Глава 14
◎Ну... привыкли?◎
Спустя больше месяца, из резиденции принцессы наконец-то вышел живой мужчина. Шэнь Лян, обременённый важным поручением, не испытывал ни малейшей радости, ему даже хотелось плакать.
Вскоре из ворот резиденции принцессы вышел и Цинь Яньчу.
Как только все подумали, что принцесса Минчжу вдруг одумалась и собирается выпустить и сына Левого Первого Министра, ворота резиденции принцессы с грохотом захлопнулись, преградив любопытные взгляды извне.
Цинь Яньчу, который вышел за порог, чтобы прогуляться, без выражения смотрел на принцессу Минчжу, спокойно сидевшую на высоком месте, и долго молчал.
Цин Ши, которого задержали, выглядел тронутым. Он знал, что господин обязательно придёт его выкупить, но не ожидал, что господин настолько ценит их отношения и не захочет оставлять его ни на минуту.
Цинь Яньчу слегка отвёл взгляд. Разве он не хотел уйти? Он даже не посмотрел на стражников резиденции принцессы, которые уже выстроились в готовности. Если бы он сделал ещё один шаг, его, вероятно, ждала бы участь быть задержанным и возвращённым обратно.
Ла Мэй опустила голову, не в силах больше смотреть.
После дружеской беседы между отцами обеих сторон и ею, как участницей, Чжао Минчжу глубоко поняла одну истину: противостояние императорской власти ни к чему хорошему не приведёт.
Внешний мир недоволен тем, что она похитила двух мужчин в свою резиденцию? На этот раз она заставит всех увидеть своими глазами, что они сами вышли, сами вернулись в резиденцию принцессы, и это не имеет никакого отношения к ней, хрупкой и невинной красавице.
Посмотрим, кто теперь посмеет сплетничать за спиной. Есть тысячи причин, чтобы заставить людей слушаться. Посмотрим, кто кого переупрямит.
Пока дорогой папа не пошлёт войска осаждать резиденцию принцессы, она ничуть не боится.
Так, в столице появилась такая картина:
Утром принцесса Минчжу захотела османтусовых пирогов из Восточного переулка. Шэнь Лян вышел из дома на рассвете, чтобы купить их, гарантируя, что маленькая принцесса, которая встаёт в семь утра, сможет их попробовать.
Внезапно похолодало. Цинь Яньчу махнул рукавом, унёс чашу рисового вина и тут же вернулся в резиденцию принцессы.
По словам людей из резиденции принцессы, все эти мужчины давно влюблены в принцессу и добровольно остались служить ей, и ни в коем случае нельзя мешать им добиваться её расположения.
Что касается репутации принцессы?
На цветочном банкете принцесса Минчжу прямо заявила, что ей осталось недолго, тело её слабо, и она хочет насладиться жизнью, пока может.
Поневоле столица приняла внезапно отступившую от правил маленькую принцессу. Даже некоторые избалованные юноши старались держаться подальше, боясь случайно оскорбить принцессу. Её хрупкое тело было не шуткой: несколько дней назад она выплюнула кровь, просто постояв на ветру.
На самом деле, Чжао Минчжу просто съела слишком много лонгана, и у неё воспалились дёсны...
Это было прекрасное недоразумение.
Будучи новоиспечённым родителем "трудного ребёнка", Император Цзинвэнь несколько раз на утреннем приёме заявлял, что жизнь принцессы Минчжу действительно под угрозой, и он не желает ограничивать её слова и поступки.
Гражданские и военные чиновники, услышав намёк, притворились глухими и немыми, позволяя принцессе Минчжу бесчинствовать.
Глядя на так называемое "предсмертное веселье" принцессы Минчжу, столичные избалованные юноши чувствовали себя несколько потерянными.
Кстати, им тоже осталось жить всего несколько десятилетий. Почему же их отцы не могут относиться к ним так же?
Завидовали не только избалованные юноши, но и обычно послушные дочери чиновников чуть не плакали от зависти.
Принцесса Минчжу такая беззаботная! Она даже смогла заставить первого красавца столицы быть послушным. Они тоже хотели бы такого счастья.
Тем временем, в резиденции принцессы...
Чжао Минчжу с удовольствием ела османтусовые пироги, купленные в Восточном переулке, и пила рисовое вино, купленное у городских ворот. Она счастливо рыгнула, прищурила глаза и задремала.
Два господина в чёрных и коричневых одеждах стояли, словно боги-хранители дверей, один слева, другой справа, застыв навечно.
Они теперь могли спокойно выполнять работу слуг Чжао Минчжу. Только неизвестно, с какого времени у Цинь Яньчу появилась нитка чёток. Хотя они были новыми, по степени патины казалось, что их долго держали в руках.
Видя, что Чжао Минчжу снова собирается заснуть, не собираясь говорить, Цинь Яньчу сжал чётки и глубоко вдохнул. Он больше не хотел терпеть. — Осмелюсь спросить, когда принцесса выполнит своё обещание?
Да, причина, по которой они были такими послушными, заключалась в том, что Чжао Минчжу держала перед ними "кусок жирного мяса" — обещание.
Дело о контрабанде соли становилось всё более запутанным. В него вовлекалось всё больше судебных дел, и не было никаких зацепок. Все улики неявно указывали на Старшего принца.
Шэнь Лян мог поклясться своей головой, что это дело не имеет никакого отношения к Старшему принцу.
Цинь Яньчу сначала не верил, но всё шло слишком гладко, что заставило его сомневаться.
Чжао Минчжу ограничила его передвижения, но не запретила передавать новости наружу. Это была причина, по которой император не настаивал на уходе Цинь Яньчу.
Невозможность покинуть резиденцию принцессы сильно замедлила ход расследования, но улики появлялись одна за другой, словно по расписанию, без особых усилий, просто летели прямо в глаза. Теперь даже самый тупой человек начал бы сомневаться.
Именно тогда Чжао Минчжу уверенно заявила, что знает, кто стоит за всем этим, и у неё есть способ снять подозрения со Старшего принца.
Два трудоголика быстро нашли общий язык и решили выполнить маленькое желание принцессы Минчжу — быть её слугами.
Чжао Минчжу подняла глаза и посмотрела на грецкие орехи. Шэнь Лян с бесстрастным лицом собирался подойти, но в следующий момент работу по чистке орехов у него перехватили.
Хуже всего, когда воздух вдруг становится тихим. Цинь Яньчу затаил дыхание, молча глядя на маленький молоток в руке. Казалось, он не понимал, почему он стал таким услужливым.
Чжао Минчжу только хотела воскликнуть: "Вот оно, высокомерие, которое на словах говорит 'нет-нет', а в душе умоляет о ласке".
Не успела она открыть рот, как ей заткнули его половинкой грецкого ореха.
Невольно пожевав, она подумала: "Надо же, орехи, очищенные красавцем, тоже очень вкусные".
Её алые губы скользнули по подушечке пальца, вызывая приятное покалывание. Это ощущение проникло прямо в сердце, вызывая беспокойство. Цинь Яньчу инстинктивно хотел потереть палец, но, вспомнив, чего он только что касался, покраснел затылком.
Маленький кусочек грецкого ореха совершенно не мог насытить бездонную яму Чжао Минчжу. Съев то, что было во рту, она снова приоткрыла губы, словно птенец, ожидающий кормления.
Примерно через десять вдохов, не получив еды, Чжао Минчжу недовольно подмигнула, но вдруг увидела, что Цинь Яньчу задумчиво смотрит на свою руку.
Все вокруг затаили дыхание. Надо сказать, что поступок Цинь Яньчу только что был крайне неуместным. Если бы принцесса заметила, его бы наверняка наказали. Всё кончено, принцесса смотрит, господин Цинь сейчас истечёт кровью на месте.
Не стоит винить их за такие мысли. Принцесса Минчжу была красива, и в последнее время её часто связывали с мужчинами. Всегда находились те, кто, не зная своего места, пытался предложить себя ей. У последнего, кто попался ей под руку, половина руки была искалечена.
Принцесса Минчжу действительно применяла двойные стандарты: только ей разрешалось "приставать", а другим нельзя было отвечать. Однако в этот момент она действительно не думала о том, что Цинь Яньчу её оскорбил.
Как Цинь Яньчу невольно кормил её, так и она привыкла к их физическому контакту. Как говорится, "притёрлись".
Она могла определить, сколько мяса на каждом пальце Цинь Яньчу. Это было уважение к "пакету жизни".
В глазах Чжао Минчжу Цинь Яньчу был внешним аккумулятором жизни, и ещё вопрос, был ли он человеком.
Опасения о том, что ему отрубят руки и ноги, определённо не оправдаются. Однако её голос стал зловещим: — А-Чу, ты помыл руки?
Шэнь Лян и другие не могли скрыть своего шока и поспешно опустили головы, чтобы избежать гнева.
Цинь Яньчу явно тоже подумал о таком разном отношении, и в его глазах появилось смущение и раздражение.
Теперь даже Ла Мэй равнодушно смотрела на пылающие глаза Цинь Яньчу. Что поделать, она уже слишком много видела.
Честно говоря, она восхищалась поступком принцессы, которая "выщипала шерсть изо рта тигра". Надо сказать, что этот господин Цинь был ядовитым красавцем. От его взгляда, как от ножа, у любого начались бы кошмары. Но их принцесса, увидев его лицо, тут же забыла об опасности и постоянно "прижималась" к нему.
Ла Мэй смело предположила, что этот "высокогорный цветок", господин Цинь, скоро будет сорван принцессой.
Очевидно, Цинь Яньчу тоже совершенно ничего не мог поделать с Чжао Минчжу.
Другие девушки были тонкокожими. Не говоря уже о строгом выговоре, даже одного взгляда было достаточно, чтобы девушка сгорела от стыда. Даже самая высокомерная барышня Ли не была исключением.
Встречаясь с посторонними мужчинами, все старались скрывать свои мысли, боясь испортить репутацию и вызвать презрение.
Но с Чжао Минчжу это правило не работало.
Нельзя сказать, что она не знала мира, скорее, она не понимала человеческих отношений. Даже "высокомерная и наглая" не совсем описывало её. Она постоянно наступала на больные мозоли, но никто не мог ей ничего сделать.
Иногда Цинь Яньчу думал, не совершил ли он в прошлой жизни что-то, что вызвало гнев небес, и теперь Чжао Минчжу послана, чтобы его мучить.
Пока Цинь Яньчу был в задумчивости, Чжао Минчжу постепенно теряла терпение, её маленькие розовые кулачки сжимались с хрустом.
Ла Мэй и Цин Ши рядом тут же испугались. Цин Ши чуть не задрожал, как цыплёнок.
Уууу, принцесса Минчжу слишком страшная. Неужели она раздавит господина, как грецкий орех, превратив его в ореховое печенье?
Цинь Яньчу очнулся. — Помыл.
Гнев, который быстро вспыхнул, так же быстро угас. Чжао Минчжу снова откинулась назад, ожидая, когда её покормят.
Теперь настала очередь Цинь Яньчу быть на грани взрыва. — Принцесса ещё не ответила мне. Где доказательства?
Чжао Минчжу была бесстыдна. — Кто сказал, что у меня есть доказательства? Не клевещите на меня.
Не только Цинь Яньчу, но и Шэнь Лян вскипел от гнева. Его глаза, словно скрывающие маленькие ножи, свистели, направленные на Чжао Минчжу.
Обида превратилась в осязаемую форму, разбудив немногочисленное "маленькое сердечко" Чжао Минчжу. Она потрогала живот. Она была уже на восемьдесят процентов сыта. Прогуляться было бы неплохо.
Она решила остановиться, пока не поздно, чтобы не испортить отношения с "пакетом жизни". Она небрежно сказала: — Ой, не торопитесь. Доказательства — это дело плёвое. — Подумав немного, она что-то вспомнила, и глаза её вдруг загорелись. — Пойдёмте со мной есть рыбу в уксусном соусе.
В тот момент, когда её слова прозвучали, Ла Мэй и Цин Ши чуть не упали перед ней на колени.
Ох, маленький предок! Вы не видите, что господин Цинь и господин Шэнь вот-вот потеряют самообладание? Не устраивайте скандал! Что, если эти двое господ разозлятся до взаимного уничтожения?
Как и ожидалось, Шэнь Лян больше не выдержал. — Если принцесса хочет поручить нам что-то, достаточно просто приказать. Не стоит так над нами издеваться.
Чжао Минчжу украдкой взглянула на Цинь Яньчу и увидела, что у него такое же мрачное лицо. Зелёная полоска над его головой даже начала дрожать.
Её "маленький счётчик" в душе тут же был прерван эмоциями "пакета жизни". Чжао Минчжу показала мастерское "полное изменение лица". Она проворно соскользнула с кресла-качалки, подошла к Цинь Яньчу и потянула его за рукав. Её голос был сладким и нежным, хрупким и невинным. — А-Чу, я пошутила. Пойдём искать доказательства, хорошо?
Автор говорит:
Ручка Чжу, подняв глаза к небу, вздыхает: Чу-Чу, я перетрогала каждую пору на твоём теле, мне надоело.
Маленький неженка Чу: Не волнуйтесь, принцесса, я ещё не всё перетрогал.
(Нет комментариев)
|
|
|
|