Глава 7. Раскрытие намерений (Часть 2)

— Я так разозлилась, что несколько дней бродила возле его дома. Когда никого не было, оставляла у его дверей всякие гадости, хи-хи. Разбила окно. А самое смешное — у них были маринованные утиные яйца. Я тайком помочилась в них. А они за обедом ели эти яйца и нахваливали, какие они вкусные! Ха-ха-ха! — Хотя Су Ваньлин и Янь Шиэр посчитали эту историю забавной, мысль о том, что Лу Сяоюань, будучи подростком, остался без дома и был вынужден скитаться, быстро затмила их веселье.

Лу Сяоюань указал на рощу у дороги: — Вон там, в лесу, очень густо. Там и заночуем. Как вам идея?

— В стране такой хаос, люди скитаются, — подумал Янь Шиэр. — Если бы не эта поездка, я бы и не знал, что творится за пределами Яньчжоу. — Он посмотрел на Лу Сяоюаня, который был на четыре-пять лет младше его, и подумал: — Если он может терпеть лишения, то и я смогу. — Лу Сяоюань, если ты так решил, то я не против, — сказал он.

— А ты как, Линъэр? — спросил Лу Сяоюань. Су Ваньлин немного боялась темноты и чувствовала себя неловко. Но, видя, что Янь Шиэр согласился, она не хотела терять лицо перед ними и, набравшись смелости, тоже согласилась.

Холодный лунный свет освещал путников, легкий ветерок обдувал их лица. Причудливые тени играли на ветвях деревьев. Стрекот насекомых мешал уснуть.

От скуки Лу Сяоюань тихо спросил: — Янь Шиэр, Линъэр, вы спите?

— Если бы я спала, разве стала бы тебе отвечать? — раздался звонкий голос Су Ваньлин с соседнего дерева. Янь Шиэр, который тоже не спал, что-то промычал в ответ.

Спустя некоторое время Лу Сяоюань спросил: — Линъэр, когда ты спасла меня в Чжунли, ты использовала какую-то технику с молниями против тех воинов. Что это было?

— Это Падающая Звезда Грома, одна из техник моего клана, — ответила Су Ваньлин.

— А твои удары копьем, Янь Шиэр, такие быстрые и мощные. Что это за техника? — спросил Лу Сяоюань.

— Это Копье Золотого Дракона, Раскалывающее Солнце, — улыбнулся Янь Шиэр.

— О-о, — протянул Лу Сяоюань и осторожно спросил: — А вы не могли бы научить меня каким-нибудь боевым искусствам?

— Зачем тебе это? — удивилась Су Ваньлин.

— Я всегда мечтал обучаться боевым искусствам, стать могущественным героем, сражаться с демонами, защищать людей. Это же так здорово! Свободно путешествовать по миру… — мечтательно произнес Лу Сяоюань.

— Думаешь, достаточно просто потренироваться, чтобы стать героем? Я восемь лет тренировала Технику Управления Ветром и достигла лишь среднего уровня. Если ты изучишь пару простых приемов, то вряд ли сможешь выжить в этом мире, не говоря уже о борьбе с демонами, — сказала Су Ваньлин. Лу Сяоюань видел, как она использовала свою технику, и она ничем не уступала Мо Цилин на коротких дистанциях. Он был поражен, узнав, что это всего лишь средний уровень, да еще и после восьми лет тренировок. Юноша тяжело вздохнул, явно расстроенный.

— Однако… — начала Су Ваньлин.

— Однако что? — спросил Лу Сяоюань, снова обретя надежду.

— Если ты действительно хочешь учиться, я могу тебя кое-чему научить. Чтобы тебя не побили до синяков в следующей драке, хи-хи.

— …

— Лу Сяоюань, если хочешь, я тоже могу тебя кое-чему научить. Но моя техника копья отличается от обычных боевых искусств. Ее создал мой учитель специально для меня, так что тебе она вряд ли пригодится.

— Специально для тебя? А чем она отличается?

— Я хочу стать воином и сражаться на поле боя. Копье Золотого Дракона, Раскалывающее Солнце, очень эффективно в бою, но бесполезно против демонов или в обычной драке. — Лу Сяоюань вспомнил, как во время сражения золотой свет от копья Янь Шиэра поражал сразу нескольких врагов. Действительно, эта техника больше подходила для сражений с большим количеством противников.

— Сейчас в стране мир, какие битвы? — удивилась Су Ваньлин.

— Мир может рухнуть в любой момент, — ответил Янь Шиэр. — Нынешний Император Увэй — жестокий и развратный тиран. Он навлек на себя гнев неба и народа. Все правители провинций и герои Поднебесной готовятся к войне. Они ждут лишь подходящего момента, чтобы начать борьбу за власть.

Лу Сяоюань, вспоминая свои странствия и виденные им страдания простых людей, согласился со словами Янь Шиэра. — Я видел, как люди голодают и живут в нищете, а Император строит себе дворцы. Тех, кто ему не подчиняется, кто говорит правду, он жестоко наказывает и казнит. Я тоже думаю, что дни Империи сочтены.

— Верно! — воскликнул Янь Шиэр. — Великий Наставник Ло Инь написал письмо Цзи Укуй, в котором перечислил шесть бедствий Империи. Он писал: «Первое бедствие — строить дворцы, когда города и крепости не защищены. Четвертое бедствие — правитель устанавливает законы, чтобы запугать народ, и народ боится ему перечить. Шестое бедствие — когда запасов зерна не хватает, чтобы прокормить народ, земля не обрабатывается, а ресурсы тратятся впустую». Лу Сяоюань, хотя ты и не служишь при дворе, но видишь три из шести бедствий Империи. У тебя острый ум!

Лу Сяоюань не понял, что означали «первое» и «четвертое» бедствия, но понял, что его хвалят, и это ему польстило.

Янь Шиэр продолжил: — Второе бедствие — когда ценные вещи выбрасываются, а бесполезные почитаются, когда награждают бездарных, а талантливые люди вынуждены скрываться. Ло Инь — мудрый человек, он видит все беды Империи. Жаль, что Цзи Укуй не прислушивается к его советам и губит страну. А Тоба Ху, преданный и умный военачальник, вынужден командовать кучкой бандитов в этом захолустье. Какая трата таланта!

Су Ваньлин и Лу Сяоюань не разбирались в политике и не могли поддержать разговор. — Янь Шиэр, ты хочешь стать генералом и сражаться на поле боя? — спросил Лу Сяоюань.

— Нет.

— Тогда ты хочешь служить мудрому правителю, разрабатывать стратегии, получить титул и оставить свой след в истории? — предположила Су Ваньлин.

— Нет.

— Так чего же ты хочешь? Основать свою империю и объединить тринадцать провинций? — спросила Су Ваньлин.

Янь Шиэр вздрогнул и громко произнес: — Я хочу служить народу и сделать этот мир лучше! — Эти слова он хранил в своем сердце много лет. И вот, под открытым небом, в окружении двух молодых людей, он наконец высказал их. Он почувствовал, как груз свалился с его плеч, и его охватило чувство восторга. Ему казалось, что он может изменить весь мир.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Раскрытие намерений (Часть 2)

Настройки


Сообщение