Глава 16
◎Слышно было сердце подчинения◎
У развилки, куда убежала та девушка, подбежал и привратник. Он поискал принцессу Минчжу и наконец обнаружил подозрительного человека в объятиях Цинь Яньчу. Он не знал, как начать говорить.
Чжао Минчжу, словно у неё были глаза на затылке, поправила спутанные волосы, обнажив один круглый, бегающий глаз.
Получив сигнал, привратник не осмелился поднять голову и, уткнувшись подбородком, выпалил извинения: — Третья принцесса и старшая барышня Ли, Ли Вань Юэ, прибыли с визитом... — Не успел он договорить, как его прервали.
— Пятая сестрица, почему ты так отдалилась от третьей сестры? Неужели сестре, чтобы навестить сестру, нужно проходить через все инстанции и подавать визитную карточку?
Чжао Минчжу вдруг вспомнила некоего "всесторонне искусного" гостя, которого сначала слышали, а потом видели. Эта её дорогая третья сестра ничуть не уступала ему.
Она нахмурилась. Ей совсем не хотелось много говорить с этими людьми, чьи хитрости были плотнее осиного гнезда. В конце концов, это не касалось её жизни.
Нет, всё-таки касалось. Она невольно сильнее сжала запястье Цинь Яньчу, крепче обняв его, чтобы никто не смог его у неё отнять.
Рука Цинь Яньчу замерла. Внезапно он перестал так настойчиво пытаться отстранить Чжао Минчжу.
В тот момент он ясно почувствовал её хрупкость и страх. Он решил больше не сопротивляться и, повернувшись к пришедшим, кивнул. — Третья принцесса, будьте здоровы.
Третья принцесса крепче сжала руку. В столице все знали, что Цинь Яньчу не любит, когда женщины приближаются к нему. Не говоря уже о том, чтобы обнимать его, он даже после случайного прикосновения вытирал руки платком. Но это...
Немного придя в себя, она подумала: "Какие у них отношения, меня не волнует. Я просто хочу знать, не помешают ли они моим планам".
С улыбкой на губах Третья принцесса доброжелательно подшутила: — Что, Минчжу, не хочешь видеть сестру?
Если сначала это было намеренно, то, оказавшись в объятиях Цинь Яньчу, Чжао Минчжу почувствовала приступ лени и совершенно не хотела двигаться.
Он приятно пах, грудь у него была сильная, обнимать его было удобно. Стало прохладно, а он ещё и сам излучал тепло, гораздо приятнее одеяла. Она так и хотела заснуть, обняв его.
Подумав об этом, она ещё больше не захотела обращать внимание на Третью принцессу. Никто не мог разбудить её, притворяющуюся спящей. Не спрашивайте, просто скажите, что это лунатизм, а если спросите ещё раз, свалите всё на Цинь Яньчу.
Неизвестно почему, но по спине Цинь Яньчу пробежал холодок. Шестое чувство подсказывало ему, что Чжао Минчжу, возможно, затевает что-то. Сегодня он очень не хотел слушать о том, чего с ним не было. Он поднял рукав и надавил им на голову Чжао Минчжу, чтобы она не говорила лишнего.
Он без изменения выражения лица ответил Третьей принцессе: — Принцесса Минчжу страдает лунатизмом. Сейчас её не стоит будить.
Третья принцесса слегка удивилась. Казалось, она не ожидала, что обычно благородный Цинь Яньчу скажет такую откровенную чушь.
Цинь Яньчу поджал губы. Нет, это говорил не он, а он, одержимый Чжао Минчжу.
Слушая её бредни каждый день, он сам начал сходить с ума.
В одном они с Чжао Минчжу достигли полного согласия: пока он сам не признается, никто не сможет его разоблачить.
Подумав об этом, он слегка напряг руку, не желая, чтобы Чжао Минчжу испортила его представление.
Костяшки пальцев, на которые Чжао Минчжу постоянно посягала, плотно прижались к её затылку. Почувствовав давление на голову, она закатила глаза. Он осмелился сказать, что она больна! Но, вспомнив, что она и так больна, она с лёгкостью согласилась.
Она совсем не рассердилась, а послушно прижалась к нему.
От этого прижатия Цинь Яньчу, который и так был в недоумении от того, что сам обнял Чжао Минчжу, вдруг почувствовал, как у него подкосились ноги, и он откинулся назад.
Чжао Минчжу тоже не ожидала, что Цинь Яньчу окажется таким мягким. Одного её толчка хватило, чтобы он упал.
Когда её тело отклонилось на сорок пять градусов, она резко повернулась, стабилизировала себя, а затем схватила Цинь Яньчу за воротник и потянула вверх, пытаясь вернуть его в вертикальное положение.
Не поймите неправильно, у неё не было такого доброго сердца. Она просто боялась, что если Цинь Яньчу получит травму, это повлияет на её шкалу здоровья.
Кто бы мог подумать...
— Донг!
Раздался громкий, отчётливый звук. Цинь Яньчу упал на колени, воротник его одежды распахнулся, и он распростёрся у её ног. Сердце его подчинения было слышно.
...
Чжао Минчжу сдержалась, не засмеялась. Она боялась, что если засмеётся, то колеблющаяся зелёная полоска над головой Цинь Яньчу станет красной.
Воздух на мгновение застыл, слышно было даже дыхание. Изумлённые глаза метались повсюду.
Чжао Минчжу молча спрятала за спину лишний пояс, оказавшийся в её руке.
Дело не в её силе, а в том, что пояс её соблазнил.
"Не соблюдаешь мужскую добродетель", — взглядом осудила Чжао Минчжу.
Этот манёвр застал всех врасплох, заставив мужчину, который притворялся спокойным, потерять самообладание. Он глухо застонал, всё его лицо невольно дёргалось, но губы были плотно сжаты, словно он боялся, что, открыв рот, не сможет сохранить достоинство джентльмена.
Стоять на коленях — не проблема. Проблема в том, что его снова раздела Чжао Минчжу, снова!
Цинь Яньчу с потрясением смотрел на Чжао Минчжу, а затем с недоверием опустил взгляд на свой расстегнутый пояс. В голове у него гудело, и что-то готово было вырваться из груди.
Возможно, ему стоит подумать о том, чтобы сшить себе одежду из стальной арматуры или запереть пояс на медный замок?
Неизвестно, хватит ли одного замка. Десять, наверное, будут надёжнее.
Щёки Чжао Минчжу надулись. Она проглотила несколько глотков воздуха, чтобы подавить смех. В этот момент, возможно, ей стоило произнести речь победителя. Внезапно её глаза загорелись. — Комнатные забавы не для посторонних. Встаньте.
Комнатные... комнатные забавы?
Забавы!
Да ещё и комнатные!
Эта женщина — женщина ли она вообще? Что за бред она несёт!
Пусть даже не думает, что он снова будет ей подыгрывать. Он не настолько глуп.
Через несколько мгновений...
Цинь Яньчу всё ещё стоял на коленях, глубоко уткнувшись лицом в шею. Выглядел он крайне смущённым.
Чжао Минчжу дёрнула бровью. Неужели он ещё и стесняется?
Неужели ему это нравится?
Зелёная полоска над его головой была неподвижна, как гора. И правда, похоже, это так.
Раз так, она с неохотой пожертвует собой и поиграет в джентльмена.
Её дорогая третья сестра всё ещё здесь, наблюдает. Хотя она красива и не боится, когда на неё смотрят, выставлять это напоказ как-то неловко.
Она взяла прядь волос и прикрыла ею лицо, мило улыбнувшись. Её большие, влажные глаза, казалось, говорили: "Я приличный человек. Что ты хочешь сделать, я не понимаю".
Каждая косточка и мышца его тела пульсировали с собственной частотой. У него были основания полагать, что если Чжао Минчжу добавит ещё немного "эмоций", его сердце может "взорваться" прямо перед ней.
Подумав о будущем, проведённом в резиденции принцессы, он почувствовал, как в глазах темнеет. Он не смог вдохнуть, и, закатив глаза, чуть не задохнулся.
Только что он думал, что этот человек перед ним несчастен и слаб. Очевидно, он ещё не проснулся.
Кровь прилила к голове. Он хотел встать и уйти, но не мог.
Из двух зол выбирают меньшее. Цинь Яньчу принял решение, которое показалось ему глупым. — Мне нездоровится. Боюсь, не смогу ответить на вопросы принцессы Минчжу. Могу ли я попросить Третью принцессу отвезти меня обратно в резиденцию?
Третья принцесса не совсем понимала, какую игру ведёт Чжао Минчжу. Сейчас ей просто не нравился Цинь Яньчу.
Он слишком хорошо притворялся! От одного толчка упал, от одного рывка встал на колени. И это всё?
Первый красавец столицы?
Неужели он обманул юную Чжао Минчжу, притворяясь?
Увидев, как Цинь Яньчу снова изображает слабость, чтобы разжалобить Чжао Минчжу, Третья принцесса вдруг почувствовала, что поняла истину.
Немного презирая эту "мягкотелость", она всё же решила, скрепя сердце, наладить отношения с Цинь Яньчу ради своего плана.
Она огляделась. Вокруг были только люди из резиденции Минчжу, все они опустили головы и притворялись слепыми, явно не желая вмешиваться в дела господ.
Успокоившись, Третья принцесса сказала: — Раз так, то я...
— Что хочет третья сестра?
— Разрушить брак сестры?
— Может, третья сестра скажет, в чём А-Чу нужна помощь?
Её слова были внезапно прерваны. Третья принцесса подняла голову и увидела Чжао Минчжу с ледяным лицом, словно если она ответит, то тут же прольётся кровь.
Присмотревшись, она увидела, что холодный блеск исчез, словно ей померещилось.
Чжао Минчжу всё ещё выглядела хрупкой и слабой, готовой упасть от ветра. Она совсем не походила на жестокого человека, который может угрожать.
— Я так и знала, почему брат Чу остался в резиденции принцессы! Конечно, ты его принудила!
Соперничество между двумя принцессами ещё не успело разгореться, как появилась третья.
Чжао Минчжу прищурилась, недовольно глядя на вернувшуюся старшую барышню Ли.
Ли Вань Юэ не была такой осторожной, как Третья принцесса. Она видела только лицо Цинь Яньчу и, увидев, что его одежда в беспорядке, почувствовала раздражение. Её взгляд на Чжао Минчжу стал ещё более недоброжелательным. — Пятая принцесса, какая у вас власть! Неужели вы думаете, что раз вы принцесса, то можете делать всё, что угодно? Быстро отпустите брата Чу!
Чжао Минчжу, возможно, почувствовала себя виноватой. Внезапный крик Ли Вань Юэ напугал её, и она отступила на несколько шагов, споткнувшись о ногу Цинь Яньчу. Как испуганный оленёнок, она пробормотала: — Я его не держу. Позови его, посмотри, ответит ли он?
Слёзы, словно нить, оборвались и упали на губы Цинь Яньчу.
Он стиснул зубы, боясь, что невольно вскрикнет от боли.
Похоже, он всё ещё мало знал о принцессе Минчжу. У неё не только была "Железная Песчаная Ладонь", но и "Железная Песчаная Нога".
Он совершенно не мог понять, как такая худенькая и слабая Чжао Минчжу могла одной ногой давить с весом жернова.
Ли Вань Юэ, у которой отобрали роль плачущей и беспомощной, шмыгнула носом. Она слишком медленно вошла в роль, и слёзы ещё не успели выступить. Этот раунд она проиграла.
Впрочем, это неважно. Притворное плач лучше всего действовал на отца и братьев. Перед нелюбимой Пятой принцессой ей не нужно было сдерживать свой нрав.
Ли Вань Юэ решила хорошо себя проявить, воспользовавшись редкой возможностью увидеть Цинь Яньчу. Она хотела подойти и помочь ему подняться, с большой жалостью сказав: — Брат Чу слаб. Быстрее вставай.
Цинь Яньчу слегка отстранился. В его голосе звучало спокойствие человека, смирившегося с судьбой. — Ничего, спасибо за беспокойство.
Неожиданно этот человек осмелился подойти и попытаться забрать его. Чжао Минчжу одной рукой надавила на прямое плечо Цинь Яньчу. Она пошатнулась и, казалось, вот-вот упадёт. В последний момент Цинь Яньчу внезапно встал и полуобнял её.
По крайней мере, так это выглядело со стороны.
Маленькая принцесса, несчастная и жалкая, прижалась к мужчине. Мужчина, казалось, очень жалел её, успокаивая с нахмуренными бровями.
Ли Вань Юэ не успела вовремя убрать руку, и сила, с которой она хотела помочь Цинь Яньчу, пришлась прямо на Чжао Минчжу.
Раздался стон принцессы Минчжу, словно она пыталась увернуться от бесчеловечного обращения Ли Вань Юэ.
Кто бы мог подумать, что Ли Вань Юэ может играть ещё лучше? Она отступила почти на десять шагов и, не зная местности резиденции принцессы, с головой упала в ледяной пруд.
Плюх.
Автор говорит:
Удивлены? Неожиданно? У моей дочери действительно нет никакой общественной морали.
(Нет комментариев)
|
|
|
|