Глава 7 (Часть 1)

Глава 7

В день объявления результатов столичных экзаменов они заранее заказали банкет в Павильоне Пьяного Бессмертного. Сейчас там собрались и те, кто сдал, и те, кто провалился — все были мертвецки пьяны. Кто-то шумел, кто-то читал стихи, а кто-то даже стучал палочками, распевая и пританцовывая.

Услышав, что здесь находится хуэйюань, люди постоянно подходили поздравить.

— Давно наслышан о великом имени господина Лу Хуэйюаня, сегодня специально пришёл засвидетельствовать почтение!

— Не ожидал, что господин Лу Хуэйюань так молод, непременно нужно будет как-нибудь прийти поучиться у вас искусству сочинительства…

Поздравления не стихали до самого часа Быка.

Линь Шаоянь плохо переносил алкоголь, и после того, как его долго уговаривали выпить, он уже был немного не в себе. Оглядевшись, он увидел, что в сознании остался только Лу Вуйоу.

Тот тоже выпил немало, но выглядел совершенно трезвым, зрачки его были ясными и чистыми. Он легко вращал в пальцах белую фарфоровую чашку. Увидев взгляд Линь Шаояня, Лу Вуйоу улыбнулся:

— Шаоянь сегодня в приподнятом настроении. Я думал, ты под предлогом подготовки к дворцовому экзамену уйдёшь раньше…

Линь Шаоянь потёр виски. Он только что чуть не уснул, но возбуждение всё ещё не проходило.

— Просто сегодня я слишком счастлив…

При этих словах в его сознании невольно возник неземной образ девушки, и на щеках мгновенно проступил румянец.

Лу Вуйоу снова улыбнулся, легко коснувшись губами края чашки:

— Это из-за «свадебной ночи и успеха на экзаменах»?

Линь Шаоянь замер:

— Откуда ты знаешь…

Сказав это, он понял, что проговорился.

В обычный день Линь Шаоянь определённо держал бы рот на замке, но сейчас алкоголь ударил ему в голову, он чувствовал лёгкость и эйфорию. К тому же, когда на голову сваливается такое счастье, кто не почувствует себя окрылённым?

— …Не буду скрывать от Цзианя, это действительно так.

Говоря это, он невольно глупо улыбнулся.

Слова, сказанные ему днём в кабинете господином Хэланем, всё ещё звучали в ушах. Линь Шаоянь никак не мог ожидать, что ему так повезёт.

Он, конечно, знал, сколько молодых господ восхищалось мисс Хэлань. Его собственная семья была не слишком знатной, характер — замкнутым и скучным, да и мисс Хэлань не выказывала к нему особого расположения. Поэтому Линь Шаоянь всегда строго соблюдал приличия и не смел питать дерзких мечтаний.

Но теперь, похоже, это были уже не просто мечты.

Линь Шаоянь тихо заговорил, его голос был тоньше комариного писка:

— Я, возможно… женюсь на мисс Хэлань…

Лу Вуйоу не ответил. Линь Шаоянь подумал, что тот не расслышал.

Порыв ночного ветра ударил в лицо из окна. Он вздрогнул, немного приходя в себя, и осознал, что не должен был об этом рассказывать. Не успел он порадоваться своей сдержанности, как услышал лёгкий стук.

Лу Вуйоу поставил фарфоровую чашку на стол и тихо спросил:

— …Ты действительно собираешься на ней жениться?

Линь Шаоянь ошеломлённо посмотрел на своего друга, и его сердце вдруг ёкнуло.

Лу Вуйоу, словно прочитав его мысли, мягко улыбнулся ему:

— Шаоянь, не пойми меня неправильно. У меня нет никаких неподобающих мыслей насчёт мисс Хэлань. Я очень рад за тебя, что ты женишься, просто…

Линь Шаояню показалось — возможно, из-за опьянения — что голос друга звучал как-то рассеянно.

— …Поскольку ты мой друг, я позволю себе сказать несколько неприятных слов. У мисс Хэлань множество поклонников, включая таких, как Наследник титула Цао. Боюсь, женившись на ней, ты не обретёшь покоя в будущем. Возможно, возникнет много непредвиденных проблем, и в доме твоём может не быть спокойствия.

— Спасибо Цзианю за напоминание.

Линь Шаоянь сначала вздохнул с облегчением. Если бы ему пришлось соперничать с Лу Вуйоу, он действительно не был бы уверен в успехе. Но затем его беспокойство вернулось.

Ослеплённый радостью, он действительно не думал об этом так много.

Но сколько бы доводов разума ни было, стоило ему представить, как он обнимает красавицу, голова снова начинала кружиться.

Линь Шаоянь покачал головой, силой заставляя себя успокоиться.

— Я искренне хочу жениться на мисс Хэлань. Ты… считаешь, что я не должен?

Лу Вуйоу поднял кувшин с вином и снова налил полную чашу. Его тон стал ещё более рассеянным, почти небрежным:

— С чего бы?

Он приподнял уголки глаз, его смех был почти шёпотом.

— Тех, кто разрушает чужие браки, ненавидят. Я просто считаю, что тебе, Шаоянь, следует трижды обдумать это дело, прежде чем принимать решение. Не действуй импульсивно, чтобы потом не жалеть. Раз уж женишься — неси ответственность до конца.

Услышав это, Линь Шаоянь невольно кивнул:

— Благородный муж, естественно, должен поступать так.

Лу Вуйоу залпом осушил чашу:

— Тогда отдыхай пораньше. Завтра ещё нужно нанести визиты главному экзаменатору и помощнику экзаменатора.

Он выглядел совершенно трезвым. Подхватив Линь Шаояня, он сказал:

— Пошли.

Линь Шаоянь, оторвавшись от земли: «…?»

— О, ты слишком пьян.

Лу Вуйоу опустил его на пол и легко провёл рукой — Линь Шаоянь тут же погрузился в сон.

Лу Вуйоу уверенной походкой прошёл между валявшимися тут и там пьяными шицзы и подошёл к окну.

Убедившись, что вокруг никого нет, он ухватился одной рукой за подоконник и невероятно легко вспрыгнул на крышу. Легко коснувшись кончиками пальцев черепицы, он, словно бессмертный, плавно опустился на конёк крыши, почти не издав ни звука. Широкие рукава его одеяния развевались. В руке он всё ещё держал винный кувшин из сине-белого фарфора с узким горлышком.

Попивая вино и обдуваемый ветром, чтобы развеять хмель, Лу Вуйоу даже машинально сорвал ветку дерева, инстинктивно желая исполнить танец с мечом, но в итоге сдержался.

Ночной ветерок приятно обдувал его. Он с наслаждением закрыл глаза, и его начала одолевать сонливость.

В это же время внизу группа людей с палками и мешками тайно проникла в Павильон Пьяного Бессмертного.

Когда Лу Вуйоу снова проснулся, небо уже начало светлеть. Он спрыгнул с крыши с кувшином в руке, снова запрыгнул через окно внутрь. Люди внутри по-прежнему спали вповалку. Он сделал несколько шагов и вдруг понял, что что-то не так.

Куда делся Линь Шаоянь?

***

Как и говорила Хэлань Цы, дело Наследника титула Цао действительно не закончилось.

Яо Цяньсюэ снова пришла в резиденцию и живо пересказала ей слухи, услышанные в других местах:

— Нападение Наследника титула Цао на тебя на этот раз действительно вызвало всеобщее негодование. К тому же принцесса Юньян там угрожает самоубийством, в княжеской резиденции тоже страшный скандал. Старый Цао каждый день ходит к Его Величеству каяться, но всё бесполезно… Говорят, он действительно может лишиться титула наследника.

Хэлань Цы вспомнила пережитое в тот день, и страх всё ещё не прошёл.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение