Выход из дворца

Прошло почти полгода с момента моего прибытия во дворец, и дела постепенно приближаются к завершению.

Ночью луна взошла над ветвями, позволяя той траве у стены, что буйно росла, перевалить через неё.

Я лежала в ванне, и даже окутывающий пар не мог скрыть яркости лепестков роз.

Даже с закрытыми глазами я почувствовала, что кто-то вошел.

— Юээр... Я так скучал по тебе!

Мужчина нежно погладил меня по плечам и шее, разминая их снова и снова. Я наслаждалась этим комфортом.

— Его Высочество князь Жуо, вы сегодня пришли немного рано!

Движения его рук стали чуть сильнее, словно он выражал свое недовольство.

— Юээр, зови меня А Сюань...

Увидев его таким земным, я невольно вспомнила, как впервые увидела его — таким аскетичным и холодным.

— Тогда... А Сюань, подними меня.

Услышав мою просьбу, он осторожно поднял меня из ванны. В момент, когда я вышла из воды, на моем теле еще оставались лепестки роз, делая меня похожей на прекрасный цветок.

— Юээр, теперь наша одежда промокла. Может быть... нам и не стоит ее надевать?

Не знаю, что произошло между тем, в полузабытьи мы оказались у кровати. На этот раз свечи в комнате горели ярко.

Поцелуи Гун Сюаня опускались вслед за светом свечей. Он постепенно спускался ниже, его руки тоже не оставались без дела. Сплетаясь с ним, я всё же не забыла сказать:

— А... А Сюань, не забудь взять меня с собой, чтобы встретиться с корейским генералом Му.

Увидев, что я отвлеклась, он укусил меня за тонкую и нежную талию.

— Как Юээр может отвлекаться в такой момент...

Чувствуя его напористость, я прошептала ему на ухо:

— Это важное дело.

— Завтра днём приходи в Резиденцию князя Жуо! А сейчас Юээр должна сосредоточиться...

Получив утвердительный ответ, я поддалась страсти вместе с ним.

Во второй половине ночи мы оба были полностью сосредоточены друг на друге.

На следующее утро я проснулась, когда солнечный свет упал на мое тело, и рядом уже никого не было.

— Сяхуа!

Услышав мой зов, она тут же вошла, чтобы помочь мне умыться.

Одевшись, я выглянула наружу и увидела яркий солнечный свет. Должно быть, уже полдень.

— Уже поздно. Иди найди Евнуха Вана и хорошенько всё уладь. Скажи, что я сегодня заболела и мне не стоит принимать гостей и выходить.

— А еще Евнуху Ли, который управляет дворцовыми воротами, скажи, что сегодня Наложница Мэн из Беседки у Морского Берега хочет выйти из дворца, чтобы купить косметику.

Сяхуа понимающе кивнула, а я поспешно переоделась в служанку до полудня.

После обеда мы с Чуньхуа успешно добрались до дворцовых ворот, но у ворот стояли люди Вдовствующей Императрицы.

— Госпожа, это Евнух Чжао из окружения Вдовствующей Императрицы.

Я внимательно посмотрела. Рядом с Евнухом Чжао стояла женщина.

— Не паникуй, он, наверное, нас не узнает.

Мы с Чуньхуа медленно подошли. Евнух Чжао тоже направился нам навстречу.

Он долго смотрел на нас, а затем вдруг сказал: — Стойте!

Чуньхуа с улыбкой поклонилась Евнуху Чжао и затем сказала: — Здравствуйте, евнух!

— Мы из Беседки у Морского Берега. Сегодня выходим из дворца, чтобы купить кое-что для Наложницы Мэн.

— Вот пропуск из дворца от Евнуха Вана!

Она только собиралась передать пропуск Евнуху Чжао, как ее прервали.

— Не нужно мне это показывать. Раз вы люди Наложницы Мэн, то, конечно, нельзя вас задерживать. Быстро пропустите их!

Женщина рядом с Евнухом Чжао, услышав, что мы люди Наложницы Мэн, тут же подошла, чтобы поздороваться.

— Значит, вы люди Наложницы Мэн. Я Юнь Цин, племянница Вдовствующей Императрицы. Отныне мы будем семьей!

Услышав это, я невольно усмехнулась. Ещё ничего не решено, а она уже говорит о семье?

Но мы с Чуньхуа лишь отделались несколькими вежливыми фразами и ушли.

Сейчас у нас было важное дело. Благополучно выйдя из дворца, Чуньхуа наконец вздохнула с облегчением и расслабилась.

— Госпожа, наконец-то мы вышли из дворца! Воздух снаружи намного свежее!

Я сидела в карете, тихонько взглянула на великолепие и оживление снаружи и невольно улыбнулась.

— В Великом Юй, наверное, только в столице так пышно и спокойно.

Чуньхуа по натуре была живой, и, глядя на такую оживленную картину, тоже немного возбудилась.

— Госпожа, я слышала, что ночью в столице еще более оживленно и красиво. Мы можем вернуться завтра утром.

Я ткнула ее в лоб и с некоторой беспомощностью сказала: — Ах ты!

Чуньхуа, увидев, что я молчаливо согласилась с ее предложением, озорно высунула язык.

В атмосфере смеха и радости мы прибыли в Резиденцию князя Жуо.

По прибытии в Резиденцию князя Жуо нас встретил личный телохранитель князя у ворот. Мы благополучно вошли, и он сразу провел нас в кабинет.

Я собиралась войти прямо, но услышала звуки спора. Казалось, спорили мужчина и женщина.

Чуньхуа, будучи неугомонной, тут же проделала дырку в окне кабинета и начала подслушивать.

— Госпожа, это Фэн Сяои и князь Жуо!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение