Юй Синь полностью соответствовала представлению Мао Сыцзя о настоящей пекинской девчонке: открытая, энергичная, умелая, преданная… Хотя из-за сложившихся стереотипов у многих был такой образ пекинских девушек, в реальной жизни они были разными. Это можно было назвать «стереотипным мышлением».
Мао Сыцзя и Юй Синь были подругами детства, жили в одном хутуне. Отец Юй Синь был мелким чиновником в правительстве, а мама — учительницей в начальной школе. Их нельзя было назвать семьей революционеров или высокопоставленных интеллигентов, но в хутуне они считались людьми уважаемыми.
Девочки вместе ходили в детский сад, потом учились в одном классе начальной школы, вместе шли в школу и возвращались домой. У них были схожие характеры, и они стали близкими подругами.
В отличие от Мао Сыцзя, в семье Юй Синь было много детей, и постоянная суета и шум часто ее утомляли.
Поэтому подруги чаще всего играли у Мао Сыцзя.
— Давай вымоем головы, — предложила Мао Сыцзя, заметив, что Юй Синь несколько раз почесала голову. Она поняла, что у подруги, вероятно, чешется кожа головы.
Потрогав свои волосы, она почувствовала, что они тоже стали жирноватыми.
Юй Синь, как человек деятельный, сразу же согласилась и побежала домой за тазиком, полотенцем и шампунем.
Едва она вернулась, как услышала, как Ян Сюэянь, жившая в даоцзо, шепчется с какой-то девочкой из хутуна. Юй Синь терпеть не могла сплетни!
В отличие от других, кто ради приличия делал вид, что ничего не слышит, она решила расставить все точки над i.
— Некоторые, — громко сказала она, — языками чесать горазды!
Ее слова возымели действие: Ян Сюэянь и ее подружка тут же замолчали.
В отличие от Мао Сыцзя с ее нежным овальным лицом, чистой и красивой, как белая лилия, из-за чего многие считали ее тихоней,
и которая к тому же никогда ни с кем не спорила, что еще больше укрепляло это впечатление,
хотя на самом деле Мао Сыцзя вовсе не была мягкой и податливой,
Юй Синь была другой. Все знали, что она смелая и решительная, как мальчишка, и все девочки во дворе ее уважали.
Если бы Ян Сюэянь осмелилась ей ответить, Юй Синь опозорила бы ее так, что та месяц бы не выходила из дома. На такое Юй Синь была способна!
Видя, что в даоцзо воцарилась тишина, Юй Синь фыркнула и передала Мао Сыцзя пластиковый таз.
— Не стоит, — покачала головой Мао Сыцзя. — Ян Сюэянь всегда такая, не обращай на нее внимания.
— Просто бесит она меня! Ну что за человек?! — Юй Синь увидела два термоса с кипятком и спросила с беспокойством: — А хватит?
— На плите еще чайник стоит, — Мао Сыцзя поставила таз на вынесенную подставку, вылила туда большую часть кипятка из термоса и добавила холодной воды из-под крана. — У тебя волосы длинные, давай ты первая.
В то время не было фенов, волосы сушили естественным путем, и длинные волосы сохли дольше.
Юй Синь наклонилась над тазиком, опустив волосы в теплую воду, а Мао Сыцзя поливала их водой и намыливала шампунем.
Понюхав шампунь, Мао Сыцзя решила, что запах довольно приятный.
— Это тот шампунь, что в кооперативе продают?
— Ага, «Лампа», — ответила Юй Синь, взбивая пену. — Там еще «Яичный» есть, сестра говорит, тоже хороший!
Мао Сыцзя обычно пользовалась шампунем в порошке, но знала, что для волос полезно менять средства для мытья.
Поэтому, когда была возможность, она чередовала разные шампуни.
Смыв пену оставшейся водой, Мао Сыцзя снова налила в таз чистой воды и прополоскала длинные волосы Юй Синь. Наконец, подруга закончила мыть голову.
Мао Сыцзя с ее короткими волосами было проще. Она налила полный таз теплой воды, добавила порошок «Фэнхуан» и вымыла голову.
Такой шампунь в порошке в 2019 году уже не встречался, но Мао Сыцзя он нравился даже больше, чем любые современные шампуни.
Прополоскав волосы чистой водой, Мао Сыцзя, обернув голову сухим полотенцем, села рядом с Юй Синь под навесом их дома.
День был солнечный, и волосы должны были быстро высохнуть.
— Сыцзя, голову моешь? — окликнула их проходившая мимо соседка.
— Ага, — ответила Мао Сыцзя.
Мытье головы было «заразным». Видя, как кто-то моет голову, другие тоже начинали чувствовать зуд.
Пользуясь хорошей погодой, многие жители двора вынесли подставки для тазиков, налили горячей воды и стали мыть головы. Двор наполнился оживлением.
Мао Сыцзя и Юй Синь сидели друг напротив друга и расчесывали волосы. Юй Синь завидовала мягким и послушным волосам Мао Сыцзя.
— У меня на голове просто взрыв на макаронной фабрике! — пожаловалась она, расчесываясь.
На самом деле, все было не так уж плохо, просто, когда волосы высыхали, они действительно становились немного пушистыми.
В будущем их можно было бы выпрямить, но сейчас… оставалось только заплетать.
В то время у девочек был ограниченный выбор причесок: короткая стрижка «под горшок» или «под мальчика», или две короткие косички, похожие на щетки, если волосы были средней длины.
Длинные волосы заплетались в две косы, но не такие длинные, как в первые семнадцать лет после основания КНР. Максимальная длина — до груди. Косы до пояса или ниже были недопустимы!
У Юй Синь были две косички средней длины, туго заплетенные, как у всех послушных девочек, что скрывало их пушистость.
Мао Сыцзя, которая с детства занималась танцами и любила красиво выглядеть, не нравились современные ей прически. На самом деле, она предпочитала длинные волосы, но между красивой короткой стрижкой и некрасивыми длинными волосами выбирала первое.
Стрижка «под горшок» не была идеальной, но по сравнению с «щетками» или двумя косами, ей она нравилась больше.
Когда волосы немного подсохли, Юй Синь перестала их мучить и, пользуясь солнечной погодой, стала вместе с Мао Сыцзя плести фигурки из проволоки для бисероплетения.
В отличие от «неумехи» Мао Сыцзя, у нее это получалось очень ловко. Ее пальцы быстро двигались, и вскоре у нее получилась маленькая золотая рыбка.
Мао Сыцзя уже давно пыталась сплести лягушонка, но он мало на что был похож.
— Сыцзя, ты знаешь, что скоро в школу? — спросила Юй Синь, с проволокой во рту.
Мао Сыцзя молча кивнула. Сейчас занятия были приостановлены, но дети не могли оставаться без школы вечно.
Вернуть детей за парты было необходимо.
— Вчера приходили из школы, сказали, что через несколько дней надо идти в среднюю школу имени Лу Синя записываться! — сообщила Юй Синь. — Меня попросили тебе передать, ты тоже туда.
В то время в столице действовала система прикрепления к школам по районам проживания. Куда тебя распределили, туда и шел, независимо от того, был ты ребенком рабочего или генерала… Это, конечно, соответствовало ожиданиям первого поколения руководителей страны.
— Средняя школа имени Лу Синя? — Мао Сыцзя была немного растеряна.
Как и любой местный житель, она знала все школы в своем районе и могла рассказать об их особенностях и преимуществах.
Мао Сыцзя прожила в столице больше десяти лет, и, пусть она и не знала все сто с лишним средних школ Пекина, школы в районе Сичэн ей были известны.
Но про среднюю школу имени Лу Синя она никогда не слышала.
Юй Синь объяснила, что средняя школа имени Лу Синя — это бывшая Восьмая женская средняя школа, и все дети из их района теперь будут учиться там.
В первые годы после основания КНР многие вещи продолжали делаться по старинке, например, существовали женские школы.
Но недавно все женские школы в столице были преобразованы в обычные средние школы.
Услышав про Восьмую женскую, Мао Сыцзя все поняла. Она часто проходила мимо нее!
Она знала, что это была довольно большая школа с хорошей инфраструктурой. В этом не было ничего удивительного: в то время хорошие школы — это, как правило, те, у которых была богатая история еще до основания КНР.
А в старые времена женские школы были не для простых девочек, там учились дочери из богатых семей!
Условия в таких школах всегда были на уровне.
— До школы далековато, на автобусе не доедешь, а пешком долго. Мама сказала, что отдаст мне свой старый велосипед! — сказала Юй Синь с противоречивыми чувствами.
Получить старый велосипед от родителей — это было обычным делом для школьников того времени, хотя, конечно, не все семьи могли себе это позволить.
Вот только эти велосипеды обычно были очень старыми, как и тот, что достался Юй Синь.
До нее на нем ездили папа, мама и старшая сестра. Говорили, что этому велосипеду еще до основания КНР.
Но все же это был ее собственный велосипед.
Зная честный характер Юй Синь, Мао Сыцзя не стала ничего скрывать.
— А мне папа обещал новый велосипед купить, — тихо сказала она.
Юй Синь посмотрела на нее с завистью, но тут же махнула рукой.
Родители Мао Сыцзя работали примерно на тех же должностях, что и ее родители, но у них был только один ребенок, и им не нужно было содержать пожилых родственников, поэтому они могли тратить все деньги на Сыцзя. В ее семье такое было невозможно.
— Дашь покататься?
(Нет комментариев)
|
|
|
|