”
Сердце Ла Мэй замерло. Она внимательно посмотрела на принцессу: та всё ещё выглядела болезненной, а уголки её глаз слегка покраснели от сильной тряски кареты.
Приказав остановить карету, Ли Цзяньжэнь почувствовал, как бешено колотится его сердце. Мгновение назад, когда подул ветерок, он мельком увидел прекрасное лицо. Не задумываясь, чья это девушка, он решил, что в столице нет женщины, которую он не мог бы заполучить.
К тому же, эта барышня была ему незнакома, и слуг при ней было мало. Если она не из бедной семьи, то, вероятно, нелюбимая дочь наложницы. Связаться с ним было бы для неё удачей.
Его взгляд был пристальным, словно он пытался проникнуть сквозь занавеску кареты и разглядеть скрытое там нежное лицо. Не успел он и слова вымолвить, как Чжао Минчжу сама показалась, глядя на него сверху вниз с непроницаемым выражением лица, её взгляд был устремлён вдаль.
Застигнутый врасплох инициативой красавицы, Ли Цзяньжэнь, ослеплённый её красотой, потерял всякую способность мыслить здраво. За несколько вдохов он едва не исчерпал весь свой запас красноречия, лишь бы вызвать улыбку красавицы.
Он говорил довольно долго, но не видел никакой реакции. Ли Цзяньжэнь шагнул вперёд, желая, чтобы занавеска приоткрылась шире, и тут услышал мягкий, нежный голос красавицы, восхищённо произнёсший: — Какая прекрасная внешность.
Услышав ответ красавицы, Ли Цзяньжэнь почувствовал прилив крови. Его липкий, пылкий взгляд приковался к Чжао Минчжу. Будь на её месте обычная барышня, она бы уже сгорела от стыда.
Однако Чжао Минчжу, несмотря на свой болезненный вид, обладала на удивление дерзким нравом. Она не только не надела шляпу с вуалью, но и спокойно принимала любопытные и откровенные взгляды окружающих. Она даже ободряюще смотрела на поражённых её красотой простолюдинов, словно надеясь услышать от них ещё больше похвал.
Ли Цзяньжэнь постепенно понял её настрой и стал ещё усерднее стараться, жалея, что не может немедленно вернуться домой и приказать слуге сочинить сотню стихов, чтобы насладиться восхищённым взглядом красавицы.
Видя, что красавица время от времени кивает в знак согласия, Ли Цзяньжэнь подошёл ещё на шаг ближе. На его лице, более неровном, чем доска для массажа ног, появилась маслянистая улыбка. — Не знаю, где живёт барышня? Позвольте мне вернуться домой, доложить родителям, а затем непременно нанести визит.
Зачем докладывать родителям?
Блуждающие мысли Чжао Минчжу были прерваны сальностью стоявшего перед ней мужчины. Она отмахнулась рукой, отгоняя мурашки, которые уже подбирались к её лицу, и неожиданно изогнула брови в улыбке. Эта сладкая улыбка окончательно одурманила Ли Цзяньжэня, вызвав у него непреодолимое желание немедленно жениться на красавице и окружить её заботой.
— Мой отец живёт в центре города, в районе Цянь. Я пятая в семье. Господин с хорошим вкусом, буду ждать добрых вестей.
Последнее слово она произнесла с такой интонацией, что оно, словно лёгкое пёрышко, пощекотало его сердце.
Глядя на невинное выражение лица принцессы, Ла Мэй была убита горем. Она стояла рядом, кипя от злости. Если бы принцесса не остановила её, она бы разорвала рот этому распутнику.
Смирившись с милосердием принцессы, Ла Мэй мысленно сделала пометку. Вернувшись в резиденцию, наверняка найдутся желающие добровольно надеть на него мешок.
Видя, что этот распутник всё ещё гадает, где находится упомянутое принцессой место, Ла Мэй почувствовала ещё большее презрение. Неизвестно, чья семья воспитала такого избалованного отпрыска. Мало того, что он не узнал принцессу, так ещё и не понял, что она иносказательно назвала местоположение дворца.
Ла Мэй шагнула вперёд, намереваясь заслонить принцессу, но вдруг почувствовала тепло у уха. Изящное личико принцессы лениво опустилось ей на плечо. Ла Мэй с трудом подавила дрожь в ногах, её голос стал слабым: — Прин... прин...
Чжао Минчжу свободной рукой прикрыла ей рот, её дыхание было лёгким. — Господин, идите своей дорогой.
Когда мужчина удалился, Ла Мэй возмущённо сказала: — Ваше Высочество, зачем вы унижаете себя разговорами с таким человеком?
Случайно взглянув на крепко связанного господина Шэня, Ла Мэй вздрогнула. Неужели у принцессы проблемы со вкусом?
Чем больше она сомневалась, тем невероятнее это казалось. Их принцесса смотрела вслед этому распутнику сияющими глазами!
Тревога забила в набат. Забыв о субординации, Ла Мэй повернулась и мягко прикрыла глаза Чжао Минчжу, убеждая её: — Моя принцесса, не позволяйте обмануть себя несколькими грошовыми сладкими речами. Я не услышала в его словах ни капли искренности.
Боясь, что её слов недостаточно, Ла Мэй подмигнула связанному господину Шэню, прося его сказать что-нибудь приятное.
Уголки губ Шэнь Ляна дёрнулись. Сегодня утром принцесса Минчжу без всяких объяснений силой забрала его у Старшего принца, заявив, что он ей понравился и она хочет сделать его своим фаворитом... Не стоит и говорить, только наивный Старший принц мог поверить в такую чушь.
Он должен ублажать принцессу Минчжу своей внешностью? Ни за что.
К тому же, он со сложным выражением лица посмотрел на удаляющуюся карету. В душе он не мог не беспокоиться. Раньше принцесса Минчжу вела себя слишком сдержанно, и он не мог понять, на чьей она стороне. Сегодня же она, не побоявшись опорочить свою репутацию, забрала его. Вероятно, её цель — Старший принц.
Чжао Минчжу лениво поправила волосы на груди и наконец соизволила отвести взгляд. Поняв, о чём беспокоится Ла Мэй, она нашла это забавным.
Тот человек стоил ей одного процента её «крови». То, что она не подставила его в ответ, уже говорило о её добром нраве.
Она мило улыбнулась Ла Мэй и кивнула в сторону кареты неподалёку: — Я знаю, что все эти не того качества. А вон там есть один хорошего качества. Поезжай, устрой столкновение.
Мимолётное сочетание красного и зелёного заставило её задуматься. В конце концов, она уже попала в другой мир. Появление ещё нескольких особенных вещей было бы вполне логичным, верно?
(Нет комментариев)
|
|
|
|