Глава 3

— Ты была слишком увлечена, не заметила.

— О, вот как. А я думала, тебя нет дома!

— Я все время был в комнате, нужно было срочно закончить один дизайн-проект. Только что вышел налить воды, увидел, как ты наслаждаешься, и подошел посмотреть, что ты делаешь.

— Пью чай, гунфу ча. Хочешь чашечку? — Цзян Люсу указала на чайный сервиз на столе.

Су Вэйян посмотрел на нее с недоверием:

— Не ожидал, что ты и это умеешь. Хорошо, я попробую.

— Неправильно. Чай нужно «пинь» (дегустировать), а не «чан» (пробовать), — Цзян Люсу приняла вид знатока и уже собиралась прочитать Су Вэйяну лекцию об основах чайной церемонии, но, к сожалению, вода как раз достигла нужной температуры.

— Мое мастерство несовершенно, не смейся.

Она взяла чайник с водой и наполнила пустой заварочный чайник, затем поставила чайник с водой обратно на печь.

Подняв заварочный чайник, она медленно повращала его, чтобы горячая вода омыла стенки изнутри, прогрела весь чайник, а затем вылила воду в чашки, прогревая и их.

Она выбрала полные чайные листья и положила их в заварочный чайник. Подняв чайник с кипятком, она движениями вверх-вниз наполнила заварочный чайник, аккуратно прикрыла крышку и оставила на несколько минут.

Наконец, одной рукой держа ручку чайника, а кончиками пальцев другой руки слегка касаясь крышки, она начала разливать чай по пяти чашкам, расставленным в круг.

Сначала по часовой стрелке, затем против часовой стрелки, и в конце понемногу в каждую чашку по очереди.

Вся последовательность движений была плавной, как плывущие облака и текущая вода, а изящно отставленный мизинец («палец-орхидея») придавал ей особую элегантность.

Су Вэйян наблюдал за каждым движением Цзян Люсу — таким тонким, таким сосредоточенным, словно его и не было рядом.

Год спустя, когда Ли Ботао и другие потащили его смотреть фильм Джона Ву «Битва у Красной скалы», он увидел, как Сяо Цяо в исполнении Линь Чжилин заваривает чай. В его сознании всплыла та сцена с Цзян Люсу: то же сосредоточенное выражение лица, словно вся окружающая суета не имела к ней никакого отношения. У нее были только этот чайный сервиз перед ней, и с помощью этих инструментов она создавала свой собственный мир.

— Эй, очнись.

Су Вэйян пришел в себя только тогда, когда Цзян Люсу протянула ему чашку чая.

Он неловко взял чашку и, подражая тому, как пьют чай в кино, сделал маленький глоток.

— Кажется, вкус немного слабоват.

Цзян Люсу посмотрела на него с презрением, взяла свою чашку, уверенно повращала ее, затем вдохнула аромат чая и только потом сделала небольшой глоток.

Ее довольное выражение лица напоминало кошку, которую приласкали.

— В гунфу ча важен процесс, это не для утоления жажды. Лунцзин — не красный чай, его вкус сладковатый и чистый, но не густой. К тому же, чайные листья еще не полностью раскрылись, так что слабый вкус — это нормально.

— Вот оно что. Спасибо за науку.

— Тогда прошу вас, молодой господин, отведать этот Лунцзин! — Цзян Люсу решила поиграть и изобразила служанку из старинной пьесы.

На самом деле, жить с Су Вэйяном под одной крышей было не так уж и сложно, нужно было просто избавиться от своего беспокойства.

Можно было так же легко смеяться и болтать, как на их встречах.

— Сяошэн (я) благодарит госпожу за любезность! — Су Вэйян подыграл ей.

Этот день прошел очень спокойно. Они с Су Вэйяном долго болтали обо всем на свете: от дегустации чая до забавных случаев из детства и историй с работы.

Разговор шел очень естественно, первоначальное напряжение рассеялось под теплым весенним ветерком, и ласковое солнце согревало душу.

— Су Вэйян, тебе здесь не нужно стесняться. Мы все-таки старые друзья, будь как дома.

— Хорошо, раз ты так говоришь, я не буду церемониться. За эти дни мне так надоело есть вне дома. Сегодня я приготовлю ужин, угощу тебя домашней едой в благодарность за твое чайное гостеприимство.

— Ого, ты умеешь готовить? Я обязательно должна попробовать твое мастерство.

— Хорошо, тогда я сейчас схожу за продуктами. А ты сиди и жди ужина!

Не прошло и часа, как Су Вэйян вернулся с рынка с полным пакетом трофеев.

Цзян Люсу подошла посмотреть: там были всего лишь несколько видов свежих сезонных овощей, пакет свиных ребрышек, сушеные побеги бамбука и тому подобное.

Хотя это и не были деликатесы, все выглядело свежим и легким.

Пока Су Вэйян мыл и чистил овощи, Цзян Люсу убрала чайный сервиз с балкона, затем спокойно вернулась в комнату, взяла журнал и устроилась на диване, изучая его.

Су Вэйян подготовил все ингредиенты и поставил промытые ребрышки тушиться в глиняном горшке (шаго).

До обеда было еще время, так что с готовкой риса можно было не спешить.

Он вытер руки, вышел из кухни и собирался пойти в свою комнату, чтобы прибраться на столе.

Подняв голову, он увидел Цзян Люсу, сидевшую на диване со скрещенными ногами и читавшую журнал. В его голове мелькнуло слово «дом». Эта сцена была такой теплой, словно это было их маленькое уютное гнездышко.

«Что это со мной? Вечно лезут в голову такие мысли. Наверное, это Ли Ботао и остальные на меня так влияют», — подумал он.

Су Вэйян энергично тряхнул головой, отгоняя это слово.

***

Глава 3: Зять? Свояченица?

Когда Цзян Ся вошла в квартиру, Су Вэйян как раз выходил из спальни.

Цзян Ся посмотрела на Су Вэйяна, потом перевела взгляд на Цзян Люсу и подмигнула.

— Сестра, кто это? Мой зять (цзефу)?

— Не выдумывай! Это мой одноклассник, Су Вэйян. Ты его в детстве много раз видела! — В детстве Цзян Ся была очень привязана к Цзян Люсу.

На каникулах, куда бы ни шла Цзян Люсу, она увязывалась за ней.

Однажды Цзян Люсу пошла на встречу одноклассников и не взяла Цзян Ся с собой. Малышка проплакала дома полдня, и Юань Хуэйи пришлось заставить Цзян Люсу вернуться за ней.

Повзрослев, Цзян Ся ничуть не утратила своей приставучести. Вернувшись домой, она тут же повисла на Цзян Люсу, и субординация становилась все менее заметной.

Цзян Люсу легонько щелкнула Цзян Ся по лбу и с нежностью сказала:

— Ты чего вернулась? Почему не сидишь спокойно в университете?

— Айя, в Ханчжоу такой бешеный ритм жизни! Решила вернуться домой и насладиться отдыхом несколько дней, пока не померла от усталости! — Не успела она договорить, как подбежала к Су Вэйяну и начала его разглядывать. — Так ты и есть Су Вэйян? Наслышана о тебе.

Су Вэйян растерянно посмотрел на Цзян Ся, потом на Цзян Люсу.

— Твоя сестра?

— Да, моя младшая сестра, Цзян Ся. Сяся, не прыгай туда-сюда. Сядь нормально. Устала же, почему не отдыхаешь?

— Айя, сестра, я всю дорогу сидела в транспорте, если еще и сяду, то устану еще больше. Дай мне постоять немного, — сказала Цзян Ся и побежала на кухню. — Есть что-нибудь поесть? Я умираю с голоду.

— Хе-хе, тогда подожди немного, я сейчас приготовлю обед, — Су Вэйян наконец пришел в себя, последовал за ней на кухню, а затем выгнал оттуда Цзян Ся, которая уже успела схватить кусок шоколада и тянулась за яблоком.

— Вау, вау, вау! Сестра, это что-то! Су Вэйян захватил нашу кухню! Когда ты успела обманом заманить его домой в качестве домохозяина? — выкрикивая, Цзян Ся выбежала из кухни.

— Почему еда не затыкает тебе рот? — Цзян Люсу все труднее было справляться с этой девчонкой. Она с головной болью сказала: — Су Вэйян временно живет здесь, пока ищет новую квартиру, у него закончился срок аренды. О чем ты вообще думаешь?

— Ты все больше становишься какой-то несерьезной. Неужели в лучшем университете провинции Чжэцзян, третьем по стране, тебя учат только этому? Тогда лучше вообще не учиться.

— Хе-хе, я же просто беспокоюсь о твоей личной жизни, — Цзян Ся заискивающе прильнула к Цзян Люсу.

— Ладно, ладно, хватит мне тут причитать. Тебе мало того, что мама меня достает? Если будешь подражать маме, я после обеда не пойду с тобой по магазинам. Посмотрю, на какие деньги ты будешь покупать вещи.

Наступила смена сезона, и причина возвращения Цзян Ся была очевидна — ей нужна была новая одежда.

Используя это как рычаг давления, Цзян Люсу надеялась заставить ее прекратить болтать глупости.

— Ну не надо, сестра! Смотри, скоро лето, а у меня еще нет сменной одежды. Как ты можешь быть такой жестокой? — Цзян Ся, столкнувшись с сестрой — источником ее финансов, — наконец сдалась и начала канючить. — Хорошо, хорошо, я сдаюсь, больше не буду говорить об этом.

На кухне Су Вэйян, занятый промывкой риса и овощей, услышал этот диалог и слегка улыбнулся.

Эти сестры… действительно забавные.

За обеденным столом Цзян Ся без умолку щебетала. Цзян Люсу время от времени напоминала ей: «Сяся, ешь свою еду», но это не могло остановить поток ее речи.

Цзян Люсу оставалось только беспомощно улыбнуться Су Вэйяну:

— Маленькая еще, неразумная, прости.

Цзян Ся бросила на нее взгляд и сказала:

— Я уже не маленькая, мне двадцать лет!

— Хе-хе, твоя сестра очень милая, — серьезно сказал Су Вэйян. — Мои кулинарные способности ведь неплохи, правда?

— Ну ты и хвастун! Но, надо признать, неплохо. Действительно, кое-что умеешь! — Цзян Люсу посмотрела на стол. Еда была не слишком обильной, но очень домашней.

Не слишком острое, как раз по ее вкусу, предпочитающему легкую пищу.

— Су Вэйян, а ты молодец! Готовишь почти так же хорошо, как моя старшая (лаода), — Цзян Ся дала Су Вэйяну положительную оценку после того, как расправилась с самым жирным куском ребрышка.

«Лаода» (старшая, босс) — так Цзян Ся всегда называла Цзян Люсу. Звучало немного грубовато, но перед Цзян Ся «старшая» Цзян Люсу никогда не могла проявить твердость, выполняя лишь функции ее кошелька и сопровождающего. Так что, по сути, настоящей «лаода» была Цзян Ся.

— Правда? Тогда я обязательно должен попробовать, как готовит твоя сестра, и посмотрим, чье кулинарное мастерство выше, — шутливо сказал Су Вэйян.

— Отлично, отлично! Я буду судьей.

— Цзян Ся, ешь нормально, — Цзян Люсу окончательно потеряла дар речи. Эта проказница-сестра вечно доставляла ей хлопоты.

После обеда Цзян Ся поспешно потащила Цзян Люсу по магазинам. Уходя, Цзян Люсу извиняющимся тоном сказала Су Вэйяну:

— Посуду, пожалуйста, помой ты. Мы вечером ужинать не вернемся, поешь сам!

— Ничего страшного, гуляйте спокойно! — Су Вэйян произнес это с видом настоящего семьянина, но Цзян Люсу, которую тащила за собой Цзян Ся, уже отвернулась и не успела этого заметить.

Цзян Ся обошла практически весь центр города, прежде чем успокоиться. Цзян Люсу, нагруженная большими и маленькими пакетами с покупками Цзян Ся, с трудом волоча ноющие ноги, наконец-то добралась до дома.

А эта девчонка, Цзян Ся, все еще без умолку болтала о том, чего не хватает, и планировала завтрашний поход по магазинам.

— Сяся, завтра я с тобой точно не пойду. Ищи кого-нибудь другого, кто с тобой погуляет!

— А, ладно. Тогда я завтра зайду к тебе в книжный бар, хорошо? Давно там не была.

— Ты опять хочешь найти там какой-нибудь роман?

— Старшая, не описывай мои намерения так корыстно! Просто давно не была…

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение