Тан Чаогэ не питала к нему никаких надежд.
— Послушай, не надо вешать на меня всех собак! Кто сказал, что это я избила Цянь Хуаньхуань?! — холодно произнесла она. Ее слова были резкими, она едва сдержалась, чтобы не назвать Тан Аня слепым стариком, который верит сплетням.
Лицо Тан Аня тут же изменилось, он хотел было разразиться гневной тирадой, но Тан Сюэжоу опередила его.
— Сестра, столько людей видели это. Лучше признай свою вину перед отцом и извинись перед Хуаньхуань. Я верю… верю, что все тебя простят! — Хотя она вроде бы уговаривала Тан Чаогэ, ее слова ясно давали понять, что именно Тан Чаогэ виновна в избиении.
Не зря ее называют первой красавицей столицы! Ее действительно не стоит недооценивать.
— О? Тан Сюэжоу, ты утверждаешь, что это я избила Цянь Хуаньхуань. У тебя есть доказательства?
— *Она и правда решила, что я легкая мишень? Считает меня за ничто?*
— Ты… ты… это ты меня избила! А теперь не хочешь признавать?! Я… я тебя убью! — услышав, что Тан Чаогэ до сих пор не признается, Цянь Хуаньхуань не выдержала и попыталась встать, чтобы с ней разобраться.
Избив Цянь Хуаньхуань сегодня, без поддержки матери и любви отца, Тан Чаогэ знала, что ей предстоит тяжелая битва. Но, видя, как Цянь Хуаньхуань все еще скачет, она не могла не испытывать раздражения.
— Хуаньхуань, не дерзи! — Тан Сюэжоу крепко держала Цянь Хуаньхуань, не давая ей встать.
— Чаогэ, я тебя спрашиваю, ты действительно никого не била? — Тан Ань, видя происходящее, был в замешательстве. *Кто бы так спокойно себя вел после избиения?* Он задумался.
— Да, — ответила Тан Чаогэ холодным и твердым голосом, не добавив ни слова. Мужун Ши, наблюдавший за всем этим издалека, задумчиво посмотрел на нее.
— Хорошо. Я сейчас позову всех, кто был там. Если хоть один человек скажет не так, как ты, я накажу тебя по семейным законам! — Тан Ань не хотел раздувать это дело. Если бы не присутствие наследного принца, он, премьер-министр, разве стал бы заниматься такими пустяками?
Вскоре все слуги, которые были в саду, собрались.
— Расскажите мне все по порядку, что произошло в саду. Кто избил Цянь Хуаньхуань? Если кто-то посмеет лгать, я выгоню его из резиденции! — Тан Ань хотел побыстрее разобраться с этим делом и надавил на слуг.
— В ответ господину… это… это… — Служанка, которая дружила с Цянь Хуаньхуань, хотела было сказать, что это Тан Чаогэ ее избила, но вдруг увидела, как Тан Чаогэ перебирает монеты в мешочке.
Эта служанка узнала мешочек. Это был ее собственный, в котором она хранила деньги! Когда Тан Чаогэ собирала ставки, то, не найдя у себя мешочка, отобрала ее.
Если она скажет, что Цянь Хуаньхуань избила Тан Чаогэ, то господин узнает, что они играли в азартные игры. Цянь Хуаньхуань — дочь управляющего, ей максимум сделают выговор. А у нее нет никакой поддержки, что будет, если господин ее накажет?
Стоя на коленях, служанка быстро все обдумала и изменила свои показания.
— В ответ господину, служанка не знает, как это произошло. Когда служанка пришла, Хуаньхуань уже была в таком состоянии!
То есть, она ничего не видела.
Тан Ань повернулся к остальным. Все остальные повторили то же самое.
Цянь Хуаньхуань, слушая все это, мрачнела все больше и больше. Она никак не могла понять, почему все так обернулось. Ведь все присутствовали! Она была в ярости.
— Ты, дрянь! Это точно ты что-то сделала! Вторая госпожа, это правда она избила служанку! — вскочив, она указала на Тан Чаогэ.
Услышав, как Цянь Хуаньхуань продолжает обзывать ее, Тан Чаогэ подумала, что, пожалуй, слишком легко с ней обошлась. Она уже собиралась вспылить, но вдруг вспомнила одну шутку из прошлой жизни и с усмешкой спросила:
— Кого ты, дрянь, обзываешь?
Цянь Хуаньхуань, услышав вопрос Тан Чаогэ, презрительно подумала: *Дура есть дура, даже не понимает, что ее обзывают*. И снисходительно ответила:
— Дрянь обзывает тебя!
— А, так ты знаешь, что ты дрянь! — Тан Чаогэ расхохоталась. Окружающие слуги, опасаясь "покровителей" Цянь Хуаньхуань, покраснели от сдерживаемого смеха.
— Пф-ф-ф, — раздался смешок с дерева неподалеку. Все были настолько поглощены происходящим, что не заметили его. Только Тан Чаогэ бросила взгляд в ту сторону.
Цянь Хуаньхуань наконец поняла, что Тан Чаогэ ее разыграла. Взбешенная, она, забыв о своих ранах, вскочила, чтобы броситься на Тан Чаогэ.
Но разве она могла сравниться с Тан Чаогэ? Не успела она и дотронуться до ее одежды, как та отшвырнула ее ударом ноги.
— О, сестрица, вот этот удар — точно от меня! — сказала Тан Чаогэ, словно опасаясь, что страсти недостаточно накалены.
Тан Сюэжоу холодно посмотрела на Тан Чаогэ. У нее больше не было желания помогать Цянь Хуаньхуань. *Какая же она глупая!*
— Сестра права. Я поверила словам Хуаньхуань. Прошу прощения у сестры! — Тан Сюэжоу, видя, что дело приняло такой оборот, хоть и нехотя, но подошла к Тан Чаогэ, сделала реверанс и извинилась.
— Ну вот, из-за какой-то служанки подняли такой шум. Раз уж все выяснилось, давайте забудем об этом. Цянь Хуаньхуань, я вижу, что ты сильно пострадала, поэтому не буду наказывать тебя за ложь. Штрафую тебя на полгода жалования и приговариваю к трем месяцам домашнего ареста. Согласна? — сказал Тан Ань, решив, что на этом инцидент исчерпан.
Цянь Хуаньхуань, хоть и нехотя, но была вынуждена согласиться.
Разобравшись с делом Цянь Хуаньхуань, Тан Ань распустил слуг и вернулся к разговору с наследным принцем. Этот вопрос касался репутации семьи Тан, поэтому лучше было не выносить сор из избы.
— Итак, Чаогэ, наследный принц говорит, что ты опорочена. Объясни мне, что произошло, — сказал Тан Ань. — *И чтобы в ближайшие годы ты сидела тихо, как мышь, в своем дворе, иначе я тебе ноги переломаю! *
— Об этом, пожалуй, стоит спросить у наследного принца и моей дорогой сестрицы… — Тан Чаогэ холодно посмотрела на них. Воспоминания о прошлой ночи и боль во всем теле… Если бы не то, что сейчас она в древнем мире, а за спиной Мужун Ши стоит целая страна, она бы давно влепила пощечину этой парочке. А так, они еще смеют ее допрашивать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|