Глава 6: Злодей из богатой семьи. Глубокая ночь... (Часть 1)

Стояла глубокая ночь.

Из-за проблем с глазами Су Вэнь последние несколько дней провела дома, пролежав два дня в постели, а затем проснулась посреди ночи.

Она потерла сухие глаза, встала, включила свет в комнате и, почувствовав жажду, медленно направилась к двери, собираясь спуститься вниз.

[Скажи, не слишком ли мне не везет в последнее время?] — внезапно услышала она вопрос Системы в своем сознании.

Система на мгновение замерла. [Что случилось?]

Су Вэнь показала свое запястье, все еще покрытое не до конца сошедшими синяками — следами от хватки Дуань Сицюаня, — а затем указала на свой подбородок.

Она и сама не знала, что ее кожа окажется такой нежной — одно прикосновение оставляло след, который не проходил несколько дней.

Раньше такого никогда не было. Казалось, попав в этот мир, ее тело стало намного слабее.

Хрупкое, как стекло, особенно ее лицо, которое становилось все более привлекательным и печальным.

Ее меланхоличный взгляд заставил Систему кашлянуть и дружелюбно напомнить: [Хозяйка, может, купим лекарство для укрепления телосложения?]

— Есть такое? — Су Вэнь не ожидала, что у Системы найдутся подобные предметы, и удивленно спросила.

[Да, но у Хозяйки нет очков. Это первый мир, очки за миссию еще не начислены.]

Су Вэнь: …………

Тогда зачем было говорить!

Пока Су Вэнь продолжала разговаривать с Системой, она вдруг услышала звук «Донг!».

Это прервало ее разговор с Системой.

Ее воображение разыгралось, и она спросила Систему: «Скажи, а в этом мире есть призраки?»

Откуда мог взяться звук посреди ночи?

Система объяснила Су Вэнь: «Хозяйка, этот мир не относится к категории сверхъестественного».

— Правда? — Су Вэнь задумалась и продолжила спускаться вниз.

Однако, дойдя до лестничной площадки, она резко остановилась и задумчиво посмотрела на дверь одной из комнат.

«Мне ведь не показалось? Дверь в одну из комнат была приоткрыта», — подумала она. Обычно по ночам все двери на вилле закрыты.

На этой вилле обычно жили только она и ее покойный бывший муж. Теперь она жила одна, а слуги и дворецкий на ночь уходили в другой дом.

Так кто мог быть здесь посреди ночи? Неужели вор?

Су Вэнь настороженно, стараясь не шуметь, подняла ногу и направилась к той двери, размышляя про себя.

Подойдя к двери, она толкнула приоткрытую створку и осторожно посветила фонариком, который захватила с собой, выходя из комнаты.

Она осмотрела комнату — никого.

Су Вэнь поджала губы. Система в ее голове попыталась ее успокоить: [Может, тебе послышалось? Почему бы тебе не вернуться спать?]

Су Вэнь не послушала Систему, а наоборот, еще более настороженно вошла внутрь.

Это был кабинет — место, где ее покойный муж проводил больше всего времени.

Она прошла вглубь, освещая путь фонариком, и вдруг луч выхватил что-то в углу.

Су Вэнь увидела несколько обрывков бумаги, придавленных книгами. Подойдя ближе, она взяла их в руку.

Внезапно она почувствовала на себе чей-то зловещий взгляд и резко подняла голову, посмотрев на дверь.

В дверях неизвестно когда появился человек. Лунный свет туманно окутывал его фигуру. Су Вэнь показалось это очень странным, потому что этим человеком оказался дворецкий. Почему дворецкий оказался здесь сегодня ночью?

Стоит тут посреди ночи, не издав ни звука.

В лунном свете фигура мужчины была окутана тенью, он стоял неподвижно и молча, так что на него было страшно смотреть. Словно почувствовав настороженный взгляд Су Вэнь, он медленно направился к ней.

Су Вэнь тут же крепко сжала обрывки бумаги в руке. Опасаясь, что дворецкий может что-то предпринять, она сохранила обычное выражение лица и спросила с ноткой недоумения в голосе: «Почему вы здесь?»

Дворецкий подошел к Су Вэнь и остановился. Он внимательно оглядел ее лицо, на котором она пыталась изобразить напряжение, но не нашел ничего необычного.

Пока дворецкий бегло осматривал ее, Су Вэнь уже собиралась что-то сказать, но он опередил ее: «У меня сегодня были дела, поэтому я зашел вечером. Услышал здесь шум».

Услышав объяснение дворецкого, Су Вэнь сделала вид, что вздохнула с облегчением, и полушутя сказала: «А я уж подумала, что это вор. Услышала шум, прибежала посмотреть… Раз так, то я пойду спать».

Говоря это, Су Вэнь собралась уходить, но, увидев, что дворецкий не двигается с места, спросила с удивлением в голосе: «А вы нашли то, что искали?»

Выражение лица дворецкого не изменилось. «Еще не нашел», — сказал он мрачным тоном, совершенно не вязавшимся с его обычно бесстрастным видом.

Су Вэнь поправила свою ночную рубашку и с улыбкой сказала: «Вот как? Дворецкий ищет что-то здесь посреди ночи… Может, отложите до завтра? Все-таки я здесь одна девушка, мне немного страшно… Хотя дворецкий служит этой семье уже много лет, но все же между мужчиной и женщиной должна быть дистанция».

Говоря это, Су Вэнь направила луч фонарика за дверь. Дворецкий на мгновение замер, словно о чем-то размышляя, затем поднял свои глубокие глаза, кивнул Су Вэнь, сделал несколько шагов назад и ушел.

Это застало Су Вэнь врасплох — она уже думала, что придется сказать что-то еще, но не ожидала, что он окажется таким сговорчивым.

Раз дворецкий ушел, Су Вэнь поняла, что ей здесь тоже больше нечего делать, и покинула кабинет вместе с ним.

Она шла позади дворецкого, но, глядя на его удаляющуюся спину, задумалась. Мысленно она позвала Систему и попросила информацию о дворецком.

Система, решив, что это не имеет прямого отношения к главному злодею, передала найденные данные Су Вэнь. Су Вэнь просмотрела информацию: там говорилось, что три поколения семьи дворецкого служили семье Дуань.

В детстве старый дворецкий привел его в дом семьи Дуань, и он рос вместе с тогдашним маленьким хозяином. Позже старый дворецкий и хозяин вместе попали в автокатастрофу. Старый дворецкий погиб. Мать нынешнего дворецкого не смогла перенести известие о смерти мужа и решила покончить с собой вместе с сыном. Однако сына удалось спасти, а мать спасти не смогли.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6: Злодей из богатой семьи. Глубокая ночь... (Часть 1)

Настройки


Сообщение