзя Ше не знал мыслей окружающих, но Стекляшка не выдержала его жгучего, пожирающего взгляда. Голос девушки дрожал, даже с нотками плача, когда она разбудила Цзя Ше, который был в оцепенении.

— Старший господин, госпожа просит вас подойти...

— Понял, скажи госпоже, я переоденусь и приду.

Цзя Ше посмотрел на её вид, готовую расплакаться, и почувствовал отвращение в сердце, сказав с холодным выражением лица.

Что это вообще происходит?

Все были в некотором недоумении, лишь Стекляшка дала «идеальное» объяснение для своего старшего господина: старший господин поступает так, чтобы защитить её, он не хочет, чтобы ей было трудно, чтобы она стала мишенью для критики. Подумав, что старший господин скоро женится, тогда, тогда... Стекляшка опустила голову и ушла лёгкой, даже немного подпрыгивающей походкой.

— Что с этой служанкой?

Цзя Ше спросил, немного недоумевая.

Все замолчали, лишь Чэнь Мамо знала причину, но не видела смысла раскрывать её. Она подумала, что хотя их старший господин и был озорным, в отношении женской красоты он всегда был немного наивен. Старая госпожа строго следила за ним, и служанки рядом с ним тоже не были озорными.

Поэтому до сих пор рядом со старшим господином не было никого внимательного. Чэнь Мамо подумала о девушке из семьи Чжан, которую она видела: и внешность, и талант были первоклассными. Если бы они вдвоём могли жить в гармонии, то лучше и быть не могло.

Но если бы та девушка оказалась властной и недоброй, то тогда старшему господину можно было бы найти двух более нежных и понимающих женщин, чтобы держать их в комнатах.

Чэнь Мамо всю жизнь следовала за своим господином, не выходила замуж, не имела потомства. Под влиянием переноса она любила Цзя Ше как внука и, естественно, желала, чтобы он жил свободно и по своему желанию.

Цзя Ше не знал мыслей Чэнь Мамо. Никто ему не ответил, и он не стал расспрашивать. Попросив подать чай, чтобы смочить горло, он медленно встал и направился во двор госпожи.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 18: Стекляшка

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение