Не более чем подавление бандитов

Когда Фуканъань прибыл на Скалу Режущего Ветра, большинство солдат здесь были убиты или ранены. Отряд, который он привел, стрелял из луков, выпуская десятки стрел подряд, но не смог отбросить свирепых людей Цзиньчуаня. Эти люди, наоборот, становились еще более отчаянными и храбрыми, видя раненых или мертвых товарищей, а захваченные ими солдаты со Скалы Режущего Ветра были жестоко убиты.

Фуканъань уже спрыгнул с лошади. Холодный клинок в его руке был поднят над головой. Очевидно, он не видел этих солдат Цзиньчуаня. Он пробивался сквозь толпу, но все никак не мог разглядеть Хэшэня. Только когда его взгляд скользнул по одному месту, он увидел, как пять-шесть солдат Цзиньчуаня окружили одного человека. Уже смутно виднелись брызги крови. Фуканъань бросился туда, поднял клинок и опустил его, спасая окруженного человека. Этим человеком оказался Ань Янь. Ань Янь получил несколько ударов клинком, раны его обильно кровоточили, но это были лишь поверхностные раны, не представляющие большой опасности.

Ань Янь, не обращая внимания на царивший хаос, опустился на колени: — Генерал, это ваш покорный слуга бесполезен, не смог полностью защитить господина Хэ.

Фуканъань схватил Ань Яня и прорычал: — Что, черт возьми, случилось с Чжичжаем? А где Шочжэ? Перед отъездом я ведь специально оставил его. Шочжэ не был рядом с Чжичжаем?

— На Скалу Режущего Ветра напал тусы Большого Цзиньчуаня Сожому. Как только они прибыли, они решили захватить господина Хэ живым. Вначале господин Хэ, чтобы защитить всех, сражался с Сожому в одиночку, но силы были неравны, и он был захвачен живым, — сказал Ань Янь, опуская глаза. — Шочжэ, чтобы спасти господина Хэ, упал с обрыва. Боюсь, с ним случилось несчастье. Они забрали господина Хэ и оставили сообщение, что ждут вас, господин, в Улэвэе.

Фуканъань внезапно схватил Ань Яня за шею: — Ждут меня?

Ань Янь с трудом кивнул. В этот момент один из людей Цзиньчуаня позади Фуканъаня попытался напасть. Ужасающий изогнутый клинок направился ему в спину. Ань Янь оттолкнул его, сам бросившись вперед. Изогнутый клинок прямо вонзился ему в левое плечо. Человек Цзиньчуаня вытащил из кожаного сапога кинжал и собирался перерезать Ань Яню горло, но Фуканъань в этот момент поднял холодный клинок. В мгновение ока предплечье человека Цзиньчуаня вместе с кинжалом упало на землю. Не успел он вскрикнуть, как Фуканъань быстро покончил с ним.

— Ваш покорный слуга благодарит генерала Фу за спасение жизни.

Сказав это, Ань Янь вытащил изогнутый клинок. Фуканъань взглянул на кровавую рану на его левом плече, ничего не сказал, снова повернулся и бросился в бой. Всего за четверть часа свирепые люди Цзиньчуаня были полностью захвачены, но в этом бункере, кроме Ань Яня и людей, приведенных Фуканъанем, почти все погибли.

Те люди Цзиньчуаня, которых силой заставили встать на колени, по-прежнему держали головы высоко, в их глазах читалось презрение. Не дожидаясь, пока Фуканъань заговорит, один из них грубым голосом произнес что-то на тибетском, а затем он и его товарищи, подставив шеи под клинки, приняли смерть.

Пока все еще были в недоумении, из главного лагеря в Мугоме уже валил густой черный дым. — Генерал, главный лагерь в Мугоме пал.

— Возвращаемся спасать Великого генерала!

Громко крикнул Фуканъань.

Но Ань Янь, когда все садились на лошадей, хватаясь за рану, тихо сказал: — Генерал, господин Хэ все еще ждет вас.

Фуканъань лишь смотрел на него. Спустя долгое время он наконец сказал: — Возвращаемся в главный лагерь в Мугоме.

Ань Яню оставалось только сжать только что наложенные повязки, закусить губу и, вскочив в стремя, забраться на лошадь, следуя за Фуканъанем.

Тем временем Хэшэнь был захвачен Сожому и доставлен в Улэвэй. Это место не было официальной крепостью Цзиньчуаня, но королевский шатер Сожому был по-прежнему просторным. Хэшэнь находился внутри, стоя напротив Сожому.

Лицо Сожому было полно улыбок. Когда он заговорил, Хэшэнь был немного шокирован.

— И правда красавец!

Хэшэнь тоже улыбнулся: — Я не ожидал, что тусы Большого Цзиньчуаня может так бегло говорить по-китайски, но, к сожалению, тусы не понимает нюансов китайского языка.

Сожому громко рассмеялся и подошел к Хэшэню. Этот человек из Цзиньчуаня был очень высоким, и, приблизившись к Хэшэню, он вызвал у него ощущение давления. Этот человек даже слегка наклонился и сказал: — Ты действительно так спокоен, или думаешь о контрмерах? Думаешь о том, как скоординировать действия с Фуканъанем изнутри и снаружи, или о том, как лишить меня жизни?

Хэшэнь незаметно отступил на полшага назад и тоже громко сказал: — Тусы так думает, потому что боится Фуканъаня, или боится меня?

— Говорить с красавцем приятно, говорить с умным человеком тоже приятно. С умным красавцем не нужно ходить вокруг да около, — Сожому заложил руки за спину и вернулся к королевскому трону. Он сел, пристально глядя на Хэшэня, и продолжил: — Знаешь ли ты, сколько жителей во всем Цзиньчуане, о, нет, теперь нужно считать и Малый Цзиньчуань?

Не успел Хэшэнь ответить, как Сожому поднял три пальца, а затем медленно поднял еще один. — Всего около сорока тысяч. Император вашей Великой Цин двадцать с лишним лет назад использовал пятьдесят тысяч солдат, чтобы сражаться с нами, а теперь послал сто тысяч. Даже если наши молодые мужчины будут сражаться до смерти, они не смогут защитить женщин, детей и стариков. Вы пришли предложить капитуляцию? Вы явно хотите сравнять Цзиньчуань с землей.

— Тусы так говорит, это действительно переворачивать все с ног на голову. Это ты явно хочешь поднять мятеж, и Император вынужден действовать. Откуда взялось "сравнять с землей"? Это всего лишь подавление бандитов.

На улыбающемся лице Хэшэня читалось легкое презрение и пренебрежение, но это не разозлило Сожому. Его настроение, казалось, было на удивление хорошим. — Верно, я хочу поднять мятеж. Тогда как ты думаешь, удастся ли мне этот мятеж?

Хэшэнь посмотрел на Сожому и сделал два шага вперед: — Что касается стратегии, у тусы кое-что есть.

Сожому тоже улыбнулся, подняв бровь: — Как так?

Хэшэнь повернул голову, поднял левую бровь и сделал еще два шага вперед: — Тусы привел людей на Скалу Режущего Ветра и сразу же обратил внимание на меня. Без чьего-то сообщения это было бы невозможно.

Сожому кивнул, поднял руку, давая понять, чтобы он продолжал: — Тогда скажи, кто же этот человек, который сообщил?

Хэшэнь улыбнулся, повернулся и вернулся на прежнее место: — Ань Янь, — он вдруг повернулся назад, указывая на юго-запад, — Я думаю, что сейчас главный лагерь в Мугоме наверняка подвергся нападению. Только я не знаю, тусы хочет меня, чтобы заманить Фуканъаня в ловушку, или просто хочет меня?

Сожому, хлопая в ладоши, подошел к Хэшэню, одной рукой поднял его подбородок, слегка погладил двумя пальцами и тихо сказал: — Неудивительно, что ты преследуешь меня в снах. Если бы я был на его месте, я бы тоже непременно подчинился тебе.

Хэшэнь отмахнулся от руки Сожому, но не отступил назад, а наоборот, приблизился: — Информация, которую дал тебе Ань Янь, неверна. Я действительно глубоко влюблен в Фуканъаня, но Фуканъань ко мне равнодушен.

Сожому, смеясь, откинулся назад: — Равнодушен? Ты скромничаешь, красавец. Тогда давай угадаем, когда же придет сюда этот равнодушный Фуканъань.

Фуканъань с Ань Янем и отрядом вошли в главный лагерь в Мугоме с фронта. В этот момент солдаты, защищавшие Вэнь Фу, словно увидели свет в конце туннеля, а свирепые люди Цзиньчуаня вдруг остановились. Один из них подошел прямо к Фуканъаню, растянул губы в улыбке, высокомерно и злобно: — Наш ван ждет генерала Фу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение