Фуканъань вернулся из Запретного города верхом. В герцогском доме не было ничего необычного. Шочжэ ждал у ворот резиденции. Увидев, как он спешился с жеребца Цюйхуана, он присел в низком поклоне и протянул руку, принимая поводья от Фуканъаня. — Третий господин, благополучия!
Фуканъань взглянул на него и почувствовал, будто Шочжэ перед ним — из другого мира. Он помнил, что перед его смертью в земле ядовитых испарений Шочжэ в армии уже погиб раньше него, и смерть его была ужасной.
Шочжэ смотрел на своего господина. Он никогда не видел у Маленького Третьего господина Фуча такой спокойной, словно вода, меланхолии, или, возможно, это была скорбь, окутавшая всего Маленького господина, что делало ему еще больнее на сердце. Его господин не должен был скорбеть! Его выгнали из Запретного города, а с его характером, Третий господин никогда не уступал никому. Думая так, Шочжэ, охваченный эмоциями, отбросил обычную сдержанность и принялся от всего сердца успокаивать своего господина. — Третий господин, не расстраивайтесь. Вы еще не успели вернуться, а вещи для учебы, которые вам приготовили во дворце, уже доставили в резиденцию. Те, кто в доме злословил, тут же замолчали. Вам самому нужно успокоиться. Поездка в Сяньаньгун, возможно, не такое уж и плохое дело.
Фуканъань легко фыркнул, словно улыбаясь, и сказал: — Расскажи, почему это не плохое дело?
Шочжэ, увидев, что Маленький Третий господин герцогского дома готов с ним поговорить, еще больше обрадовался. Его голос стал на несколько тонов ярче. — Сяньаньгун тоже находится в Запретном городе. Хотя и не в самом Запретном дворце, но это место сбора знатных сыновей и племянников из семей герцогов и маркизов. Хотя ваш покорный слуга знает, что Третий господин презирает общение с ними, но все же стоит выбрать тех, кто хорошо известен, для будущего поступления в армию, не так ли?
Шочжэ, видя, что выражение лица Фуканъаня не изменилось, осмелел еще больше. — Ваш покорный слуга сегодня слишком много говорит, но я с детства рядом с вами, и более или менее знаю, о чем вы думаете. Я просто не хочу, чтобы Третий господин сам себя обижал.
Фуканъань сжал плечо Шочжэ, приложив немного силы. Шочжэ явно почувствовал боль, но виду не подал. — Дух-проказник, без тебя никуда. Энян все еще в маленьком буддийском зале?
— В ответ на слова Третьего господина, госпожа действительно в маленьком буддийском зале.
Как только Фуканъань вошел во двор маленького буддийского зала, он почувствовал запах сандала. Взглянув вдаль, он увидел фигуру Ехэнары Жоэр.
— Энян, сын вернулся.
Ехэнара Жоэр обернулась и увидела Фуканъаня, высокого и стройного, стоящего под цветущей яблоней. Свет и тень переплетались, и она на мгновение не могла его различить. Только когда Фуканъань подошел ближе, она медленно встала с молитвенного коврика, крепко сжимая в руке буддийские четки. — Хорошо, что вернулся. Энян видит, мой Кан'эр сильно вырос.
— Энян не спросит, почему сын вернулся в резиденцию в это время?
Ехэнара Жоэр слегка покачала головой. — Ты правда думаешь, что Энян каждый день в маленьком буддийском зале и ничего не знает о внешних делах? О твоих делах во дворце, какое из них Энян не знает? Все остальные думают, что Император сослал тебя в Сяньаньгун, но Энян так не считает. Наоборот, Император пожалел моего Кан'эра. Те грязные слова, должно быть, Император тоже услышал, и он, конечно, пожалел моего Кан'эра.
Фуканъань поджал губы. Он думал, что после перерождения его Энян будет другой, но оказалось, что она все та же.
Он отступил на два шага назад, оставив между собой и Ехэнарой Жоэр расстояние вытянутой руки. — Сын завтра отправляется в Сяньаньгун учиться. Не буду мешать Энян заниматься духовной практикой.
Ехэнара Жоэр кивнула, повернулась и опустилась на колени на молитвенный коврик, но снова заговорила: — Четвертый тоже в Сяньаньгуне. Не позволяй ему презирать тебя. Он всего лишь незаконнорожденный.
Если бы Фуканъань был тем же Фуканъанем из прошлой жизни, по своему характеру он непременно спросил бы, почему Четвертый Фучанъань презирает его. Он был незаконнорожденным, но его, незаконнорожденного, с детства лелеял в ладонях герцог Фухэн, тогда как он, Фуканъань, незаконнорожденный законный сын герцогского дома, вынужден был скрывать свою подавленность, притворяясь высокомерным и властным. В конце концов, в Запретном городе он был незаконным и непризнанным господином, а в герцогском доме Фуча он по-прежнему был незаконным и непризнанным законным сыном, Третьим господином. Опавшие листья всегда возвращаются к корням, но где же были его корни в прошлой жизни?
Коротко ответив "знаю", Фуканъань уже повернулся и ушел. Ехэнара Жоэр закрыла глаза, а после ухода Фуканъаня снова тихо открыла их, вздохнув: — Мой сын, в этом мире ты должен быть самым благородным. Энян не позволит никому презирать тебя просто так, даже твой Ама.
На следующий день молодой месяц скрылся в слоях тумана. Шочжэ уже выехал из герцогского дома на повозке. Когда стук копыт замедлился, послышался разговор Шочжэ с кем-то. Группа стражников с мечами, стоявших у Ворот Сихуа, увидев появившегося Фуканъаня, поспешно поклонились. — Не знали, что это Третий господин из герцогского дома. Мы были невежливы.
Фуканъань кивнул, перевел взгляд на Шочжэ и сказал: — Братья, вы усердно служите Императору, охраняя дом и двор. Мне жаль вас, поэтому я приготовил небольшой подарок. Пожалуйста, выпейте за мой счет.
Шочжэ был сообразителен. Он снял с пояса кошелек и положил его в руки старшему из них. Это был вовсе не маленький подарок. Тяжесть кошелька чувствовалась на его предплечье. Тот человек растянул губы в улыбке, махнул рукой и подошел ближе к повозке Фуканъаня, тихо сказав: — Третий господин, вы ехали день и ночь. Желаю Третьему господину великих успехов и стремительного взлета.
Глаза того человека сияли. Получив выгоду от Фуканъаня, он, хотя и хотел угодить, не проявлял лести.
Фуканъаню это показалось интересным. — Как тебя зовут?
— В ответ на слова Третьего господина, вашего покорного слугу зовут Сочуоло Ань Янь.
Фуканъань кивнул, затем опустил занавеску на окне повозки и тихо позвал Шочжэ. Повозка тронулась, Ань Янь повернулся боком и проводил взглядом Маленького Третьего господина Фуча, скрывающегося на длинной дворцовой дороге.
Сегодняшний день был особенным. В Сяньаньгуне два главных наставника вошли один за другим. За ними следовал еще один человек. Большинство сыновей и племянников из Восьми знамен, сидевших в зале, знали, что высокомерный Маленький Третий господин из герцогского дома Фуча с детства пользовался императорской милостью и воспитывался во дворце. Такого человека, стоящего на вершине, подобно облаку, никто не мог не знать. Даже если кто-то и не знал, достаточно было внимательно посмотреть на сидящего в зале Маленького Четвертого господина Фуча Фучанъаня. Сегодня на лице этого Маленького господина было такое высокомерное выражение, словно он не знал, что есть в мире нечто более благородное, чем он сам, и по этому можно было кое-что понять.
Однако были и те, кто отличался от других. Этот отличающийся человек в этот момент низко склонив голову неторопливо перелистывал страницы книги, словно стоял в одиночестве, покинув мир, и это запечатлелось в сердце Фуканъаня. Прожив две жизни, спустя десятилетия, Фуканъань наконец снова увидел его.
Главный наставник У Шэнчинь взял линейку и трижды постучал ею. Его веки медленно приподнялись, но он по-прежнему выглядел сонным и изможденным. Рядом с ним сидел его родной брат У Шэнлань. Подняв руку, он позволил Фуканъаню сесть рядом с Фучанъанем, а затем медленно заговорил: — Среди сидящих здесь есть те, кого вы знаете, и те, кого не знаете.
Фучанъань обычно был очень озорным, а сегодня, когда его Третий брат поддерживал его, он стал еще более бесцеремонным. Он громко рассмеялся и сказал: — Наставник знает, кто мой Третий брат? Есть ли в этой школе кто-то, кто не знает моего Третьего брата?
Этот крик Фучанъаня наконец разбудил того человека. Фуканъань увидел, как тот закрыл книгу, повернул голову и посмотрел на него. На его лице не было волнения, но звезды в глазах выдавали его. Фуканъань обрадовался, поджал губы и улыбнулся, затем встал. — Наставник, простите. Учитывая юный возраст Четвертого брата, простите его за несдержанность. Наставник только что сказал совершенно верно. Я, Фуканъань, не банкнота, чтобы меня знал каждый. Прошу Наставника разрешить ученику представиться.
Лица У Шэнчиня и У Шэнланя были полны удовлетворения. Несколько слов Фуканъаня были безупречны, и по ним было видно, что этот человек не был высокомерным и забывчивым.
— Ученик Фуча Фуканъань, сегодня прибыл в Сяньаньгун для занятий и совместного обучения со всеми одноклассниками.
На самом деле, когда прозвучали слова "Фуканъань", человек в глазах Фуканъаня уже встрепенулся. Как он мог не знать? Он помнил, что в прошлой жизни, до того, как они запутались, он считал этого человека своим сильным соперником.
Фучанъань сидел на своем месте и смотрел на своего Третьего брата. Его взгляд всегда останавливался на одном человеке. Обернувшись, он увидел, что тот тоже смотрит на него острым взглядом. Когда Фуканъань вернулся на свое место, он тихо сказал: — Третий брат, почему ты все время смотришь на этого Нюхулу Хэшэня?
— Ничего особенного. Как можно меньше смотреть на того, кто приятен глазу?
Фучанъань воспринял слова Фуканъаня как шутку. — Я советую Третьему брату меньше связываться с этим человеком. Да, этот Хэшэнь очень красив, но чем красивее человек, тем больше у него шипов и острых колючек.
— Как, тебя укололи?
Фуканъань поднял бровь, его орлиные глаза смотрели на Фучанъаня, словно хищная птица, подтверждающая свою цель.
Хотя Фучанъань обычно боялся своего Третьего брата, он никогда не видел такого взгляда. Он поспешно замахал руками и покачал головой, намеренно понизив голос. — Откуда! Его колючки не могут уколоть меня, и я никогда не давал ему такой возможности. Просто, Третий брат, посмотри на Чэн Би, который сидит там. Он человек Восьмого принца. Этот человек похотлив, необразован и неразборчив в связях. Он положил глаз на этого Хэшэня, но никогда не добивался успеха. Чэн Би получил отказ от Хэшэня, и его сердце очень расстроено, он постоянно создает ему проблемы. Хэшэнь выглядит высокомерным, но ситуация в его семье действительно плохая. Он пытался завязать со мной знакомство, но, как я уже сказал, я не дал ему возможности.
— Человек Юнсюаня?
Снова Восьмой принц. Куй Куй умер от его руки, а на Хэшэня положил глаз его человек. Раз Юнсюань сам лезет в пасть смерти, пусть не винит Фуканъаня, если тот ему поможет.
Хотя Хэшэнь делал вид, что не слышит ничего, что происходит вокруг, он все же не мог выдержать жгучего взгляда Маленького Третьего господина герцогского дома. Кончики его пальцев теребили уголок книги, и бумага вот-вот должна была истрепаться. Он подумал: "Как странно! Неужели этот Третий господин собирается поучать меня за своего Маленького Четвертого господина?"
По стечению обстоятельств, даже в опере не бывает таких совпадений. Спальня Хэшэня в Сяньаньгуне была самым отдаленным и худшим местом. Поскольку у него не было денег, чтобы подкупить кого-либо, он был рад иметь хоть какое-то жилье и не мог требовать большего. Но кто такой Третий господин герцогского дома? Почему он живет вместе с ним в таком унылом месте? Он увидел, как этот господин растянул уголки губ. Хотя на его лице не было особых эмоций, голос был теплым. — Мы не только одноклассники, но и будем жить в одном дворе. Прошу, брат, позаботься обо мне.
— Третьему господину из герцогского дома нужна чья-то забота? Множество людей хотят полировать сапоги Третьего господина Фуча.
Сказав это, Хэшэнь повернулся и поднялся по каменным ступеням, оставив Фуканъаню решительную спину.
Для любого другого слова Хэшэня были бы полны колючек, и обычный человек вряд ли смог бы их выслушать и проглотить. Но Фуканъань ничуть не рассердился. Он тоже поднялся по каменным ступеням, но загородил ему вход в комнату. Опустив голову, он полностью накрыл Хэшэня своей тенью. Увидев, как тот скривил уголок рта, он сказал, словно улыбаясь, но не улыбаясь: — Это Третьего господина из герцогского дома многие поддерживают, а не Фуканъаня. Сейчас я говорю с тобой как Фуканъань. Прошу, Чжичжай, позаботься обо мне.
Фуканъань низко склонил голову. Его спина была против света, и в глазах Хэшэня она сияла. Это заставило его невольно опустить глаза и кивнуть, а затем боком проскользнуть в свою спальню слева от этого человека.
(Нет комментариев)
|
|
|
|