Служанки продолжали неустанно сплетничать. Им, всегда находившимся внизу социальной лестницы, наконец представилась возможность позлословить над падшей аристократкой, и они не собирались упускать такой шанс.
Му Линьсинь, стирая горы белья, невольно усмехнулась про себя.
— Вам больше нечем заняться? — обратилась она к ним. — Вместо того чтобы разносить сплетни, займитесь делом. Или мне попросить управляющего Чэна найти вам работу?
— Госпожа Лю, мы виноваты! — Служанки испуганно поклонились. — Сейчас же займемся делом.
Му Линьсинь повернулась и, подняв голову, посмотрела на женщину, стоявшую перед ней.
Это действительно была она — Лю Янь. Му Линьсинь удивилась: что она делает в резиденции принца Нина?
— Сестра Линьсинь, как ты?
Му Линьсинь не ответила, лишь молча смотрела на Лю Янь.
Лю Янь тихо вздохнула.
— Я знаю, тебе, наверное, интересно, что я здесь делаю. Думаю, ты помнишь, что я не могла больше оставаться в резиденции канцлера. Ведь я причинила вред вашей семье, брату Му Цяню.
Говоря это, она покраснела.
Му Линьсинь молча наблюдала за ней. В тот раз Лю Янь действительно была неправа.
Она тоже была дочерью чиновника, но из-за проступка отца ее семья разорилась. Чтобы выжить, ей пришлось браться за любую мелкую работу.
В тот год ее брат по поручению отца отправился по делам. Уже смеркалось, когда, проходя мимо узкого переулка, он услышал женский крик о помощи.
Му Цянь решил, что на женщину напали, и, повернув в переулок, поспешил на помощь.
Там он увидел двух мужчин, пристающих к девушке.
— Что вы делаете?! Средь бела дня! Разве нет закона?! — грозно крикнул Му Цянь.
Мужчины остановились и, обернувшись, посмотрели на него с раздражением, что их застали врасплох.
— Какое тебе дело, что мы делаем с женщиной? Закон нам не писан! Хочешь жить — убирайся отсюда, не мешай нам!
Сказав это, они снова с ухмылкой потянулись к девушке.
В этот момент Му Цянь метнул свой меч, который вонзился в руку одного из мужчин.
Раздался пронзительный вопль боли.
Второй мужчина, увидев, что его товарищ ранен, замахнулся на Му Цяня кулаком.
Му Цянь увернулся и одним ударом ноги отшвырнул мужчину к стене. Тот, истекая кровью изо рта, сжался от боли на земле.
Не обращая внимания на лежащих на земле мужчин, Му Цянь снял свою верхнюю одежду и накинул ее на девушку.
Поддерживая дрожащую девушку, он вывел ее из переулка.
— Девушка, где вы живете? Я провожу вас домой...
Два месяца спустя Му Цянь привел Лю Янь в резиденцию канцлера. Казалось, между ними возникли чувства.
Вспоминая прошлое, Му Линьсинь невольно вздохнула.
— Ты же знала, что брат не бросит тебя. Зачем ты навредила моей невестке и ее нерожденному ребенку? Хотя невестка выжила, ребенок погиб. После случившегося тебя должны были арестовать и отдать под суд, но брат умолял родителей и невестку, и тебя просто выгнали.
Услышав слова Му Линьсинь, Лю Янь расплакалась. Ее лицо, залитое слезами, выглядело таким жалким.
— Сестра Линьсинь, я знаю, что была неправа. После того как меня выгнали из резиденции, мне пришлось очень тяжело. Чтобы выжить, я просила милостыню, отбирала еду у детей, за что их родители гнались за мной с побоями. Я так боялась, что меня убьют. Мне удалось спрятаться в уборной.
Несколько дней я голодала, сглатывая слюну при виде собачьей еды. Я думала о самоубийстве, но, стоя у реки и глядя на бурлящий поток, я испугалась. Я поняла, что хочу жить. Наверное, от голода у меня не осталось сил идти дальше, и я потеряла сознание. Не знаю, где это случилось, но, когда я очнулась, я была в Доме Цветов и Луны.
Сестра Линьсинь, думаю, ты догадываешься, что было дальше. У меня не было выбора, не было пути назад. Я думала, что так и проведу остаток жизни в этом месте. Но потом я встретила принца Нина. Он был восхищен моим танцем и попросил меня танцевать только для него. Он выкупил меня и привел в свою резиденцию.
Хотя принц благоволил ко мне и иногда оставался на ночь, я всего лишь женщина легкого поведения, и все, что удерживало его рядом, — это моя внешность и танец. Но теперь боковая жена беременна, и она нашла для принца красивую танцовщицу. Он проводит с ней каждую ночь и больше не приходит ко мне. Боюсь, скоро меня выгонят… Служанки, наверное, уже смеются надо мной.
С этими словами Лю Янь упала на колени перед Му Линьсинь.
— Сестра Линьсинь, ты должна мне помочь! Если ты мне не поможешь, у меня не останется никакой надежды!
— Лю Янь, встань, — вздохнула Му Линьсинь. — Я и сама в незавидном положении. Чем я могу тебе помочь?
— Сестра Линьсинь, ты можешь мне помочь! Сейчас во всей резиденции я могу доверять только тебе!
— И как же, по-твоему, я должна тебе помочь? Ты же понимаешь, что я уже не та, что прежде.
— Сестра Линьсинь, ты, наверное, слышала о лекарстве под названием Плод Бездетности? Если его съесть, тело станет легким, кожа — нежной, как застывший иней, а красота — еще более пленительной.
Му Линьсинь нахмурилась.
— Ты же знаешь о последствиях? Плод Бездетности… Он лишит тебя возможности иметь детей.
— Сестра Линьсинь, разве я не знаю? Но у меня нет выбора. Даже если я никогда не смогу иметь детей, по крайней мере, с помощью Плода Бездетности я снова привлеку внимание принца, снова завоюю его любовь. Я не пожалею об этом, потому что любовь принца — это вся моя жизнь…
Му Линьсинь не сразу ответила на просьбу Лю Янь. Она попросила ее все обдумать. Ей и самой нужно было кое-что взвесить.
(Нет комментариев)
|
|
|
|